《聊齋誌異白話文》卷二  珠兒:不料小惠才十四歲就得急病死了,家中更顯得空空

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《聊齋誌異白話文》卷二  珠兒

聊齋誌異白話文

卷二  珠兒

一江一 蘇常州有一富翁,名叫李化,田產很多,但五十多歲還沒有兒子,只有個女兒名叫小惠,長得如花似玉,老兩口十分疼愛她。

不料小惠才十四歲就得急病死了,家中更顯得空空蕩蕩,冷冷清清。

李化便納婢為妾,一年多後生了一子,李化待如掌上明珠,給他起名叫珠兒。

珠兒漸漸長大,出落得結實英俊,一表人材。

然而生性癡呆,五六歲了還五穀不分,說話也結結巴巴不清楚。

即便如此,李化也不介意,反而越加疼愛。

有一年,城裡來了個化緣的瞎和尚,他能測知人家閨閣中的隱私,於是人們都驚訝地以為他是神仙。

和尚還揚言能給人以生死禍福。

他化緣時點名向人要成百上千的錢,沒有一個敢違抗的。

一天,和尚向李化索要一百串錢。

李化很為難,給他十串,和尚嫌少不要;李化漸漸加到三十串,和尚聲色俱厲地說:「必須給我一百串錢,少一文也不行!」李化也很生氣,收起錢來就走了。

和尚忿恨地說:「不要後悔,不要後悔!」不一會,珠兒突然心口劇疼,在床 上滾來滾去,手抓腳蹬,面如灰土。

李化害怕,忙帶上八十串錢去拜求和尚,懇請救珠兒一命。

和尚冷笑著說:「你拿出這麼多錢,太不容易了!我一個瞎和尚能有什麼法子呢?」

李化無奈,回到家裡一看,珠兒已經死了。

李化很悲痛,寫了狀子告到縣官那裡。

縣裡派人將和尚拘捕審訊。

和尚極力抵賴狡辯,縣官就命衙役像擂鼓似地揍了他一頓。

又命人搜身,從他身上搜出了兩個木人,一口小弊材,五面小旗子。

縣官大怒,出示和尚的罪證。

和尚這才害怕,連連磕頭求饒。

縣官不聽,命令手下人一頓亂棒將他打死了。

李化叩首拜謝了縣官,回了家。

李化到家,時已黃昏,正與妻子坐在床 上說話。

忽然一個小孩急急忙忙地走進屋裡,對他說:「阿翁,你為什麼走得那麼快?我拚命追也追不上。」

細看他的長相,大約有七八歲。

李化一驚,剛要問他,就見那小孩若隱若現、如煙似霧,轉眼間已爬到床 上。

李化連忙將他推下床 去,落地時一點聲音也沒有。

小孩說:「阿翁,你這是幹什麼?」

轉眼間又爬到了床 上。

李化很害怕,拉著妻子就往外跑。

小孩緊跟在他倆的後面,「阿翁」「阿婆」不停地叫喊。

李化跑到他小妾的屋裡,急忙關好門。

回頭看時,小孩已站在跟前。

李化戰戰兢兢地問小孩要幹什麼,小孩回答說:「我是蘇州人,姓詹。

六歲那年父母雙亡,哥嫂不容我,攆我到外婆家去住。

一次在門外玩耍,被和尚施妖術迷住,把我帶到桑樹下殺害了。

後來就強迫我供他驅使。

從此,我冤沉九泉,不能超生。

幸虧阿翁為我昭雪,我心甘情願給您做兒子。」

李化說:「人與鬼不是一路人,怎麼能共同生活呢?」

小孩說:「只要給我一間小屋,放上床 及被褥,每天澆上一碗冷粥,其它就沒事了。」

李化答應了他的請求。

小孩很高興,獨自在屋裡住下來。

早晨起床 後,出入各屋,如同李化的親生兒子一樣。

一天,小孩聽到李化的妾哭孩子的聲音,就問:「珠兒死了幾天了?」

回答說七天。

小孩說:「天氣寒冷,一屍一體應該不會腐爛。

派人去扒開墳看看,如果沒損壞,我就可以借一屍一還魂,再活過來。」

李化聽後很高興,拉著小孩到了珠兒的墳地。

掘開墳,開棺一看,一屍一體完好。

李化正在悲傷時,回頭一看,那小孩不見了。

