《黃帝內經白話文》氣交變大論篇第六十九:黃帝道:我聽人家說,遇到適當的人而不教,就會使學術

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《黃帝內經白話文》氣交變大論篇第六十九

黃帝內經白話文

氣交變大論篇第六十九

黃帝問道:五運交替,與在天之六氣相應,一週六步之內,陰陽往復,陽去陰來,寒一去暑亦就跟著來了,真氣與邪氣都爭,內外不得統一,六經的血氣動盪不安,五臟的本氣相互傾扎而轉移,太過則一氣獨勝,不及則二氣相並,我要知道它起始的原理和一般的常規,是否能講給我聽?岐伯說:你問得很好!這是應該明白的道理,它一直是歷代帝王所注意的問題,也是歷代醫師傳授下來的,我的學問雖然很膚淺,但過去曾聽老師講過他道理。

黃帝道:我聽人家說,遇到適當的人而不教,就會使學術的相傳受影響,稱為「失道」;如傳授給不適當的人,是輕視學術,不負責任的表現。

我雖然沒有很高的修養,不一定符合傳授學術的要求;但是群眾多疾病而夭亡,是應同情的。

要求先生為了保全群眾多疾病的健康和學術的永遠流傳,只要先生講出來,我一定按照規矩來做,你看怎樣?岐伯說:讓我詳細地講給你聽吧!《上經》說::研究醫學之道的,要上知天文,下知地理,中知人事,他學說才能保持長久。

就是這個道理。

黃帝又問,這是什麼意思?岐伯說:這是為了推求天、地、人三氣的位置啊。

求天位的,是天文;求地位的,是地理;通曉人氣變化的,是人事。

因而太過的氣先天時而至,不及的氣後天時而至,所以說,天地的運動有正常的變化,而人一體的活動也隨之起著相應的變化。

黃帝道:五運氣化太過怎樣?岐伯說,木運太過,則風氣流行,脾土受其侵害。

人們多患消化不一良的洩瀉,飲食減少,肢一體沉重無力,煩悶抑鬱,腸中鳴響,肚腹脹滿,這是由於木氣太過的緣故。

在天上應木星光明,顯示木氣過於亢盛的徵象。

甚至會不時容易發怒,並出現頭昏眼花等頭部病症。

這是土氣無權,木氣獨勝的現象,好像天上的雲在飛跑,地上的萬物迅速變動,草木動搖不定,甚至樹倒草偃。

如病人的脅部疼痛,嘔吐不止。

若沖陽脈絕,多死亡而無法治療。

在天上應金星光明,這是顯示木勝則金氣制之。

火運太過,則暑熱流行,肺受火邪。

人們多患瘧疾,呼吸少氣,咳嗽氣喘,吐血衄血,二便下血,水瀉如注,咽喉乾燥,耳聾,胸中熱,肩背熱。

在天上應火星光明,顯示火熱之氣過於亢盛的徵象。

在人一體甚至會有胸中疼痛,脅下脹滿,脅痛,胸背肩胛間等部位疼痛,兩臂內側疼痛,身熱膚痛,而發生浸一婬一瘡。

這是金氣不振,火氣獨量的現象,火氣過旺就會有雨冰霜寒的變化,這是火熱之極,寒水來復的關係。

在天上應水星光明,這是顯示火盛則水氣制之。

如果遇到少陰或少陽司天的年份,火熱之氣更加亢盛,有如燃一燒烤灼,以致水源乾涸,植物焦枯。

人們發病,多見譫語妄動,發狂越常,咳嗽氣喘痰鳴,火氣甚於下部則血從二便下洩不止。

若太淵脈絕,多死亡而無法治療。

在天上應火星光明,這是火盛的表示。

土運太過,則雨濕之氣流行,腎受邪濕。

人們多病腹痛。

四肢厥冷,情緒憂鬱,身一體困重而煩悶,這是土氣太過所至。

在天上應土星光明。

甚至見肌肉枯萎,兩足痿弱不能行動,一抽一掣攣痛,土病則不能克制水,以致水飲之邪積於體內而生脹滿,飲食減少,四肢無力,不能舉動。

若遇土旺之時,水氣無權,土氣獨旺,則濕令大行,因此泉水噴一湧,喝水高漲,本來乾涸的池澤也會孽生魚類了,若木氣來復,風雨暴至,使堤岸崩潰,河水氾濫,陸地可出現魚類。

