《聊齋誌異白話文》卷二  紅玉:老頭年近六十,性格耿直,但家中一貧如洗。幾年間,

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《聊齋誌異白話文》卷二  紅玉

聊齋誌異白話文

卷二  紅玉

廣平縣的馮老頭有個兒子,字相如,父子都是秀才。

老頭年近六十,性格耿直,但家中一貧如洗。

幾年間,老太太和兒媳相繼死去,一切家務都得馮老頭自己操勞。

一天夜裡,相如坐在月光下,忽見東鄰的女子在牆上向這邊偷看。

相如仔細看她,很漂亮;相如走近她,女子向他微笑;相如向她招手,女子不過來也不走開。

再三請求,女子才從牆上爬梯子過來。

於是,兩人睡在了一起。

相如問她的姓名,女子說:「我是鄰家女兒,叫紅玉。」

馮生很喜歡她,和她約定永遠相好,紅玉答應了。

從此,兩人便夜夜往來。

大約過了半年多,一夜 馮老頭半夜起來,聽到兒子房裡有女子的說笑聲。

偷偷一看,見一個女子在裡面。

馮老頭大怒,把兒子叫出來,罵道:「你這畜牲幹了些什麼事!咱家如此窮苦,你不刻苦攻讀,反而學做一婬一蕩之事。

被人知道,喪你的品德;別人不知道,也損你的一陽一壽!」馮生跪下認錯,流著淚說一定悔改。

馮老頭又呵叱紅玉說:「女子不守閨戒,既玷污了自己,又玷污了別人!倘若這事被人發覺,丟醜的該不只是我們一家!」罵完了,氣憤地回去睡覺了。

紅玉流著淚說:「父親的訓誨,實在讓人羞愧。

我們兩人的緣份盡了!」馮生說:「父親在,我不能自作主張。

你如果有情,還應當忍辱為好。」

女子堅決絕一交一 ,馮生就哭了起來。

女子對他說:「我與你沒有媒灼之言、父母一之 命,私相結合,怎麼能白頭偕老?此地有一個佳偶,你可以聘娶她。」

馮生說家中貧窮,女子說:「明天晚上等著我,我為你想個辦法。」

第二天夜裡,紅玉果然來了,拿出四十兩銀子送給馮生,說:「離這兒六十里,有個吳村,村中衛家的姑娘,十八歲了,因為要的彩禮很高,所以還沒有許配人家。

你以重金滿足他家的要求,一定會答應你的。」

說完就告別走了。

馮生找機會告訴父親,想到吳村相親,但隱瞞了紅玉贈送銀子的事。

馮老頭擔心家窮沒錢,不讓兒子去。

馮生婉轉地說:「只是去試探一下,看怎麼樣。」

馮老頭點頭答應了。

馮生就借了僕人和車馬,到了衛家。

姓衛的老頭是個莊戶人,馮生招呼他出來,和他說要向他提親。

衛老頭知道馮生家是有聲望的家族,又見他儀表堂堂,性情豁達,心裡應允了,可擔心他家不捨得花錢。

馮生聽他說話吞吞吐吐,明白他的意思,就把銀子都拿出來放在桌上。

衛老頭才高興了,請鄰居的書生做中人,用紅紙寫了婚約。

馮生進屋拜見岳母,見他們住的房子十分狹窄。

衛女正依偎在母親身後,馮生稍微斜眼看了她一眼,見衛女雖然是貧家妝束,但光彩艷麗,心中暗暗高興。

衛老頭借房子款待女婿,又對馮生說:「公子不必親自迎娶,等我為女兒多少準備些衣服嫁妝,用花轎送去。」

馮生同他訂下成親的日期,就回去了。

回家後,馮生騙父親說衛家喜愛清寒門第,不要彩禮,馮老頭也很高興。

到了日子,衛家果然送女兒來了。

衛女過門後,勤儉孝順、夫妻感情深厚。

過了二年,生了一個男孩,取名福兒。

一次,趕上清明節,馮生夫婦兩人抱著孩子去掃墓,遇到縣裡一位姓宋的紳士。

姓宋的當過御史,因行一賄罪被免職,回家隱居,但仍然大施一婬一威。

這天,他也上墳回來,看見衛女很漂亮,問村裡的人,得知是馮生的媳婦。

姓宋的以為馮生是個窮秀才,用重金賄賂他,就可以打動他的心,便派家人去透口風。

