女孝經
第二:后妃
【原文】
大家曰:「關雎〔《周南·國風》詩之首篇,宮人作此以誦文王之妃者。
〕麟趾(1),后妃之德,憂在進賢,不一婬一其色,朝思夕念,至於憂勤(2)。
而德教加於百姓,刑於四海(3),〔刑,法也。
〕蓋后妃之孝也。
《詩》云:『鼓鍾於宮,聲聞於外(4)。
』」
【解讀】
此章講述后妃的孝道,后妃應該為皇上進賢、為國事分憂,同時為天下的百姓做出女子行孝的典範。
【註釋】
(1)麟趾:讚美貴族的子孫繁衍,後比喻子孫昌盛。
出自《詩經·周南·麟之趾》。
(2)憂勤:多指帝王或朝廷為國事而憂慮勤勞。
(3)德教加於百姓,刑於四海:將德行教化施之於黎民百姓,使天下民眾遵從傚法。
出自《孝經》。
加:施及,加以。
刑:傚法。
(4)鼓鍾於宮,聲聞於外:比喻后妃在後宮中生活做事,但她的美德卻可傳揚千里,教化一方百姓。
出自《詩經·小雅·白華》。
【翻譯】
曹大家說:「《關雎》(讚誦文王妃太姒的賢德)、《麟趾》(讚美貴族子孫繁衍)都是在歌頌后妃的德行。
后妃擔憂的是如何為皇上引進賢能,而不是過分地裝扮自己的外表,日思夜想的是為皇帝和朝廷分憂。
將德行教化施於黎民百姓,使天下人遵從傚法,這就是后妃的孝道。
《詩經》中說:后妃在後宮中生活做事,但她的美德卻可傳揚千里,教化一方百姓。」
分類:未分類項