人們就會病肚腹脹滿,大便溏洩,腸鳴,洩瀉不止。

而太溪脈絕,多死亡無法治療。

在天上應木星光明。

金運太過,則燥氣流行,邪氣傷肝。

人們多病兩脅之下及少腹疼痛,目赤而痛,眼梢潰爛,耳朵聽不到聲音。

燥金之氣過於亢盛,就會身一體重而煩悶,胸部疼痛並牽引及背部,兩脅脹滿,而痛勢下連少腹。

在天上應金星光明。

甚則發生喘一息咳嗽,呼吸困難,肩背疼痛,一尻一、陰、股、膝、足等處都感疼痛的病症。

在天上應火星光明。

如金氣突然亢盛,水氣下降,在草木則生氣收斂,枝葉枯乾凋落。

在人們的疾病多見脅肋急劇疼痛,不能翻身,咳嗽氣逆,甚至吐血衄血。

若太衝脈絕,多死亡而無法治。

在天上應金星光明。

水運太過,則寒氣流行,邪氣損害心。

人們多患發一熱,心悸,煩躁,四肢逆冷,全身發冷,譫語妄動,心痛。

寒氣非時早至,在天上應水星光明。

水邪亢盛則有腹水,足脛浮腫,氣喘咳嗽,盜汗,怕風。

土氣來復則大雨下降,塵土飛揚如露一樣的迷濛鬱結,在天上應土星光明。

如遇太陽寒水司天,則雨冰霜雪不時下降,濕氣大盛,物變其形。

人們多患腹中脹滿,腸鳴便瀉,食不化,渴而妄冒。

如神門脈絕,多死亡而無法治療。

在天上應火星失明,水星光芒、黃帝道:很好。

五運不及怎樣?岐伯說:問得真詳細啊!木運不及,燥氣就會旺盛,生氣與時令不相適應,草木不能當時生榮。

蕭殺之氣亢盛,使勁硬的木受刑而碎裂如辟,本來柔一嫩蒼翠的枝葉邊為萎弱乾枯,在天上應金星光明。

人們多患氣虛寒,胠脅部疼痛,少腹痛,腹中鳴響,大便溏洩。

在氣候方面是冷雨不時下降,在天上應金星光明,在五穀是青色的谷不能成熟。

如遇陽明司天,金氣抑木,木氣失卻了應有的生氣,草木在夏秋再變繁榮,所以開花結實的過程非常急促,很早就凋謝,在天上應金、土二星光明。

金氣抑木,木起反映而生火,於是就會炎熱如火,濕潤的便為乾燥,柔一嫩的變為乾枯焦槁,枝葉從根一部重新生長,開花結實並見。

在人一體則炎熱之氣鬱於皮一毛一,多病寒熱、瘡瘍、疿疹、癰痤。

在天上應金、火二星,在五穀則外強中乾,秀而不實。

白霜提早下降,秋收肅殺之氣流行,寒雨非時,損害萬物,味甘色黃之物多生蟲蛀,所以稻穀沒有收穫。

在人則脾土先受其邪,火氣後起,所以心氣亦繼之亢盛,火氣克金,金氣乃得抑制,所以其穀物不能成熟,在疾病是咳嗽鼻塞。

在天上應金星與火星。

火運太及,寒氣就旺盛,夏天生長之氣不能發揮作用,萬物就缺乏向上茂盛的力量。

陰寒凝滯之氣過盛,則陽氣不能生化,繁榮美麗的生機就受到摧折,在天上應水星光明。

人們的疾病是胸中疼痛,解部脹滿,兩脅疼痛,上胸部、背部、肩胛之間及兩臂內側都感疼痛,抑鬱眩暈,頭目不清,心痛,突然失音,胸腹腫大,脅下與腰背相互牽引而痛,甚則四肢踡屈不能伸展,髖骨於大一腿之間不能活動自如。

在天上應火星失明、水星光明,赤色的穀類不能成熟。

火被水抑,火起反映則生土氣來復,於是埃塵郁冒,大雨傾盆,水氣受到抑制,故病見大便時時溏洩,腹中脹滿,飲食不下,腹中寒冷鳴響,大便洩瀉如注,腹中疼痛,兩足急劇拘攣、萎一縮麻木、不能行走。