馮生乍聽到這消息,頓時滿臉怒氣;轉念一想。

敵不過宋家的勢力,便收斂怒容,換上笑臉,進去告訴父親。

馮老頭一聽大怒,跑出去對著宋家的家人,指天畫地,臭罵了一通,宋家的人像老鼠一樣逃跑了。

姓宋的也生了氣,竟派了好多人闖人馮生家,毆打馮老頭和馮生,吵鬧得像開了鍋。

衛女聽到,把孩子扔在床 上,披散著頭髮大聲呼救。

那幫傢伙一湧而上,將她抬起,哄然離去。

馮老頭父子兩人受了重傷,倒在地上呻吟;小孩子在屋裡呱呱啼哭。

鄰居們都可憐他們,把父子兩人扶到床 上。

過了一天,馮生能拄著枴杖起來了;老頭卻氣得吃不下飯,吐血死了。

馮生大哭,抱著兒子去告狀,一直告到省督撫,不知告了多少遍,還是申不了冤。

後來馮生聽說妻子不屈從那姓宋的,死了,他更加悲痛。

滿肚子的冤恨,無處申訴。

多次想去路上刺殺姓宋的,又怕他僕人多,兒子又沒處寄托。

日夜哀思,覺也睡不著。

一天,忽然有一個大漢來到馮家慰問。

那人長著蜷曲的絡腮一胡一 子,四方臉,跟馮家從無交往。

馮生拉他坐下,剛想問他的家鄉姓名,客人突然問道:「你有殺父之仇,奪妻之恨,難道忘了報仇嗎?」

馮生懷疑他是宋家的偵探,只是用假話應酬著。

客人氣得眼眶像要裂開,怒睜雙目,猛然起身,邊往外走邊說:「我以為你是一個君子,現在才知道是個不足掛齒的庸俗之輩!」馮生見他果然是個異人,忙跪下挽留他,說:「我實在是怕宋家的人來試探我。

現在把心裡話全部告訴你:我臥薪嘗膽,伺機報仇,已經很長時間了。

只是可憐我這襁褓中的嬰兒,怕斷了馮家香火。

你是位義士,能否為我撫養孩子?」

客人說:「這是婦人們的事,我做不到!你想托付別人的事,請你自己去做;而你想自己去做的事,我願意替你去辦!」馮生聽了,跪在地上直磕響頭。

客人看也不看,就出去了。

馮生追出去問他姓氏,客人說:「如不成功,不受人埋怨;成功了也不受人報答!」說完就走了。

馮生害怕招來災禍,抱著兒子逃走了。

到了夜裡,宋家所有的人都睡了,有個人越過幾道牆進去,殺了姓宋的父子三人和一個媳婦、一個一奴一婢。

宋家拿了狀紙告到官府,官府大驚。

宋家咬定是馮生干的,官府便派衙役捉拿馮生。

馮生逃得不知去向,官府更加相信是馮生殺的人。

宋家僕人同官府衙役到處搜捕,夜裡來到南山,聽到小孩啼哭,跟蹤過去,將馮生抓住,捆起來帶回去。

小孩哭得更厲害了,那幫人奪過孩子扔掉了,馮生怨恨得要死過去。

見到縣令,縣令問馮生:「你為什麼殺人?」

馮生說:「冤枉啊!他是夜裡死的,我在白天就出門了,而且抱著呱呱啼哭的孩子,怎麼能越牆殺人?」

縣令說:「沒殺人,你為什麼逃走?」

馮生啞口無言,無法辯解,被關進獄中。

馮生哭著說:「我死了不可惜,孤兒有什麼罪?」

縣令說:你殺人家的人多了,殺你的兒子,有什麼可怨的!」馮生被革除功名,屢次受到酷刑,始終沒有招供。

這天夜裡,縣令剛睡下,聽到有東西打在床 上,震震有聲。

縣令嚇得大喊大叫,全家都被他驚醒了。

圍過來用蠟燭一照,原來是一把鋒利如霜的短刀,扎入床 內一寸多,牢牢地拔不出來。

縣令看了,喪魂落魄,派人拿著刀槍到處搜索,沒有一點蹤跡。

縣令心中很膽怯,又認為姓宋的已經死了,沒什麼可怕的,就把案件呈報上級衙門,替馮生辯解開脫,把馮生釋放了。

馮生回到家,甕裡沒有一粒糧食,孤身一人對著空蕩蕩的屋子。

幸虧鄰居憐憫他,送點吃的來,才勉強度日。

一想到大仇已報,馮生便露出笑容;又想到遭受這次慘酷的災禍,幾乎全家被害,又不斷地落淚;接著又想到半輩子窮透了,又失去了兒子,斷了香火,不禁在沒人的地方失聲痛哭,不能抑制。

