《梁書白話文》范雲傳:六歲時,在路上遇見豫州刺史殷琰,殷琰認為

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《梁書白話文》范雲傳

梁書白話文

范雲傳

范雲字彥龍,是南鄉舞一陰一人,晉朝平北將軍范汪的第六代孫。

六歲時,在路上遇見豫州刺史殷琰,殷琰認為他人才出眾,邀請他來作客。

范雲在問答應對時很有風度文采,旁若無人。

殷琰讓他作詩,提起筆來立刻寫成,在座的人都很讚歎。

范雲曾經在親戚袁照家裡學習,晝夜從不懈怠。

袁照拍著他的背說:「你一精一神秀麗明朗又肯勤奮學習,是個做卿相的人才!」范雲在少年時便機智銳敏,對人對事都有自己的見解,善於作文章,熟悉書信的款式,一落筆便完成,從來不打草稿,當時的人們都認為是他事先便構思好的。

父親名抗,做郢府參軍,范雲當時跟著父親在府裡,這時吳興人沈約、新野人庾杲之和范抗同在府中任職,他們見到范雲便把他當成朋友對待。

范雲一開始任西曹書佐,轉任法曹行參軍。

不久沈攸之反叛發兵圍攻郢城,范抗這時任郢府長流,進城擔任防務,家屬都留在城外。

范雲被沈攸之的軍人捉到,沈攸之召來範雲同他談話聲色很嚴厲,范雲表情毫不畏懼,從容答對。

攸之聽了笑道說:「你一定是一個讓人可心的孩子,暫時回家去吧。」

第二天,又召來範雲命令他去城裡送信。

城裡的守軍有的要殺死他,范雲說:「我母親年老弟弟幼小,他們的一性一命都懸在沈氏手裡,假如我違抗他的命令不來送信,我的親人就必定要受害,今天我為了送信喪命,心甘情願。」

長史柳世隆平素和范雲友好,於是便免了范雲的死刑。

齊武帝建元初年,竟陵王蕭子良做會稽太守,當范雲開始隨竟陵王時,竟陵王還不瞭解范雲的才智。

等到竟陵王到秦望山遊覽時,他讓人們識別辨認石刻上的古文字,當時沒有人認識,惟有范雲能夠誦讀刻石文辭,竟陵王很高興,從此對范雲的一寵一信高過府中的其他人。

竟陵王轉任丹一陽一尹,召范雲來做主簿,對他十分親近信任。

一次進見齊武帝時,正值有來獻白烏鴉的人,齊武帝問這是什麼祥瑞,因為范雲的職位低下,最後他回答說:「我聽說,帝王敬祀宗廟,就有白烏鴉到來。」

當時武帝剛剛拜謁過祖廟,說:「你的話是對的。

天意和人事相互感應的道理,竟然會是這樣神妙啊!」調范雲補做征北南郡王刑獄參軍事,兼任主簿不變,陞遷做尚書殿中郎,蕭子良做司徒,范雲又補做記室參軍事,不久授官做通直散騎侍郎,兼任本州大中正。

後出任零陵郡內史,在任期間潔身奉己,減免煩苛的政令,免掉多餘的費用,使百姓得到安定。

齊明帝召范雲回京,到來後,授官散騎侍郎。

又出任始興內史。

郡裡有很多豪猾大姓,凡是他們不中意的太守,他們密謀一同加以殺害,不然就把太守趕走。

邊界和蠻俚部落相連,盜賊尤其眾多,前任的內史都是身佩兵刃用來自衛。

范雲來到始興境內,用恩德撫恤百姓,撤除邊境的哨所,商販可以露宿過夜,郡中人稱讚范雲是神明。

又晉陞做假節、建武將軍、平越中郎將、廣州刺史。

起初,范雲同尚書僕射江..友好,江..的姨弟徐藝做曲江縣令,江..把徐藝托付給范雲請求關照。

有個名叫譚儼的人,是曲江縣的豪族,徐藝曾罰他受鞭刑,譚儼認為受了羞辱,便到京城上訴范雲的罪狀,范雲因此被召回,入獄,逢上大赦免於受罰。

東昏侯永元二年(500),重新起用做國子博士。

起初,范雲和梁武帝蕭衍曾在齊竟陵王蕭子良的官邸相會,又曾住在鄰近的街坊,梁武帝很器重他。

當反對東昏侯的軍隊到了京城,范雲這時正在城裡。

東昏侯被殺之後,侍中張稷派范雲帶著使命出城,梁武帝便留下范雲,參預機密大事,又授官做黃門侍郎,和沈約一起同心協力輔佐梁武帝。

不久晉陞做大司馬咨議參軍、兼錄事。

梁朝建立之後,升任侍中。

這時梁武帝收納樂昏侯的余妃,為此嚴重影響了國家政務,范雲曾經進言勸阻,未被採納。

後來範雲和王茂一同來到梁武帝的臥室,范雲又進諫說:「過去漢高祖劉邦在山東的時候,貪財好色;等進入函谷關平定秦地之後,不斂取財帛,不接近婦女,范增認為這是劉邦有遠大志向,打算成就大事業的緣故。