在天上應土星光明、水星失明。

黑色之谷不能成熟。

土運不及,風氣因而流行,土氣失卻生化之能力,風氣旺盛,則草木茂盛繁榮。

生化無能,則秀而不實,在天上應木星光明。

人們的疾病多見消化不一良的洩瀉,上吐下瀉的霍亂,身一體重,腹中痛,筋骨動搖,肌肉跳動酸疼,時常容易發怒。

寒水之氣失制而旺,在蟲類提早伏藏,在人都病寒洩中滿,在天上應木星光明、土星失明,黃色之穀類不能成熟。

木邪抑土,土起反映則生金,於是秋收之氣當令,出現一派嚴肅峻烈之氣,堅固的樹木也不免要枝葉凋謝,所以胸脅急劇疼痛,波及少腹,常呼吸少氣而太息。

凡味甘色黃之物被蟲蛀食,邪氣客於脾上,人們多病飲食減少,食而無味。

金氣勝木,所以青色之谷受到損害,在天上應金星光亮、木星減明。

如遇厥陰司天相火在泉,則流水不能結冰,本來早已冬眠的蟲類,重新又活動起來。

不及的土運,得在泉相火之助,所以寒水之氣不致獨旺,而土得火助木氣不能克土,所以也沒有金氣的反應,而人們也就康健,在天上應木星正常。

金運不及,火氣與木氣就相應地旺盛,長夏之氣專勝,所以萬物因而茂盛,乾燥爍熱,在天上應火星光明。

人們多患肩背悶重,鼻塞流涕,噴嚏,大便下血,洩瀉如注。

秋收之氣不能及時而至,在天上應金星失明、火星光明,白色的穀類不能即使成熟。

火邪抑金起反應而生水,於是寒雨之氣突然而來,以致降落冰雹霜雪,殺害萬物,陰氣厥逆而格拒,使陽氣反而上行,所以頭後部疼痛,病勢連及頭頂,發一熱。

在天上應水星光明、火星失明,在穀類應紅色之谷不能成熟。

人們多病口腔生瘡,甚至心痛。

水運不及,濕土之氣因而大盛,水不治火,火氣反而生旺,天氣炎熱,不時下雨,萬物的生化很迅速,在天上應土星光明。

人們多患腹脹,身一體困重,大便溏洩,陰一性一瘡瘍膿水稀薄,腰股疼痛,下肢關節活動不利,煩悶抑鬱,兩腳萎弱厥冷,腳底疼痛,甚至足背浮腫。

這是由於冬藏之氣不能發揮作用,腎氣不平衡,在天上應土星光明,水星失明,在穀類應黑黍不能成熟。

如遇太陰司天,寒水在泉,則寒氣時時侵襲,蟲類很早就冬眠,地上的積水結成厚冰,陽氣伏藏,不能發揮它溫暖的作用,人們多患下半身的寒一性一疾病,甚至腹滿浮腫,在天上應土星光明、火星失明,在穀類應黃色之稻成熟。

土邪抑水而起反應則生風木,因而大風暴發,草類偃伏,樹木凋零,生長的力量不能顯著,面色時時改變,筋骨拘急疼痛,活動不利,肌肉跳動一抽一掣,兩眼昏花,視覺不明或失常,物體視之若分裂,肌肉發出風疹,若邪氣侵入胸膈之中,就有心腹疼痛。

這是木氣太過,土氣受傷,屬土的穀類沒有收穫,在天上應木星光明,土星失明。

黃帝說:很對。

希望聽你講一講五氣與四時相應的關係。

岐伯說:問的真詳細啊!木運不及的,如果春天有和風使草木萌芽一抽一條的正常時令,那秋天也就有霧露潤澤而涼爽的正常氣候;如果春天反見寒冷慘淒霜凍殘賊的秋天氣候,那夏天就有特別炎熱的反應。

它的自然災害在東方,在人一體應在肝臟,其病所內在胠脅部,外在筋骨關節。

火運不及的,如果夏天有景色明顯的正常氣候,那冬天也就有嚴肅霜寒的正常時令;如果夏天反見蕭條慘淒寒凍的冬天氣候,那時常會有傾盆大雨的反應。

它的自然災害在南方,在人一體應在心臟,其病所內在胸脅部,外在經絡。

土運不及的,如果辰、戌、丑、未月有塵土飄揚和風細雨的正常時令,那春天也就有風和日暖的正常氣候;如果辰戌、丑、未月僅見狂風拔倒樹木的變化,那秋天也就有久雨霜雪的反應。