李化心中很奇怪,就讓人抬回珠兒的一屍一體。

到家後,剛把珠兒的一屍一體放到床 上,就見珠兒的眼珠能轉動了;不一會便叫著要水喝;喝完水後出了一身汗,汗盡後竟站了起來,全家人都為珠兒的復一活高興。

又加上他變得非常聰明,與以前大不一樣。

只是到了夜間,珠兒又直挺挺地躺在床 上,毫無氣息。

翻轉他的身子時,也閉著眼睛和死人一樣。

眾人一大吃一驚,以為他又死了。

天將明,珠兒才做夢似地清醒過來。

大家問他是怎麼回事,他回答:「以前我跟著妖和尚時,有我們兩個人,那一個叫哥子。

昨天追阿父沒追上,是因我在後邊與哥子告別呢!他現在一陰一間,給姜員外作義子,也很自在快活。

昨夜來邀我玩耍,剛用白鼻子黃馬把我送回來。」

李母問:「在一陰一間見到珠兒了嗎?」

回答說:「珠兒已轉生了。

他與阿翁沒父子緣分,不過是替金陵的嚴子方來討回百十弔錢的債罷了。」

當初,李化曾到金陵跑買賣,欠了嚴子方一筆債未還,嚴就死了,這事無人知道。

李化聽後心中很震驚。

李母問:「孩子,見到你惠姐沒有?」

回答說:「不知道。

再去時,一定打聽打聽。」

過了兩三天,小孩對李母說:「惠姐在一陰一間很好,嫁給了楚一江一 王的小鮑子,打扮得珠翠滿頭,一出門就有百十人前呼後擁地開路。」

李母說:「為什麼不回一娘一家來看看呢?」

回答說:「人一死,就與生前的父母沒有關係了。

若是有人細細地講述生前的事,才能使她猛地想起來。

昨天我托了姜員外,經他介紹見到了惠姐。

姐姐叫我坐到她的珊瑚床 上。

我就把父母想念的話說給她,可她像睡著了一樣。

我又說:『姐活著時,喜歡繡並蒂花。

剪刀刺破了手,血滴在綾子上,姐姐就把它繡成紅色的雲霞。

至今母親仍將它掛在床 頭的牆上,看見那綾子,就想念你。

姐姐您難道忘了嗎?』說到這裡,姐姐才想起生前的事,淒慘地說:『見了丈夫我一定告訴他,我要回家探望母親。

』」李母問什麼時候來,回答說不知道。

一天,小孩對李母說:「姐姐就要到了!隨從很多,要多準備些酒飯。」

一會兒,他又跑回屋裡說:「姐姐來了!」將坐椅搬到堂屋,並說:「姐姐先坐下休息一會,不要太傷心。」

可是別人卻什麼都看不見。

小孩領著家人在門外焚紙祭酒,回來說:「隨從車馬先暫時回去了。

姐姐說:『以前我蓋的綠綿被,曾被燭花燒了個豆粒大小的洞,還在嗎?』」李母回答:「在。」

便開開箱子找了出來。

小孩說:「姐姐讓我把它放在以前她住的閨房中。

她現在累了,要休息一會。

明天再與母親說話。」

東鄰趙家的女兒,是先前與小惠在一起繡花的好朋友。

這一夜 ,忽然夢見小惠戴著頭巾,身著紫色披肩來看她,音容笑貌與生前一樣。

對趙女說:「我現在已不在人間了,與父母見面不亞於河山相逢。

我想借你的形體去與家人聚談,你別害怕。」

天剛亮,趙女正和母親說話,忽然撲到地上,昏了過去。

過了一會才慢慢醒過來。

對趙母說:「小惠與嬸嬸才分別幾年,你竟滿頭白髮了!」趙母驚駭道:「你得了瘋病嗎?」

女兒拜別趙母走了出去。

趙母猜知有別的緣故,就尾隨著她。

一直走進李家,趙女進屋就抱住李母大哭。

李母驚慌失措,不知緣由。

趙女說:「我昨天回來,很疲勞,沒顧上與母親說句話。

女兒不孝,半路上離棄二老,讓你們相念,我怎麼才能贖罪呢?」

李母馬上明白了,於是痛哭,隨即問道:「聽說孩兒如今享受榮華富貴,我心裡很高興。

但你是王一爺 家中的人,怎麼能來呢?」

趙女說:「郎君與我感情很好,公婆也很疼愛,都不嫌我長得醜陋。」

