《北齊書白話版》武成紀:儀表奇偉,神武尤其鍾一愛一。神武安

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《北齊書白話版》武成紀

北齊書白話版

武成紀

世祖武成皇帝諱湛,神武皇帝第九子,孝昭皇帝同母弟。

儀表奇偉,神武尤其鍾一愛一。

神武安一撫荒遠之人,便為帝聘蠕蠕太子盭羅辰之女,號「鄰和公主」者為妃。

帝時年八歲,衣冠整齊,神情從容,使得華夷歎服。

元象中,封為長廣郡公。

天保初,晉爵為王,拜尚書令,不久兼司徒,遷太尉。

乾明初,楊音等人密相猜忌,故拜帝為大司馬,領并州剌史。

帝與孝昭帝謀劃誅殺幾位權臣後,遷太傅、錄尚書事、領京畿大都督。

皇建初,進位右丞相。

孝昭前往晉一陽一,帝留守鄴城,處理所有政務。

二年(561)孝昭去世。

遺詔征帝入統大位。

趕赴晉一陽一宮,於崇德殿發喪。

皇太后令官員宣佈遺詔,左丞相斛律金率領百官勸進,三次奏請,帝才應允。

太寧元年(561)冬十一月十一日,皇帝在南宮即位,大赦,改皇建二年為太寧元年。

十三日,以司徒、平秦王歸彥為太傅,以尚書右僕射、趙郡王睿又為尚書令,以太尉尉粲為太保,以尚書令段韶為大司馬,以豐州刺史婁睿又為司空,以太傅、平一陽一王淹為太宰,以太保、彭城王攸為太師、錄尚書事,以冀州刺史、博陵王濟為太尉,以中書監、任城王皆為尚書左僕射,以并州刺史斛律光為右僕射,封孝昭皇帝太子百年為樂陵郡王。

十八日,詔令大使巡行天下,訪求政事的善惡,問人疾苦,擢進賢良。

是歲,為周武帝保定元年。

河清元年(562)春正月初四,車駕從晉一陽一返回。

初十,祀南郊。

十一日,享太廟。

十四日,立妃胡氏為皇后,子緯為皇太子。

大赦天下,內外百官普加官階,為父嗣者賜爵一級。

二十二日,以前定州刺史、馮翊王潤為尚書左僕射。

詔令禁斷屠宰以順應春令。

二月初七,以太宰、平一陽一王淹為青州刺史、太傅、領司徒,以領軍大將軍、宗師、平秦王歸彥為太宰、冀州刺史。

九日,以兼尚書令、任城王皆為司徒。

詔散騎常侍崔瞻聘問陳朝。

夏四月初二,皇太后婁氏死。

初六,青州刺史上書報告說本月二十一日河、濟水變清。

因河、濟水清,故改太寧二年為河清,依等次減少罪人徒刑。

五月十五日,付葬武明皇后於義平陵。

二十日,以尚書右僕射斛律光為尚書令。

秋七月,太宰、翼州刺史、平秦王歸彥據州反叛。

詔大司馬段韶、司空婁睿又攻討,破城後虜獲歸彥。

二十七日,在都市誅殺歸彥及他的三個兒子和二十多個一黨一徒。

二十九日,以大司馬段韶為太傅,以司空婁睿又為司徒,以太傅、平一陽一王淹為太宰,以尚書令斛律光為司空,以太子太傅、趙郡王睿又為尚書令,中書監、河間王孝琬為尚書左僕射。