它的自然災害在四隅,在人一體應在脾臟,其病所內在心腹,外在肌肉四肢。

金運不及的,如果夏天有景色明顯樹木茂盛的正常時令,那冬季也就有冰凍寒冷的正常氣候;如果夏天出現如火燒灼的過於炎熱的氣候,那秋天就會有冰雹霜雪的反應。

它的自然災害在西方,在人一體應在肺臟,其病所內在胸脅肩背,外在皮一毛一。

水運不及的,辰、戌、丑、未月有塵砂蕩揚而無暴雨的氣候,則時常有風生發的正常氣候;如果辰、戌、丑、未月有出現飛砂走石的狂風暴雨的變化,則時時會有吹斷的樹木飄蕩的反應。

它的自然災害在北方,在人一體應在腎臟,其病所內在腰脊骨髓,外在肌肉之會與小腿膝彎等處。

要之,五運的作用,好似權衡之器,太過的加以抑制,不及的加以幫助,正常則和平,反常則必起反應,這是生長化收藏的道理,是四時氣候應有的規律,如果失卻了這些規律,天地之氣不升不降,就是閉塞不通了。

所以說:天地的動靜,受自然力良的規律所控制,陰去陽來、陽去陰來的變化,可以從四時寒暑來顯示出它的徵兆。

就是這個意思。

黃帝道:先生講五氣的變化與四時氣候的相應,可以說很詳盡了。

既然氣的動亂是互相遇合而發生的,發作又沒有一定的時間,往往突然相遇而生災害,怎樣才能知道呢?岐伯說:五氣的變動,固然不是經常存在的,然而它們的特一性一、生化的作用、治療的方法與表現,以及一定的損害作用和變異,都是各有不相同的。

黃帝又問:有哪些不同呢?岐伯說:風是生於東方的,風能使木氣旺盛。

木的特一性一是柔和地散發,它的生化作用是滋生榮盛,它行使的職權是舒展陽氣,宣通筋絡,行時令是風,它的異常變化是發散太過而動盪不寧,它的災害是摧一殘散落。

熱是生於南方的,熱能使火氣旺盛。

火的特一性一是光明顯著,它的生化作用是繁榮茂盛,它行使的職權是明亮光耀,行時令是熱,它的異常變化是銷鑠煎熬,它的災害作用是焚燒。

濕是生於中央的,濕能使土氣旺盛。

土的特一性一是洋溢,它的生化作用是充實豐滿,它行使的職權比較安靜,行時令是濕,它的導演變化是急劇的暴風雨,,它的災害是久雨不止,泥爛堤崩。

燥是生於西方的,燥能使金氣旺盛。

金的特一性一是清潔涼爽,它的生化作用是緊縮收斂,它行使的職權是銳急的,行時令是乾燥,它的異常變化是肅殺,它的災害是乾枯凋落。

寒是生於北方的,寒能使水氣旺盛。

水的特一性一是寒冷的,它的生化作用是清靜而安謐的,它行使的職權是凝固嚴厲的,行時令是寒冷,它的異常變化是劇烈的嚴寒和冰凍,它的災害是冰雹霜雪。

所以觀察它的運動,分別它的特一性一、生化、權力、表現、變異、災害、就可以知道萬物因之而起的變化,以及人類因之而生的疾病了。

黃帝說:先生講過五運的不及太過,與天上的五星相應。

現在五運的德、化、政、令、災害、變異,並不是按常規發生的,而是突然的變化,天上的星星是不是也會隨之變動呢?岐伯說:五星是隨天的運動而運動的,所以它不會妄動,不存在不應的問題。

突然而來的變動,是氣相交和所起的偶然變化,與天運無關,所以五星不受影響。

因此說:常規發生是相應的,突然發生是不相應的。

就是這個意思。

黃帝問道:五星與天運正常相應的規律是怎樣的?岐伯說:各從其天運之氣的變化而變化。

黃帝問道:五星運行的徐緩迅速、逆行順行是怎樣的?岐伯說:五星在它的軌道上運行,如久延而不進,或逆行留守,其光芒變小,叫做「省下」;若在其軌道上去而速回,或屈曲而行的,稱為「省遺過」;若久延不進而迴環旋轉,似去似來的,稱為「議災」或「議德」。