小惠生前習慣用手托下頜,趙女邊說邊做這種姿勢,神情動作酷似小惠生前的樣子。

過了不長時間,珠兒跑進來說:「接姐姐的人到了!」趙女起身拜別李母,哭著說:「孩兒走了。」

說完就撲倒在地上昏了過去。

過了一會趙女才甦醒過來。

又過了幾個月,李化生了病,病情日益加重,求醫吃藥都不見效。

小孩說:「這看來是早晚的事了,恐怕沒有救了。

兩個鬼坐在床 頭,一個手執鐵杖,一個拿著條四五尺長的麻繩。

我白天黑夜地哀求他們,他們也不走。」

李母哭著給李化準備壽衣。

黃昏時,小孩跑進來說:「家中的閒雜人和婦女都暫迴避一下。

姐夫來看望阿翁了!」待了一會,小孩拍掌大笑。

李母問他笑什麼,他說:「我笑那兩個小表。

聽說姐夫來了,嚇得躲到床 下像個縮頭烏龜似的。」

又過了不多時,見小孩對著空中寒暄了一番,並向姐姐問好。

接著拍手笑道:「我苦苦哀求兩個鬼離開,他們不走,現在真大快人心!」說完走出門去,又折身回來說:「姐夫走了,兩個鬼被鎖在馬脖子的皮帶上帶走了。

阿父的病馬上就會好。

姐夫說:他回去就求大王,為父母乞求百年壽限!」全家人歡天喜地。

夜間,李化的病丙然有了好轉,幾天後就康復了。

李化病好以後,請了個教師教小孩讀書。

他很聰明,十八歲就考進縣學,還能說些一陰一間的事情。

見到鄉親中有生病的人,都能指出鬼在什麼地方為害。

用火烤,往往病人就好了。

後來他突然得了場急病,肌膚青紫。

自已說:因為鬼神怪他洩露了秘密,以示懲罰。

從此,他再也不說一陰一間的事了。

卷一  考城隍 卷一  耳中人 卷一  屍變 卷一  噴水 卷一  瞳人語 卷一  畫壁 卷一  山魈 卷一  咬鬼 卷一  捉狐 卷一  蕎中怪 卷一  宅妖 卷一  王六郎

分類:古典神魔志怪小說

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
聊齋誌異白話文
卷一  考城隍卷一  耳中人卷一  屍變卷一  噴水卷一  瞳人語卷一  畫壁卷一  山魈卷一  咬鬼卷一  捉狐卷一  蕎中怪卷一  宅妖卷一  王六郎卷一  偷桃卷一  種梨卷一  勞山道士卷一  長清僧卷一  蛇人卷一  斫蟒卷一  犬奸卷一  雹神卷一  狐嫁女卷一  嬌娜卷一  僧孽卷一  妖術卷一  野狗卷一  三生卷一  狐入瓶卷一  鬼哭卷一  真定女卷一  焦螟卷一  葉生卷一  四十千卷一  成仙卷一  新郎卷一  靈官卷一  王蘭卷一  鷹虎神卷一  王成卷一  青鳳卷一  畫皮卷一  賈兒卷一  蛇癖卷二  金世成卷二  董生卷二  齕石卷二  廟鬼卷二  陸判卷二  嬰寧卷二  聶小倩卷二  義鼠卷二  地震卷二  海公子卷二  丁前溪卷二  海大魚卷二  張老相公卷二  水莽草卷二  造畜卷二  鳳陽士人卷二  耿十八卷二  珠兒卷二  小官人卷二  胡四姐卷二  祝翁卷二  豬婆龍卷二  某公卷二  快刀卷二  俠女卷二  酒友卷二  蓮香卷二  阿寶卷二  九山王卷二  遵化署狐卷二  張誠卷二  汾州狐卷二  巧娘卷二  吳令卷二  口技卷二  狐聯卷二  灘水狐卷二  紅玉卷二  龍卷二  林四娘卷三  魯公女卷三  道士卷三  胡氏卷三  戲術卷三  丐僧卷三  伏狐卷三  蟄龍卷三  蘇仙卷三  李伯言卷三  黃九郎卷三  金陵女子卷三  湯公卷三  閻羅卷三  連瑣卷三  單道士卷三  白於玉卷三  夜叉國卷三  小髻
 
漢語學習
漢語文化
語言學習