小窗幽記
集靈篇 一八、聞人善;聞人惡
一八、聞人善;聞人惡
聞人善,則疑之;聞人惡,則信之。
此滿腔殺機也。
【譯文】
聽到別人做了善事,就懷疑他的動機;聽到他人做了壞事,卻十分相信,這是心中充滿恨意和不平的人才會如此。
【評語】
一個人心中若是充滿善念,即使聽到某人做了不好的事,一定會想或許傳聞錯誤,或許其人有不得已的苦衷。
即使他真的做出愚昧錯誤的事來,也十分可悲,應使他快快覺悟自己所犯的錯誤。
反之,一個人如果對人充滿了嫉妒、憎恨之情,驕慢自大,那麼,他聽到別人做了好事,只會懷疑和嫉妒;聽到他人做了壞事,倒是十分相信。
這種人的心中只有恨意,而無生機。
鄭板橋曾說:「以人為可愛,而我亦可愛矣;以人為可惡而我矣可惡矣。
東坡一生覺得世上沒有不好的人,最是他的好處。」
以何種心境面對世界,你就活在何種世界。
分類:未分類項