氣候的變化近則小,變化遠則大。

光芒大於正常一倍的,氣化亢盛;大二倍的,災害即至。

小於正常一倍的,氣化減退;小二倍的,稱為「臨視」。

省察在下之過於德,有德的獲得幸福,有過的會得災害。

所以五星之象,高而遠的就小,低而近的就大;大則災變近,小則災變遠。

歲運太過的,主運之星就向北越出常道;運氣相和,則五星各運行在經常的軌道上。

所以歲運太過,被制之星就暗淡而兼母星的顏色。

取法天地的人,看見了天的變化,如果尚不知道是什麼道理,心理非常憂懼,不知道應該怎樣才好,妄行猜測毫無征驗,徒然使侯王畏懼。

黃帝又道:其在災害方面的應驗怎樣?岐伯說:也是各從其變化而變化的。

所以時令有盛衰,侵犯有逆順,留守時間有長短,所見的形象有好壞,星俗所屬有勝負,征驗所應有吉有凶了。

黃帝問:好壞怎樣?岐伯說:有喜悅有憤怒,有憂愁有悲傷,有潤澤有燥亂,這是星象變化所常見的,必須小心觀察。

黃帝又道:量象的喜、怒、憂、喪、澤、燥六種現象,對星的高低有無關係?岐伯說:五星的形象雖有高下的不同,但其應於物候是一致的,所以人一體也是這樣相應的。

黃帝道:對。

它們德、政、化、令、的動靜損益是怎樣的?岐伯說:五氣的德、政、化、令與災變都是有一定規律而不能彼此相加的,勝負和盛衰不能隨意增多的,往來大小不能隨便超越的,升降作用不會互不存在的,這些都是從運動中所產生出來的。

黃帝道:它們與疾病發生關係是怎樣的?岐伯說:德化是五氣正常的吉祥之兆,政令是五氣規則和表現形式,變易是產生勝氣與復氣的綱紀,災禍是萬物損傷的開始。

大凡人的正氣能抗拒邪氣就和平無病,不能抗拒邪氣就會生病,重複感受邪氣病就更加嚴重了。

黃帝說:講得好。

這些正是所謂一精一深高明的理論,聖人的偉大事業,研究發揚它的道理,達到了無窮無盡的境界。

我聽說:善於談論自然規律的,必定能應驗於人;善於談論古代的,必定皮膚驗證於現在;善於談論氣化的,必定能通曉萬物;善於談論應變的,就會採取與天地同一的步驟;善於談論化與變的,就會通達自然界變化莫測的道理。

除非先生,還有誰能夠說清楚這些至理要道呢?於是選擇了一個好日子,把它藏在書室裡,每天早晨取出來攻讀,這篇文章稱為「氣交變」。

黃帝非常珍重它,不隨便取出來,不肯輕易傳給他人。

附原文:

黃帝問曰:五運更治,上應天期,陰陽往復,寒暑迎隨,真邪相薄,內外分離,六經波蕩,五氣傾移,太過不及,專勝兼併,願言其始,而有常名,可得聞乎?岐伯稽道再拜對曰:昭乎哉問也!是明道也。