如此過了半年,官府對犯人的追捕也鬆懈了,馮生就去哀求縣令,要求把衛氏的一屍一骨判給他。

等把妻子的一屍一骨埋葬好回到家裡,馮生悲痛欲絕,在空床 上翻來覆去,覺得沒法再活了。

忽然聽到有敲門的,馮生定神細聽,聽見門外有人正低聲和小孩說話。

馮生急忙起身,從門縫裡往外看了看,好像是個女子。

剛打開門,那女子便問:「大冤已經昭雪,慶幸你安然無恙!」聲音很熟悉,但倉猝之間想不起是誰。

用燭光一照,原來是紅玉,挽著一個小孩,在她腿邊嬉笑。

馮生來不及詢問,就抱著紅玉嗚嗚哭開了。

紅玉也慘然淚下,接著把小孩推到他面前說:「你忘了父親了嗎?」

小孩牽住紅玉的衣服,目光灼灼地看著馮生。

馮生仔細一看,原來是福兒,非常吃驚,哭著說:「兒子是從哪裡找到的?」

紅玉說:「實話告訴你,往日我說是鄰居的女兒,是假的,我實際是狐仙。

那天剛巧夜間走路,看見孩子在谷口啼哭,就抱到陝西撫養。

聽說大難已經過去,就帶他來與你一團一 聚了。」

馮生揮淚拜謝。

小孩在紅玉懷中,像依偎在母親懷裡,竟然不再認得父親了。

天還沒亮,紅玉就急忙起床 ,馮生問她幹什麼。

她回答說:「我想回去。」

馮生光著身子跪在床 頭,哭得抬不起頭來。

紅玉笑著說:「我騙你的。

如今家道新創,非早起晚睡不可。」

接著就剪除雜草,清掃庭院,像男人一樣操作。

馮生憂慮家中貧窮,不能維持生活。

紅玉說:「只管閉門苦讀,不要問家中盈虧,還不致於餓死人吧。」

就拿出錢來買了紡織工具,租下幾十畝田地,雇了傭人耕作。

她自己扛著鋤頭除草,拉來籐蘿修補房屋,天天如此。

村裡人聽到馮生的媳婦如此賢慧,都願意幫助她。

大約過了半年,人丁興旺,家裡富裕了,馮生說:「已經是劫後餘生了,多虧你白手起家。

只有一件事沒有安排妥當,怎麼辦?」

問他什麼事,他說:「考試的日期已經臨近,秀才的資格還沒恢復。」

紅玉笑著說:「我前幾天已把四兩銀子寄給了學官,你的名字已重新登記上了。

如果等你說,早就誤事了!」馮生更覺得神奇。

這次考試馮生中了舉人,這年三十六歲,家中肥田連片,房屋寬闊深廣。

紅玉輕盈柔美,好像隨風可以飄去,但操作勝過農家婦女。

雖然是嚴冬,又很勞苦,但雙手還是細膩如脂,自己說二十八歲了,別人看上去就像二十才出頭的人。

卷一  考城隍 卷一  耳中人 卷一  屍變 卷一  噴水 卷一  瞳人語 卷一  畫壁 卷一  山魈 卷一  咬鬼 卷一  捉狐 卷一  蕎中怪 卷一  宅妖 卷一  王六郎

分類:古典神魔志怪小說

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
聊齋誌異白話文
卷一  考城隍卷一  耳中人卷一  屍變卷一  噴水卷一  瞳人語卷一  畫壁卷一  山魈卷一  咬鬼卷一  捉狐卷一  蕎中怪卷一  宅妖卷一  王六郎卷一  偷桃卷一  種梨卷一  勞山道士卷一  長清僧卷一  蛇人卷一  斫蟒卷一  犬奸卷一  雹神卷一  狐嫁女卷一  嬌娜卷一  僧孽卷一  妖術卷一  野狗卷一  三生卷一  狐入瓶卷一  鬼哭卷一  真定女卷一  焦螟卷一  葉生卷一  四十千卷一  成仙卷一  新郎卷一  靈官卷一  王蘭卷一  鷹虎神卷一  王成卷一  青鳳卷一  畫皮卷一  賈兒卷一  蛇癖卷二  金世成卷二  董生卷二  齕石卷二  廟鬼卷二  陸判卷二  嬰寧卷二  聶小倩卷二  義鼠卷二  地震卷二  海公子卷二  丁前溪卷二  海大魚卷二  張老相公卷二  水莽草卷二  造畜卷二  鳳陽士人卷二  耿十八卷二  珠兒卷二  小官人卷二  胡四姐卷二  祝翁卷二  豬婆龍卷二  某公卷二  快刀卷二  俠女卷二  酒友卷二  蓮香卷二  阿寶卷二  九山王卷二  遵化署狐卷二  張誠卷二  汾州狐卷二  巧娘卷二  吳令卷二  口技卷二  狐聯卷二  灘水狐卷二  紅玉卷二  龍卷二  林四娘卷三  魯公女卷三  道士卷三  胡氏卷三  戲術卷三  丐僧卷三  伏狐卷三  蟄龍卷三  蘇仙卷三  李伯言卷三  黃九郎卷三  金陵女子卷三  湯公卷三  閻羅卷三  連瑣卷三  單道士卷三  白於玉卷三  夜叉國卷三  小髻
 
漢語學習
漢語文化
語言學習