宋書白話文
胡大且渠蒙遜傳
胡大且渠蒙遜是張掖臨松盧水胡人。
匈奴族有左且渠、右且渠的官職,蒙遜的先人曾做過這個官職。
羌人的酋長稱為大,所以且渠以職位為姓氏,而用大放在前面。
且渠氏歷代都居住在盧水做酋長。
蒙遜的高祖叫暉仲歸,曾祖叫遮,都雄豪壯健,勇敢過人。
他的祖父祁復延,被封為狄地王。
他的父親法弘繼承狄地王,苻秦讓他當中田護軍。
蒙遜繼承父親統管部屬民眾。
他勇毅而有謀略,被各部胡人推崇拜服。
呂光在涼州稱王,叫蒙遜帶領自己的部眾擔任警衛,又用蒙遜的叔父羅仇當西平太守。
安帝隆安三年(399)春,呂光派兒子鎮東將軍呂纂帶羅仇討伐木包罕虜乞伏乾歸,被乞伏乾歸打敗。
呂光把罪過歸到羅仇頭上,殺了他。
四月,且渠蒙遜請求回去埋葬羅仇,乘機集中一萬多人反叛呂光,殺掉臨松護軍,屯軍於金山。
五月,呂光指揮呂纂擊敗蒙遜,蒙遜帶敗兵六七千人,逃到山中,家人都逃散了。
當時蒙遜的兄長且渠男成帶兵向西守衛晉昌,聽說蒙遜反了,便帶兵回來。
殺了酒泉太守砯滕,推選建康太守段業作領袖。
段業自稱龍驤大將軍、涼州牧、建康公。
以且渠男成為輔國將軍,男成和晉昌太守王德圍攻張掖,攻下了他,段業於是佔據張掖。
且渠蒙遜率領部隊投奔段業。
段業用蒙遜當鎮西將軍,臨池太守。
王德當酒泉太守。
不久又用蒙遜兼任張掖太守。
三年(399)四月,段業叫且渠蒙遜帶一萬人討伐在西部呂光的侄兒呂純,經過十多天仍不能攻克,於是引水來灌城,呂純走投無路,請求投降,且渠蒙遜把他捉了回去。
當時王德背叛段業,自稱河州刺史,段業叫蒙遜帶兵向西討伐,王德燒掉城市,帶部眾逃跑投奔晉昌太守唐瑤,蒙遜追擊王德到沙頭,大敗他,俘虜王德的妻子兒女和他的部眾回來了。
且渠蒙遜轉任西安太守,將軍照舊。
四年(400)五月,蒙遜設計殺掉段業,且渠男成不肯,蒙遜反而對段業說男成想造反,段業便殺了男成。
蒙遜於是對他的部眾說:「段公殘暴無道,冤枉殺了輔國將軍,我要為輔國將軍報仇。」
於是起兵攻擊張掖城,殺掉段業,自稱車騎大將軍,建號永安元年。
這個月,敦煌太守李詗也起兵,自稱冠軍大將軍、西胡校尉、沙州刺史,太守照舊。
稱庚子元年。
李詗與且渠蒙遜相對抗,當年冬天,李詗派唐瑤和鷹楊將軍宋瑤進攻酒泉,俘虜太守大且渠益生,即蒙遜的叔父。
呂光死後,他兒子呂纂繼位,元年便被堂弟呂隆所篡奪。
姚興進攻涼州,呂隆向姚氏稱臣,請求投降。
且渠蒙遜也派人到姚興那裡,姚興用他當鎮西將軍、沙州刺史、西海侯。
元興二年(403)二月,蒙遜和西平胡禿髮辱檀共同進攻涼州。
被呂隆擊敗。
十月禿髮辱檀再次進攻呂隆,三年(404)三月,呂隆因為蒙遜辱檀交相進一逼一,派他的弟弟呂超到姚興那裡求援。
七月,姚興派將領齊難迎接呂隆,呂隆勸說齊難進攻蒙遜。
蒙遜害怕了,派弟弟作為人質,向齊難貢獻寶貨。
於是齊難停止進攻,用武衛將軍王尚代理涼州刺史回來了。
義熙元年(405)正月,李詗改稱大將軍、大都督、涼州牧、護羌校尉、涼公;五月,遷移佔據酒泉。
姚興任命禿髮辱檀為涼州刺史代理王尚屯據姑藏。
二年(406)九月,蒙遜襲擊李詗、到安彌,離城六十里,李詗才發覺。
帶兵出戰,大敗,退回城內,關門防守,蒙遜也回去了。
六年(410),蒙遜攻破辱檀,辱檀逃走屯住樂都。
武威人焦朗進入姑藏,自稱驃騎大將軍,向李詗稱臣。
八年(412),蒙遜進攻焦朗,殺了他,佔據姑藏,自稱大都督、大將軍、河西王,改稱玄始元年,立兒子正德當世子。
十三年(417)五月,李詗去世,他的兒子李歆繼位。
六月,李歆討伐蒙遜,到了建康,蒙遜拒戰,李歆退走,追至西支澗,蒙遜大敗,犧牲的達四千多人。