此上帝所貴,先師傳之,臣雖不敏,往聞其旨。

帝曰:余聞得其人不教,是謂失道;傳非其入,慢洩天寶。

余誠菲德,未足以受至道;然而眾子哀其不終。

願夫子保於無窮,流於無極,余司其事,則而行之,奈何?岐伯曰:請遂言之也。

《上經》曰:夫道者,上知天文,下知地理,中知人事,可以長久。

此之謂也。

帝曰:何謂也?岐伯曰:本氣,位也。

位天者,天文也。

位地得,地理也。

通於人氣之變化者,人事也。

故太過者先天,不及者後天,所謂治化,而人應之也。

帝曰:五運之化,太過何如?岐伯曰:歲木太過,風氣流行,脾土受邪。

民病飧洩,食減,體重,煩冤,腸鳴,腹支滿,上應歲星。

甚則忽忽善怒,眩冒巔疾。

化氣不政,生氣獨治,雲物飛動,草木不寧,甚而搖落。

反脅痛而葉甚。

沖陽絕者,死不治。

上應太白星。

歲火太過,炎暑流行,金肺受邪。

民病瘧,少氣,咳喘,血溢,血洩,注下,嗌燥,耳聾,中熱,肩背熱。

上應熒惑星。

甚則胸中痛,脅支滿脅痛,膺痛肩胛間痛,兩臂內痛,身熱膚痛而為浸一婬一。

收氣不行,長氣獨明,雨冰霜寒,上應辰星。

上臨少陰少陽,火燔芮,冰泉涸,物焦槁。

病反譫妄狂越,咳喘一息鳴,下甚,血溢洩不已。

太淵絕者,死不治。

上應熒惑星。

歲土太過,雨濕流行,腎水受邪。

民病腹痛,清厥,意不樂,體重,煩冤,上應鎮星。

甚則肌肉萎,足痿不收,行善瘛,肢下痛,飲發中滿,食減,四支不一舉。

變生得位,藏氣伏,化氣獨治之,泉一湧河衍,涸澤生魚,風雨大至,土崩潰,鱗見於陸。

病腹滿溏洩,腸鳴,反下甚而太溪絕者,死不治,上應歲星。

歲金太過,燥氣流行,肝木受邪。

民病兩脅下少腹痛,目赤痛,眥瘍,耳無所聞。

肅殺而甚,則體重,煩冤,胸痛引背,兩脅滿且痛引少腹,上應太白星。

甚則喘咳逆氣,肩背痛,一尻一、陰、股、膝、髀、脛、足皆病,上應滎惑星。

收氣峻,生氣下,草木斂,蒼干凋隕。

病反暴痛,胠脅不可反側,咳逆甚而血溢。

太沖絕者,死不治。

上應太白星。

歲水太過,寒氣流行,邪害心火。

民病身熱煩心,躁悸,陰厥,上下中寒,譫妄心痛,寒氣早至,上應辰星。

甚則腹大脛腫,喘咳,寢汗出,憎風,大雨至,埃霧朦郁,上應鎮星。

上臨太陽,雨冰雪,霜不時降,濕氣變物。

病反腹滿,腸鳴溏洩,食不化,渴而妄冒。

神門絕者,死不治。

上應熒惑、辰星。

帝曰:善。

其不及何如?岐伯曰:悉乎哉問也!歲木不及,燥乃大行,生氣失應,草木晚榮。

肅殺而甚,則剛木辟著,柔萎蒼干,上應太白星。

民病中清,胠脅痛,少腹痛,腸鳴溏洩。

涼雨時至,上應太白星,其谷蒼。

上臨陽明,生氣失政,草木再榮,化氣乃急,上應太白、鎮星,其主蒼早。

復則炎暑流火,濕一性一燥,柔脆草木焦槁,下一體再生,華實齊化。

病寒熱,瘡瘍,痱胗,癰痤。

上應熒惑、太白,甚谷白堅。

白露早降,收殺氣行,寒雨害物,蟲食甘黃。

脾土受邪,赤氣後化,心氣晚治,上勝肺金,白氣乃屈,其谷不成,咳而鼽。

上應熒惑、太白星。

歲火不及,寒乃大行,長政不用,物榮而下。

凝慘而甚,則陽氣不化,乃折榮美,上應辰星。

民病胸中痛,脅支滿,兩脅痛,膺背肩胛間及兩臂內痛,郁冒朦昧,心痛暴喑,胸腹大,脅下與腰背相引而痛,甚則屈不能伸,髖脾如別。

上應熒惑、辰星,其谷丹。

復則埃郁,大雨且至,黑氣乃辱,病鶩溏,腹滿,食飲不下,寒中,腸鳴洩注,腹痛,暴攣痿痺,足不任身。

上應鎮星、辰星,玄谷不成。

歲土不及,風乃大行,化氣不令,草木茂榮。

飄揚而甚,秀而不實,上應歲星。

民病飧洩,霍亂,體重腹痛,筋骨繇復,肌肉瞬酸,善怒。

