博物誌
卷之四 物理
【原文】
凡月暈,隨灰畫之,隨所畫而闕。
麒麟斗而日蝕,鯨魚死則彗星出,嬰兒號婦乳出,蠶弭絲而商弦絕。
【譯文】
凡是月暈的時候,把蘆灰撒落在月光裡並將它畫成圓形,如果圓畫成有缺,那麼隨著所畫的形狀,月暈也會變得有缺。
麒麟鬥,就會發生日蝕;鯨魚死,就有彗星出現;嬰兒大聲哭,他母親的乳一汁就會自動流出;蠶吐新絲,彈奏商音的絲絃就會斷。
【原文】
《莊子》曰:「地二年種蜀黍,其後七年多蛇。」
積艾草,三年後燒,津液下流成鉛錫,已試,有驗。
【譯文】
《莊子》上說:「地裡連續三年種高粱,這以後七年就會多蛇」。
把艾草堆積起來,過了三年後用火燒,它滲出的液體流下來會變成鉛錫,這個辦法曾經試過,而且有效果。
【原文】
煎麻油,水氣盡,無煙,不復沸則還冷,可內手攪之。
得水則焰起,散卒而滅。
此亦試之有驗。
庭州灞水,以金銀鐵器盛之皆漏,唯瓠葉則不漏。
【譯文】
煎麻油煎到水氣蒸發完,沒有煙氣,不再沸騰的時候,就會回到低一溫一 狀態,這時可以把手放進去攪拌。
一旦有水濺入,就會火苗串起四處飛散,最終不滅。
這些也都試過,是有效驗的。
庭州的灞水,用金銀鐵器來盛放都會漏掉,只有用葫蘆來盛就不會漏。
【原文】
龍肉以醢漬之,則文章生。
積油滿萬石,則自然生火。
武帝泰始中武庫火,積油所致。
【譯文】
龍肉用醋來淹泡過,就會產生五色花紋。
集中貯存油類達到一萬石的時候,就會自動燃燒起來。
晉武帝泰始年間兵器庫發生火災,就是由堆積的油所造成的。
分類:古典神魔志怪小說