小窗幽記
集靈篇 七、人有一字不識,而多詩意
七、人有一字不識,而多詩意
人有一字不識,而多詩意;一偈不參,而多禪意;一勺不濡,而多酒意;一石不曉,而多畫意。
淡宕故也。
【譯文】
有的人一個字都不認得,卻很有詩意;一句佛偈都不推尋,卻饒富禪意;一滴酒也不沾唇,卻滿懷酒趣;一塊石頭也不觀察,卻滿眼畫意。
這是因為他澹泊而無拘無束的緣故。
【評語】
詩意並不在字,禪意也並不在偈,正如酒意之不在酒,畫意之不在石一樣,那麼,詩意、禪意、酒意、畫意到底在哪裡呢?就在我們的心中。
倘若我們沉醉在功利之中,便無法體會詩意,因為詩意在情,功利傷情;倘若我們執著於六塵,則無法體會禪意,因為禪意無執;若是我們太過理性,則無法體會酒意,因為酒意原在放浪形骸;假如我們不善用心眼觀察,則無法體會畫意,因為畫意無所不在,既在形相,又在其神。
而這些,都可以在一個無所束縛的心靈中發現。
分類:未分類項