如今明公剛剛安定天下,天下的人都想看到你的風度和威名,為什麼要因襲昏亂的事情,讓女色拖累貽誤大事。」

王茂也藉機起身施禮說:「范雲說的正確,主公一定要以天下大事為重,不應該對女色表示留戀惋惜。」

蕭衍沉默不語。

范雲便寫奏疏建議把余氏賜給王茂。

高祖蕭衍認為這是忠賢之言並准許范雲的請求。

第二天,賞賜給范雲、王茂每人一百萬錢。

天監元年(502),梁武帝接受齊和帝禪位做天子,在南郊舉行柴燎祭天儀式,范雲以侍中身份陪乘。

祭禮完畢,高祖坐上御輦,對范雲說:「我今天的心情,正是所謂戰戰兢兢如同用糟爛的韁繩駕馭六馬一樣。」

范雲說:「我也深願陛下一天比一天更加謹慎。」

武帝認為范雲所說很好。

當天,晉陞范雲做散騎常侍、吏部尚書;由於輔佐武帝即皇帝位有功封霄城縣侯,食邑一千戶。

范雲憑舊日與武帝的關係受到提拔超過常人,升任為佐命大臣,他竭盡忠誠輔助皇帝,凡是該做的無不盡力去做。

武帝也拿誠心待他信任他,范雲奏請的事大多得到准許。

范雲曾經陪侍御宴,武帝對臨川王蕭宏、鄱一陽一王蕭恢說:「我和范尚書從少年時起便友好親善,對他懷有兄弟般的情意;如今我成了皇帝,這種朋友的禮節變成了君臣關係,你們應當代替一我稱他為兄。」

二王離席施禮,和范雲同乘一輛車回到尚書省,當時人們都為范雲感到榮耀。

這一年,皇帝立太子,范雲以原官身份兼任太子中庶,不久升做尚書右僕射,還兼任吏部尚書。

過不久,因為范雲違背詔令意旨用人而得罪,免除吏部尚書職務,仍然保留僕射職務。

范雲一性一格誠厚親和,對待寡嫂盡心有禮,家裡的事一定要事先問過嫂嫂然後才辦。

他喜好氣節,崇尚不同尋常的作為,專門幫助別人的急難。

少年時和領軍長史王亥友好,後來王亥死在官署裡,窮得沒有自己的住宅,范雲便把死者運回家來,親自辦理裝殮殯葬的事。

侍奉竟陵王蕭子良時受到的恩惠禮遇都很隆重,但是范雲每次進言批評或鼓勵,從來沒有曲意奉承。

蕭子良曾經啟奏齊武帝建議派范雲出任郡守的事。

武帝說:「范雲是個平庸的人,聽說他經常賣弄權勢,我現在不再依法深究,從寬讓他到遠方去任職。」

蕭子良說:「不是這樣。

范雲對我規勸教誨,寫的諫書全在,讓我取來呈上。」

拿來之後,有百多張紙,言辭都很重要而且是直言不諱。

齊武帝讚歎,便對蕭子良說:「想不到范雲竟是這樣的人。

正好讓他輔助你,怎麼可以讓他出去做郡守呢?」

齊文惠太子曾經出宮到東田觀看農夫收割莊稼,回頭對眾賓客說:「收割也是很好看的。」

眾人都唯唯稱是,只有范雲說:「一年三季的勞動,實在是長期勤苦的事。

我只願殿下瞭解稼穡的艱難,不要貪圖一朝一夕的宴樂安逸。」

出來之後,侍中蕭緬先前同范雲並不相識,臨上車的時候握著范雲的手說:「想不到在今天又聽到了忠直之言。」

當范雲官居吏部的時候,責任職守極其重要,書信文件堆滿公案,賓客滿門,范雲應接對答自如,毫無拖沓阻滯,官屬們的文稿,發現並指出不當之處快速如神,當時人全都佩服他聰明博學,一性一格極其坦率正直,不重視威儀權勢,凡是認為對的或不對的,都在言行中表現出來,有的士大夫就因此對他不滿。

起初,范雲做郡守時人們都稱頌他的廉潔,等到在朝中做高官時,很重視與人相互饋贈,但是家裡沒有積蓄,得到的錢財隨時都分送給親朋故友。

天監二年(503)逝世,當時五十三歲。

梁武帝為他流淚,當天親臨弔唁。

頒詔書說:「追念往日令人產生悲傷的情緒,這是人們所重視的感情,更何況他的聲名威望還在,又是個朝廷委以重任的大臣呢!已故散騎常侍、尚書右僕射、霄城侯范雲,器度風範忠貞正直,為國家大事深思遠謀,早年便立有大志,平常行一事負有盛名。

自從任官以來,清明的政績一貫顯著。

在朝中經理國政,實在是公輔之臣。

他勤心輔政,大義記在我心上,雖然他一操一勞的不是軍務,但他卻是長久和我共同議論謀劃大政的文臣。

正當任重道遠馳騁才力,長久輔政理事的時候,忽然喪命殞逝,使人滿懷悲痛。

應當加賜官位秩祿,用來作為美好的典範。

可以追贈做侍中、衛將軍,僕射、侯爵不變,並且賞賜鼓吹樂一部。」

禮部官員請加謚號為宣,皇帝下令改稱文。

有文集三十卷。

他兒子范孝才繼承爵位,官做到太子中舍人。

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
梁書白話文
 
漢語學習
漢語文化
語言學習