易傳
彖傳下·震
【原文】
震亨,震來虩虩,恐致福也。
笑言啞啞,後有則也。
震驚百里,驚遠而懼邇也。
[不喪匕鬯],出可以守宗廟社稷,以為祭主也。
【譯文】
震,「亨通,雷聲襲來讓人害怕」,因恐懼而致福祥。
「談笑自如」,恐懼後而不失法度。
「雷驚百里」,震驚遠方而畏懼近旁。
(沒有失落木勺中的香酒),外出可以守衛宗廟社稷,成為祭祀的主祭。
【註釋】
此釋《震》卦卦名及卦辭之義。
震來虩虩:雷電襲來,令人恐懼。
震,雷。
虩虩,恐懼貌。
恐致福:恐懼可以致福祥。
笑語啞啞:談笑聲聲從容自如。
啞啞,笑聲。
後有則:初九居一陽一位得正,故曰後有則。
則,法度、寸度。
震驚百里:雷聲震驚百里。
百里,比喻諸侯國。
古者封建諸侯皆百里。
邇:近。
不喪匕鬯:《彖》文中無此句,郭京、程頤等人認為當在「驚遠而懼邇也」下加上。
觀《彖》文下句「出可以守宗廟社稷,以為祭主」,正與「不喪匕鬯」相合,似應補上此句為勝。
匕鬯,指盛在棘匙中的香酒。
「匕鬯」帛《易》作「鬯觴」。
匕,匙,以棘木為一柄一 ,祭祀時主祭人用它從鼎中將烹好的牛羊肉盛入俎中,以供大典之用。
鬯,一種用黑黍酒和郁金草合成的香酒,專供宗廟祭祀之用。
社稷:古語稱土神為社,祭土神之壇也為社。
谷神為稷,祭谷神之壇也為稷。
此指社稷壇。
祭主:祭禮之主人,即主祭。
震為長子,長子為祭主。
分類:易經書籍