逸周書
周祝解第六十七
題解:周祝,為周人發的祝願,含警誡之意。
通篇為政治說教,突出一個「道」字。
開篇之後,多用歌韻體。
曰:維哉其時,告汝□□道,恐為深災,歡哉,民乎,朕則生汝,朕則刑汝。
朕則經汝,朕則亡汝,朕則壽汝,朕則名汝。
故曰:文之美而以身剝,自謂智也者,故不足。
角之美,殺其牛,榮華之言,後有茅。
凡彼濟者,必不怠。
觀彼聖人,必趣時。
石有玉傷其山,萬民之患在□言及。
時之行也,勤以徙,辟召道者,福為禍。
時之從也,勤以行,不知道者以福亡。
故曰:費豕必烹,甘泉必竭,直木必伐。
地出物而聖人是時,雞鳴而人為時,觀彼萬物,且何為求?故他有時,人以為正;地出利,而民是爭。
人出謀,聖人是經,陳五刑,民乃敬。
教之以禮,民不爭,被之以刑,民始聽。
因其能,民乃靜。
故狐有牙而不敢以噬,豲有蚤而不敢以撅。
勢居小者,不能為大。
特欲正中,不貪其害。
凡勢道者,不可以不大。
故木之伐也,而木為斧賊,難之起,自近者。
二人同術,誰昭誰暝;二虎同穴,誰死誰生。
故虎之猛也,而陷於獲;人之智也,而陷於詐。
曰之美也,解其柯;柯之美也,離其枝;枝之美也,拔其本。
儼矢將至,不可以無盾。
故澤有獸而焚其草木,大威將至,不可為巧。
焚其草木則無種,大威將至,不可以為勇。
故天之生也,固有度;國家之患,離之以故。
地之生也,國有植,國家之患,離之以謀。
故時之還也,無私貌;日之出也,無私照。
時之行也,順至無逆。
為天下者,用大略。
火之燀也,固定上。
為天下者,用牧。
水之流也,固走下。
不善,故有桴。
故福之起也,惡別之;禍之起也,惡別之。
故平國若之何?須國覆國事國孤國屠,皆若之何?故日之中也,仄月之望也。
食威之失也,一陰一食一陽一。
善為國者,使之有行。
是彼萬物,必有常。
國君而無道,以微亡。
故天為蓋,地為軫。
善用道者,終無盡。
地為軫,天為蓋,善用道者,終無害。
天地之間,有滄熱,善用道者,終不竭。
陳彼五行,必有勝,天之所覆,盡可稱。
故萬物之所生也,性於從;萬物之所反也,性於同。
故惡姑幽,惡姑明,惡姑一陰一陽一,惡姑短長,惡姑剛柔。
故海之大也,而魚何為可得?山之深也,虎豹貔貅何為可服?人智之邃也,奚何為可測?跂動噦息,而奚為可牧?玉石之堅也,奚可刻?一陰一陽一之號也,孰使之?牝牡之合也,孰一交一 之?君子不察,福不來。
故忌而不得,是生事;故欲而不得,是生詐。
欲伐而不得,深斧柯;欲鳥而不得,生網羅;欲彼天下,是生為。
維彼幽心,是生包;維彼大心,是生雄;維彼忌心,是生勝。
故天為高,地為下,察汝躬,奚為喜怒。
天為古,地為久,察彼萬物,名於始。
左名左,右名右。
視彼萬物,數為紀。
紀之行也,利而無方,行而無止,以觀人情。
利有等維,彼大道成而弗改,用彼大道知其極,加諸事,則萬物服。
用其則必有群,加諸物則為之君,舉其修則有理,加諸物則為天子。
譯文:
說道:想一想啊!把這個意思告訴你們:不明道理,恐怕要災難及身。
百姓們,歡呼吧!我能使你們生,我能使你們受刑,我能治理你們,我能使你們財富多,我能叫你們死,我能使你們長壽,我能使你們成名。
所以說:毛皮漂亮,就會從身上剝下來;認為自己聰明的本來就很欠缺。
牛角漂亮,就會殺那頭牛,花言巧語最後會招致污穢。
凡是那些渡河的,一定不敢懈怠;看那些聖人,一定是善於抓住時機。
岩石中有玉,就會損傷山體;眾人的禍患,本來就在一胡一 言亂語。
時間的運行,在於不停地移動;不懂道理的人,福也會變為禍。
