水經注
卷八
水經注 濟水
【原文】
濟水東北至甲下邑1南,東歷琅槐縣2故城北,《地理風俗記》3曰:博昌4東北八十里有琅槐鄉,故縣也。
《山海經》5曰:濟水絕鉅野6注渤海,入齊琅槐東北者也。
又東北,河水枝津7注之。
《水經》以為入河,非也。
斯乃河水注濟,非濟入河,又東北入海。
郭景純8曰:濟自滎一陽一至樂安9博昌入海。
今河竭,濟水仍流不絕。
《經》言入河,二說並失。
然河水於濟、漯十之北,別流注海。
今所輟流者,惟漯水耳。
郭或以為濟注之,即實非也。
尋經脈水,不如《山經》之為密矣。
【註釋】
1甲下邑:熊會貞認為在利津縣(今山東省濟南市)東南。
2琅(lanɡ)槐縣:古縣名,西漢置,在今山東省廣饒縣東北。
3《地理風俗記》:應劭所作。
應劭:字仲遠,東漢學者,汝南南頓(今河南省項城市)人。
4博昌:古縣名,漢置,故城在今山東省博興縣南。
5《山海經》:我國古代地理名著,內容包括山川、道裡、鳥獸、祭祀、醫巫、風俗等,即下文的《山經》。
6鉅野:古縣名,漢置,故城在今山東省巨野縣南。
7枝津:支流。
8郭景純:郭璞(276—324),字景純,東晉河東聞喜(今山西省聞喜縣)人,曾經註釋的《爾雅》《方言》《山海經》《穆天子傳》等皆流傳至今。
9滎一陽一:古郡名,三國魏置,治今河南省滎一陽一市東北。
樂(le)安:古縣名,西漢置,治今山東省博興縣。
十漯(ta):水名,故道在今山東省。
輟(chuo)流:斷流。
輟:停止。
即實:依照實際情況。
尋:探究、尋求。
脈:探察、尋察。
【譯文】
濟水東北流至甲下邑的南邊,東流經琅槐縣故城的北邊,《地理風俗記》說:博昌東北八十里處有琅槐鄉,就是原來的縣名。
《山海經》說:濟水穿過鉅野注入渤海,注入齊國琅槐東北。
又向東北流,有河水支流注入。
《水經》以為注入大河,這是不對的。
實際上是河水注入濟水,而不是濟水注入河水,又向東北流注入大海。
郭景純說:濟水從滎一陽一至樂安博昌才入海。
現在河水乾涸了,而濟水仍奔流不絕。
《水經》說注入河水,也說錯了。
河水在濟水、漯水的北邊,分流注入大海。
現在斷流的只有漯水,郭景純以為濟水注入,依照實際並非如此。
探究經書,尋察水流,不如《山經》來得周密。
【評析】
此卷的最後一句《經》文是:「又東至下邳睢陵縣南,入於淮。」
《注》文則說:「濟水與泗水,渾濤東南流,至角城,同入淮。
《經》書睢陵,誤耳。」
從《經》《注》文字研究,說明在三國時代撰《水經》時,濟水已經不獨流入海,而是淮河的支流。
《注》文說《經》文的差異,只是入淮的地點問題。
《注》文說《經》文「誤耳」,或許是從三國到北魏這兩百多年中的河道變化,不一定是《水經》的錯誤。
所以到了《水經》和《水經注》時代,濟水已經不是一條獨流入海的大河,「四瀆」一詞已經時過境遷了。
分類:未分類項