於是收集餘眾,增加鞏固建康城,留些戍兵便回去。
十四年(418),蒙遜派使者到晉朝,上表稱臣於晉朝,用蒙遜當涼州刺史。
高祖稱帝,用李歆當使持節,都督高昌、敦煌、晉昌、酒泉、西海、玉一門、堪泉七郡諸軍事、護羌校尉、征西大將軍、酒泉公。
永初元年(420)七月,蒙遜向東侵略浩礑,李歆乘空進攻張掖,蒙遜回師到西方,李歆退走,追到臨澤,殺掉李歆兄弟三人,進攻酒泉,攻克了它。
李歆的弟弟敦煌太守李恂據守郡城,自稱大將軍。
十月,蒙遜派世子正德進攻李恂,沒有攻下。
三年(422)正月,蒙遜親自前往建起長堤,引水淹城,經幾十天,又沒有攻下,三月,李恂的武衛將軍宋承、廣武將軍張弘舉城投降,李恂自一殺,李氏政權因此消亡。
於是鄯善王比龍入內朝拜,西域三十六國都稱臣貢獻。
高祖用蒙遜當使持節、散騎將軍、都督涼州諸軍事、鎮軍大將軍、開府儀同三司、涼州刺史、張掖公。
十二月,晉昌太守唐契反叛,蒙遜再派正德進攻唐契,景平元年(423)三月,攻克了它,唐契逃奔伊吾。
八月,柔然人來侵略,蒙遜派正德拒擊,正德率輕騎兵進攻,兵敗被殺,於是用次子國興為世子。
這年,宋朝升蒙遜為侍中,都督涼、秦、河、沙四州諸軍事、驃騎大將軍、兼任匈奴中郎將、西夷校尉、涼州牧、河西王、開府儀同三司,持節還照舊。
太祖元嘉元年(424),木包罕胡人乞伏熾..從貂渠谷出擊河西白草嶺,西松郡失陷,熾..俘虜蒙遜的堂弟成都、侄兒日蹄、頗羅等人而回。
三年(426),改蒙遜的驃騎大將軍為車騎大將軍,世子且渠興國派使者上表,請求周易和諸子集等書,太祖都賜給他們,共四百七十五卷,蒙遜又向司徒王弘請求《搜神記》,王弘手抄給他。
六年(429),蒙遜征討木包罕,當時乞伏熾..死了,他的兒子乞伏茂蔓大敗蒙遜,活捉興國,殺了三千多人。
蒙遜贖買且渠興國,送谷三十萬斛,乞伏茂蔓還是沒有送回。
蒙遜於是立興國的同母弟弟且渠菩提為世子,宋朝不知此事。
七年(430),朝廷用且渠興國為冠軍將軍,河西王世子。
當年夏四月,西虜赫連定被魏人拓跋燾打敗,逃奔上郡。
十一月乞伏茂蔓聽說赫連定失敗,帶家人和且渠興國向東討擊,想移居到上圭。
八年(431)正月到南安,赫連定率兵抵禦乞伏茂蔓,大敗茂蔓並殺了他,救出且渠興國回了。
四月,赫連定避開拓跋燾,渡過黃河,在一半時候,被吐谷渾慕王貴從中截擊,赫連定被俘虜,且渠興國重傷過度而死。
九年(432),朝廷用且渠菩提當冠軍將軍、河西王世子。
十年(433)四月,且渠蒙遜去世,享年六十六歲。
被他的國人謚為武宣王。
菩提年齡很小,蒙遜的第三個兒子茂虔,當時做酒泉太守,眾人商議推舉作首領,繼承蒙遜的爵位名號。
十一年(434),茂虔向宋朝上書說:「臣子我聽說功勳以救人為上,不是竹帛不能闡述品德;名譽以符合實際為美,不是謚號便無法蓋棺論定。
先父臣蒙遜在西方恢復涼州,恩澤遍於崑崙一帶的人民,平定各路軍閥,清掃西邊中國。
既然天命在於宋朝,蒙遜得以成為宋朝的大臣,位列九卿,享受永遠的福祚,功名昭著,保守貞潔,考察一個人的一生必須真實,但是請求謚號的途徑沒找到,崇高的品德雖然偉大,但是敘功的機會卻無法得到。
臣民兒子痛心之極,都很不安。
我們仔細察找謚法:『平定禍亂叫做武,從善納諫叫宣。
先父臣蒙遜平定黃河西方,勳勞為朝廷熟知,對他加以宣揚,確實是應該的,我們順便奉上謚號武宣王。
』如果得到皇上的批准,垂在史冊,那麼離世之人便蒙受光榮,生死無怨恨。」
朝廷下詔書說:「使持節、侍中、都督秦、河、沙、涼州諸軍事、車騎大將軍、開府儀同三司,兼任護匈奴中郎將、西夷校尉、涼州牧、河西王蒙遜,文武全才,勳蓋西方,來自萬里之外,忠誠昭著,朝廷正依仗他的忠心果敢,宣揚我國的深遠方略,突然逝世,我心中非常悲痛。