八月二十六日,行幸晉一陽一。

陳派使來朝聘問。

冬十一月十一日,詔兼散騎常侍封孝琰出使陳。

十二月二十一日,車駕從晉一陽一返鄴。

是歲,誅殺太原王紹德。

二年春正月初十,帝詔在朝堂策試秀才。

以太子少傅魏收為兼尚書右僕射。

十四日,兼右僕射魏收因偏袒放縱被除名。

十二日,以武明皇后配祭北郊。

二十六日,帝親臨都亭察視被押罪犯,減免在京囚徒徒刑,各有差等。

三月初一,詔司空斛律光督察五營軍士在軹關築戍。

初八,室韋國遣使朝貢。

二十二日,以兼尚書右僕射趙彥深為左僕射。

夏四月,並、汾、晉、東雍、南汾五州因蟲旱為災,派出使者賑濟撫恤。

二十五日,陳人來朝聘問。

五月十九日,詔於城南雙堂閏位之苑中建造大總持寺。

六月十三日,齊州報告在濟、河交匯處有八條龍飛向天空。

二十三日,詔兼散騎常侍崔子武出使陳朝。

二十八日,司州牧、河南王孝瑜死。

秋八月初十,詔改三台宮為大興聖寺。

冬十二月初三,陳人來朝聘問。

十九日,周將楊忠率統突厥阿史那木汗等二十餘萬人從恆州出發,分三道侵齊,殺掠吏民。

是時,大雪下了整整一個多月,南北千餘里平地上堆起了很厚的雪。

霜降白日,太原降血似的雨。

二十八日,帝抵達晉一陽一。

二十九日,周軍圍一逼一併州,又派出大將軍達奚武領眾數萬趕赴東雍州和晉州,同突厥人呼應。

是歲,室韋、庫莫奚、....、契丹分別派遣使者朝貢。

三年春正月初一,周軍在并州城外佈陣,兩軍在城西交戰。

周軍及突厥大敗,人畜死一屍一狼籍,幾百里內均可看到。

詔平原王段韶率兵追趕至邊塞後才回。

三月初三,因頒布律令,大赦。

初八,盜殺太師、彭城王攸。

十九日,以司空斛律光為司徒,以侍中、馮翊王潤為司空。

五月初七,帝從晉一陽一返回。

二十五日,以尚書令、趙郡王睿又為錄尚書事,以前司徒婁睿又為太尉。

二十七日,以太傅段韶為太師。

三十日,以太尉、任城王皆為大將軍。

帝行幸晉一陽一。

六月十三日,大雨晝夜未停,至十七日才止。

是月,晉一陽一謠傳出現鬼兵,百姓爭相擊打銅鐵以驅鬼。

誅殺樂陵王百年。

向周歸還姓宇文氏的女子。

秋九月初十,封皇子綽為南一陽一王,儼為東平王。

是月,向周歸還姓閻的女子。

陳人來朝聘問。

突厥寇掠幽州,進入長城內,擄掠後跑走。

閏九月十一日,詔派十二使巡行受水災的州,並免去租調。

二十一日,突厥寇掠幽州。

周軍三路齊出,一路尉遲..寇洛一陽一,一路楊..入軹關,一路權景宜攻懸瓠。

冬十一月十日,..等圍攻洛一陽一。

十四日,詔兼散騎常侍劉逖出使陳朝。

二十日,太尉婁睿又在軹關大敗周軍,俘虜了楊..。

十二月初一,豫州刺史王士良攜帶州城向周將權景宣投降。

初三,帝率兵從晉一陽一出發南討。

初五,太宰、平一陽一王淹薨。

初八,太師段韶大敗尉遲..等,解除了洛一陽一之圍。

十三日,帝抵洛一陽一,下令洛一陽一被周軍踐踏之處免除一年租賦,赦州城內死罪以下囚犯減少徒刑。

十五日,以太師段韶為太宰,以司徒斛律光為太尉,并州刺史蘭陵王長恭為尚書令。

十八日,帝到武牢,經過滑台,駐紮黎一陽一,所過之處減降罪人徒刑。

二十二日,車駕從洛一陽一返回。

是歲,高麗、....、新羅分別派來使者朝貢。

山東大水,餓死者不計其數,發詔賑濟,命令卻未被執行。

四年春正月二十日,以大將軍、任城王皆為大司馬。

二十四日,帝幸晉一陽一。

二月初一,詔以新羅國王金真興為使持節、東夷校尉、樂一浪一郡公、新羅王。

十九日,因年歲不好,禁止釀酒買賣酒。

二十六日,詔令按等減損百官食廩。

三月初六,詔依等賑給西兗、梁、滄、趙州,司州的東郡、一陽一平、清河、武都,冀州的長樂、渤海遭受水災之處的貧下戶糧食。

每家只有斗升而已,但多數則沒有得到。

是月,出現彗星;天上的物體隕落到殿庭之中,像紅漆鼓帶小鈴;殿上的石塊自行立起,兩兩相對;後園萬壽堂前山洞中有神靈出現,其體態高大,不辨面目,牙齒雪白,伸出唇外,為帝值宿的嬪御以下七百多人都看見過。

帝做夢也看到了。

夏四月初六,大將軍、東安王婁睿又因犯事免官。

二十三日,陳人來朝聘問。

太史奏告天文有變,占卜後說是要易王。

二十四日,指派太宰段韶兼太尉,持節奉皇帝璽綬傳位於皇太子,大赦天下,改元為天統元年,百官進級,囚犯降罪,各有差等。

又詔皇太子妃斛律氏為皇后。

這時,群公上尊號為太上皇帝,軍國大事全部向其奏報。

打算禪位時,讓內參乘子尚乘坐驛車護送詔書於鄴。

子尚離開晉一陽一城一會,見有人騎馬跟隨車後,又突然不見了,他還沒有到鄴,禪位的事這裡的人都知道了。

天統四年(568)十二月初十,太上皇帝在鄴宮乾壽堂駕崩,時年三十二歲,謚號武成皇帝,廟號世祖。

五年二月十九日,葬於永平陵。

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
北齊書白話版
 
漢語學習
漢語文化
語言學習