藏氣舉事,蟄蟲早附,鹹病寒中,上應歲星、鎮星,其谷黃今。

復則收政嚴峻,名木蒼凋,胸脅暴痛,下引少腹,善太息。

蟲食甘黃,氣客於脾,黃谷乃減,民食少失味,蒼谷乃損,上應太白,歲星。

上臨厥陰,流水不冰,蟄曰來見。

藏氣不用,白乃不復,上應歲星,民乃康。

歲金不及,炎火乃行,生氣乃用,長氣專勝,庶物以茂,燥爍以行,上應熒惑星。

民病肩背瞀得,鼽嚏,血便注下。

收氣乃後,上應太白、熒惑星,其谷堅芒。

復則寒雨暴至,乃零冰雹霜雪殺物,陰厥且格,陽反上行,頭腦戶痛,延及囪頂,發一熱。

上應辰星、熒惑,丹谷不成。

民病口瘡,甚則心痛。

歲水不及,濕乃大行,長氣反用,其化乃速,暑雨數至,上應鎮星。

民病腹滿,身重,濡洩,寒瘍流水,腰股痛發,膕脛股膝不便。

煩冤,足痿清厥,腳下痛,其則跗腫藏氣不政,腎氣不衡,上應鎮星、辰星,其谷禾巨。

腹上臨太陰,則大寒數,蟄蟲早藏,在積堅冰,陽光不治,民病寒疾於下,甚則腹滿浮腫,上應鎮星、熒惑,其主黃谷。

復則大風暴發,草偃木零,生長不鮮,面色時變,筋骨並辟,肉瞬瘛,目視疏疏物疏璺,肌肉胗發,氣並鬲中,痛於心腹。

黃氣乃損,其谷不登,上應歲星、鎮星。

帝曰:善。

願聞其時也?岐伯曰:悉哉問也!木不及,春有鳴條律暢之化,則秋有霧露清涼之政;春有慘淒殘賊之勝,則夏有炎暑燔爍之復。

其眚東,其藏肝,其病內捨胠脅,外在關節。

火不及,夏有炳明光顯之化,則冬有嚴肅霜寒之政,夏有慘淒凝冽之勝,則不時有埃錯大雨之夏。

其眚南,其藏心,其病內捨膺脅,外在經絡。

土不及,四維有埃雲潤澤之化,則春有鳴條鼓訴之政;四維發振拉飄騰之變,則秋有肅殺霖霪之復。

其眚四維,其藏脾,其病內捨心腹,外在肌肉四肢。

金不及,夏有光顯郁蒸之令,則冬有嚴凝整肅之應;夏有炎爍燔燎之變,則秋有冰雹霜雪之復。

其眚西,其藏肺。

其病內捨膺脅肩背,外在皮一毛一。

水不及,四維有湍潤埃雲之化,則不時有和風生發之應;四維發埃昏驟注之變,則不時有飄蕩振拉之復。

其眚北,其藏腎,其病內捨腰脊骨髓,外在溪谷踹膝。

夫五運之政,猶權衡也,高者抑之,下者舉之,化者應之,變者復之,此生長化成收藏之理,氣之常也,失常則天地四塞矣。

故曰:天地之動靜,神明為之紀,陰陽之往復,寒暑彰其兆。

此之謂也。

帝曰:夫子之言五氣之變,四時之應,可謂悉矣。

夫氣之動亂,角遇而作,發無常會,卒然災合,何以期之?岐伯曰:夫氣之動變,因不常在,而德、化、政、令、災、變,不同其候也。

帝曰:何謂也?岐伯曰:東方生風,風生木。

其德敷和,其化生榮,其政舒啟,其令風,其變振發,其災散落。

南方生熱,熱生火。

其德彰顯,其化蕃茂,其政明曜,其令熱,其變銷爍,其災燔芮。

中央生濕,濕生土。

其德溽蒸,其化豐備,其政安靜,其令濕,其變聚注,其災霖潰。

西方生燥,燥生金。

其德清潔,其化緊斂,其政勁切,其令燥,其變肅殺,其災蒼隕。

北方生寒,寒生水。

其德淒滄,其化清謐,其政凝肅,其令寒,其變凜冽,其災冰雪霜雹。

是以察其動也,有德有化,有政有令,有變有災,而物由之,而人應之也。

帝曰:夫子之言歲候,其不及太過,而上應五星,今夫德化政令,災乃變易,非常而有也,卒然而動,其亦為之變乎?岐伯曰:承天而行行,故無妄動,無不應也。

卒然而動者,氣之交變也,其不應焉。

故曰:應常不應卒,此之謂也。

帝曰:其應奈何?岐伯曰:各從其氣化也。

嚕嚕網www.luluw.com

帝曰:其行之徐疾、逆順何如?岐伯曰:以道留久,逆守而小,是謂省下;以道而去,去而速來,由而過之,是謂省遺過也;久留而環,或離或附,是謂議災與其德也;應近則小,應遠則大。