時間一時接一時,在於不停地運作;不懂道理的人,會因福而死亡。
所以說:肥豬一定遭烹煮,甘泉一定被喝乾,端直的的樹木一定遭砍伐。
土地生萬物,人人追求它,雄鳴按時叫,人們用它報時。
看那些萬物,生出來於什麼呢?因此,天有時辰,人們用來作紀時的標準;土地產生財物,百姓就爭奪它。
人出智謀,聖人就治理它。
設置五種刑法,百姓才會順從。
用禮義教化,百姓就不會爭奪;加之以刑法,百姓才會聽命。
利用他們的才幹,百姓才會服從。
所以,狐狸有牙齒卻不敢用來咬人;豪豬有爪子卻不敢用來抓人:處於力小不能辦大事。
處事中正,不會受害。
凡是有德的人,不能認為不高大。
所以,樹木遭砍伐,用的是木頭做的斧柄;殺身之禍是從自己身邊引來的。
兩個人技巧相同,誰將顯達誰將埋沒?兩隻老虎同穴;哪只死哪只活?所以,老虎雖然兇猛卻陷入機關,人雖然聰明卻陷於詐騙。
葉子漂亮,會分解主幹;主幹漂亮,會使枝節分離;枝節漂亮,會拔出它的根。
飛箭將要射來,不能沒有盾牌。
所以,沼澤裡有野獸就會焚燒草木;巨大威脅將要到來,就不能施用小巧。
燒掉草木,草木就沒有種一子。
巨大威脅將要到來,不可能施展勇力。
所以,自然的生息本來就有法度,國家的禍患、蒙難都有緣故;土地的生長本來就與種植有關,國家的禍患、蒙難是因為智謀。
所以,時間的周轉對人都一樣,太一陽一出來一陽一光普照;時間的運行,只向前不向後,治理天下的講究簡要。
火的燃燒本來就火勢向上,治理天下的用放牧之法;水的流動原本是往下,不好的人所以就用罰。
所以,福的產生從何處辨別?禍的產生又從何處辨別?承平安定的國家該如何辦?傾危之國、覆滅之國、多事之國、孤立之國、受宰割之國,都該怎麼辦呢?
所以,太一陽一到中天就偏斜,月亮圓了就虧缺,威嚴一失大臣凌駕君之上。
善於治國的,要使百姓有生路。
看那些萬物一定有常規,國君無道會逐漸敗亡。
所以,天如車蓋,地如車軫,善於用道的始終不窮盡。
地當車軫,天當車蓋,善於用道的始終無禍害。
天地之間有寒有熱,善於用道的始終不枯竭。
推出那五行一定相生相勝,天下的萬物都盡稱其名。
所以,萬物相生其性相從,萬物相反其性相同。
所以,哪裡幽暗,哪裡明亮?哪裡一陰一、哪裡一陽一?哪裡短、哪里長?哪裡柔、哪裡剛?所以,海很大,而魚為什麼還能得到?山林很深,虎豹貔貅為什麼還能捕獲?人的智慧那樣深邃,為什麼還能揣測?用蹄子行走、用嘴呼吸的鳥獸為什麼還可牧養?玉石那樣堅硬,為什麼還可雕刻?一陰一陽一的名號是誰命名的?雌雄的結合是誰讓他們一交一 配的。
所有這些,君子不加審察,福分就不會到來。
所以,嫉妒而不能得,就產生事端;貪心而不如願,就產生欺詐。
想砍樹又砍不了,就生出斧子;想那個鳥又得不到,就出現網羅;欲得那個天下,就生出了取天下的辦法。
只有那幽暗的心才生出一陰一謀,只有男黔偉大的心才產生雄傑之人,只有那嫉妒之心才生出勝於人的想法。
所以,天在高處,地在下面,審視你自己為何喜、為何怒?天算是古遠,地算是久長,審視那萬物的名稱一開始就有。
在左叫左,在右叫右,看那萬物都有定數作為綱紀。
綱紀的變化,既自然又無定准,而且變化不停。
用以觀察人情,自然而有等次。
只有那天地之道,形成而不可改變。
利用那天地之道,掌握它的根本要害,用來處事就會萬事順心。
利用它的準則,就一定會一團一 聚人群,用來處理人事就能成為人君。
舉用它的條例,就會有條理;用來處理人事,就能成為天子。
分類:史書