我派使者前往弔唁祭祀,同時加以尊崇謚號,他的繼承人且渠茂虔,繼承前人遺志,他的心思更為忠誠應該蒙受光榮的任命,繼承他先人的宏偉業績。
可以用他當持節、散騎常侍、都督涼、秦、河、沙四州諸軍事、征西大將軍、兼任護匈奴中郎將、西夷校尉、涼州刺史、河西王。」
河西人趙匪很會曆法算術,十四年(437),且渠茂虔上表貢獻他國的珍貴珠寶,同時也獻上《周生子》十三卷,《時務論》十二卷,《三國總略》二十卷,《俗問》十一卷,《十三州志》十卷,《文檢》六卷,《四科傳》四卷,《敦煌實錄》十卷,《涼書》十卷,《漢皇德傳》二十五卷,《亡典》七卷,《魏馬交》九卷,《謝艾集》八卷,《古今字》二卷,《乘丘先生》三卷,《周髀》一卷,《皇帝王歷三合紀》一卷,《趙匪傳》和《甲寅元歷》一卷,《孔子贊》一卷,共一百五十四卷,且渠茂虔又請求晉趙兩國《起居注》各種雜書幾十本,太祖都賜給了他。
十六年(439)閏八月,拓跋燾進攻涼州,茂虔的侄兒且渠萬年作魏人的內應,茂虔被俘虜。
茂虔的弟弟安彌縣侯無諱先當征西將軍、沙州刺史、都督建康以西諸軍事、酒泉太守,第六弟武興縣侯儀德當征東將軍、秦州刺史、都督丹岑以西諸軍事、張掖太守。
拓跋燾既已俘虜茂虔,派兵進攻儀德,儀德丟下城池逃奔無諱。
於是無諱、儀德帶家人戶眾投靠堂弟敦煌太守唐兒。
拓跋燾派將領守衛武威、酒泉、張掖而還。
十七年(440)正月,無諱派唐兒守衛敦煌,親自和儀德進攻酒泉,三月,攻拔此城,又進攻張掖、臨松,得到四萬多家人口。
佔據酒泉。
十八年(441)五月,唐兒反叛,無諱留堂弟天周守衛酒泉,再和儀德討伐唐兒,唐兒帶一萬多人迎戰,大敗,無諱捉住唐兒殺了他。
再次據守敦煌,七月,拓跋燾派兵包圍酒泉。
十月,城中陷入飢餓之中,一萬多人都餓死了,天周殺掉妻子給戰士們吃,吃完了,城市陷落,魏人帶著天周回到平城,殺了他。
此時魏兵很強大,無諱的兵眾很飢餓,擔心難以一團一聚大家,想帶領眾人向西。
十一月,派他弟弟安周帶五千人進攻鄯善國,鄯善國人堅守不下。
十九年(442)四月,無諱親自帶一萬多家離開敦煌,向西靠近安周,到達之前,鄯善國王比龍帶四千多家逃走,於是據有鄯善。
當初,唐契從晉昌逃奔伊吾,這年攻擊高昌,高昌城主闞爽告急。
八月,無諱留下侄兒豐周守衛鄯善,自己帶家人戶口趕赴高昌,到達前,柔然便派兵救援高昌,殺了唐契,唐契部眾投奔無諱。
九月,無諱派部將衛礒半夜襲擊高昌,闞爽逃至柔然,無諱又佔據高昌。
無諱派常侍范俊上表出使京城,貢獻國產。
太祖下詔書說:「往年狡猾的敵人逃跑,侵犯涼州境內,河西王茂虔以至不能固守,被敵攻陷,歷代的忠誠向上,化為污土,我非常悲痛。
次弟無諱繼承先人事業,保據一方。
外則結好鄰國,內則安一撫人民,忠心向著我們朝廷,恢復貢獻職責,應該給他授予朝廷爵位,以表彰他的功績。
可以任他為使持節,散騎將軍,都督涼河沙三州諸軍事、征西大將軍、兼護匈奴中郎將、西夷校尉、涼州刺史、河西王。」
無諱去世,他的弟弟安周繼立,二十一年(444),文帝又下一道詔書說:
「已故的征西大將軍、河西王無諱的弟弟安周,才幹一精一明謀略深沉,世世代代效忠朝廷。
繼承先人的遺志,人民依附。
雖然兵敗傷人,在遠方孤立無依,卻能招集殘餘人眾,侵擾魏人到今天,應該加以顯榮的任命,使他能趕得上卓越的先人,可以用他為使持節、散騎常侍、都督涼河沙三州諸軍事、兼任西域戊已校尉、涼州刺史、河西王。」
世祖大明三年(459)安周貢獻他們國家的土特產。
分類:史書