芒而大,倍常之一,其化甚,大常之二,其乃即也;小常之一,其化減,小常之二,是謂臨視。

省下之過與其德也。

德者福之,過者伐之。

是以象之見也,高而遠則小,下而近則大,故大則喜怒邇,小則禍福遠。

歲運太則運星北越,運氣相得則各行以道。

故歲運太過,畏星失色而兼其母,不及則色兼其所不勝。

肖者瞿瞿,莫知其妙,閔閔之當,孰者為良,妄行無徵,示畏侯王。

帝曰:其災應何如?岐伯曰:亦各從其化也。

故時至有盛衰,凌犯有逆順,留守有多少,形見有善惡,宿屬有勝負,徵應有吉凶矣。

帝曰:其善惡何謂也?岐伯曰:有善,有怒,有憂,有喪,有澤,有燥。

此象之常也,必謹察之。

帝曰:六者高下異乎?岐伯曰:象見高下,其應一也,故人亦應之。

帝曰:善。

其德、化、政、令之動靜損益皆何如?岐伯曰:夫德化政令災變不能相加也,勝復盛衰不能相多也,往來小大不能相過也,用之升降不能相無也,各從其動而復之耳。

帝曰:其病生何如?岐伯曰:德化者氣之祥,政令者氣之章,變易者復之紀,災眚者傷之始。

氣相勝者和,不相勝者病,重感於邪則甚也。

帝曰:善。

所謂一精一光之論,大聖之業,宣明大道,通於無窮,究於無極也。

余聞之,善言天者,必應於人;善言古者,必驗於今;善言氣者,必彰於物;善言應者,同天地之化,善言化言變者,通神明之理。

非夫子孰能言至道歟!乃擇良兆而藏之靈室,每旦讀之,命曰《氣交變》。

非齋戒不敢發,慎傳也。

分類:古代醫書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
黃帝內經白話文
第一篇 上古天真論篇第二篇 四氣調神大論篇第三篇 生氣通天論篇第四篇 金匱真言論篇第五篇 陰陽應像大論第六篇 陰陽離合論篇第七篇 陰陽別論篇第八篇 靈蘭秘典論篇第九篇 六節髒象論篇第十篇 五臟生成篇第十一篇 五臟別論篇第十二篇 異法方宜論篇第十三篇 移精變氣論第十四篇 湯液醪醴論第十五篇 玉版論要第十六篇 診要經終論第十七篇 脈要精微論第十八篇 平人氣象論第十九篇 玉機真髒論三部九侯論篇二十皇帝內經之素問(經脈別論篇第二十一)脹氣法時論篇第二十二皇帝內經之素問(宣明五氣篇第二十三)皇帝內經之素問(血氣形志篇第二十四)皇帝內經之素問(寶命全形論篇第二十五)八正神明論篇第二十六皇帝內經之素問(離合真邪論篇第二十七)皇帝內經之素問(通評虛實論篇第二十八)皇帝內經之素問 太陰陽明論篇第二十九皇帝內經之素問(陽明脈解篇第三十)皇帝內經之素問(熱論篇第三十一)皇帝內經之素問 全文+譯文(刺熱篇第三十二)皇帝內經之素問 原文+譯文(評熱病論篇第三十三)皇帝內經之素問 原文+白話文 (逆調論篇第三十四)皇帝內經之素問 白話文+原文(瘧論篇第三十五)皇帝內經之素問 白話文+原文(刺瘧篇第三十六)皇帝內經之素問(氣厥論篇第三十七)皇帝內經之素問(咳論篇第三十八)皇帝內經之素問(舉痛論篇第三十九)皇帝內經之素問(腹中論篇第四十)皇帝內經之素問(刺腰痛篇第四十一)皇帝內經之素問(風論篇第四十二)皇帝內經之素問(痺論篇第四十三)皇帝內經之素問(痿論篇第四十四)皇帝內經之素問(厥論篇第四十五)黃帝內經原文+譯文-- 病能論篇第四十六黃帝內經白話版-- 病能論篇第四十七大奇論篇第四十八黃帝內經原文+翻譯-- 脈解篇第四十九黃帝內經白話文-- 刺要論篇第五十黃帝內經白話版-- 刺齊論篇第五十一皇帝內經之素問(刺禁論篇第五十二)皇帝內經之素問(刺志論篇第五十三)皇帝內經之素問(針解篇第五十四)皇帝內經之素問(長刺節論篇第五十五)黃帝內經譯文-- 皮部論篇第五十六黃帝內經翻譯-- 經絡論篇第五十七黃黃帝內經白話版-- 氣穴論篇第五十八黃帝內經白話版--氣府論篇59黃帝內經白話版-- 骨空論篇第六十水熱穴論篇第六十一調經論篇第六十二黃帝內經白話版-- 繆刺論篇第六十三四時刺逆從論篇第六十四標本病傳論篇第六十五天元紀大論篇第六十六五運行大論篇第六十七六微旨大論篇第六十八氣交變大論篇第六十九五常政大論篇第七十黃帝內經白話版--六元正經大論篇第七十一刺法論篇第七十二本病論篇第七十三黃帝內經白話版-- 至真要大論篇第七十四著至教論篇第七十五示從容論篇第七十六疏五過論篇第七十七徵四失論篇第七十八黃帝內經白話版-- 陰陽類論篇第七十九黃帝內經白話版-- 方盛衰論篇第八十黃帝內經白話版 解精微論篇第八十一
 
漢語學習
漢語文化
語言學習