老子集注
第十三章
一寵一辱若驚,貴大患若身。
何謂一寵一辱若驚?一寵一為下得之若驚,失之若驚,是謂一寵一辱若驚。
[30]
何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身,及吾無身,吾有何患!故貴以身為天下,若可寄天下;一愛一以身為天下,若可托天下。
[31]
【註釋】
[30] 就是說,不論是得到,還是失去,都是對平穩狀態的一種「破壞」。
正是因為遭到了這樣的外來干擾,所以有必要「若驚」。
但充其量也是「若驚」而已。
[31] 所患者何也?身。
然則何以無患?無身。
何以無身?以身為天下。
從這裡可以看到《老子》的強烈的邏輯順序。
所以很難相信這是某種不清晰的思想體系。
什麼是「以身為天下」呢?人們依然有權利進一步問道。
回答是明確的:責任。
【譯文】
受到一寵一愛一和侮辱都像受到驚恐,看重大患就像看重自己的身一體。
什麼叫做受到一寵一愛一和侮辱都像受到驚恐呢?受到一寵一愛一是卑下的,得到它像受到驚恐,失去它也像受到驚恐,這就叫做受到一寵一愛一和侮辱都像受到驚恐。
什麼叫做看重大患就像看重自己身一體呢?我有大患的原因,是由於我有身一體。
到我沒有這個身一體的時候,我還有什麼禍患呢?所以只有憑著重視自己身一體的態度去治理天下,才可能把天下寄托給他;只有憑著一愛一惜自己身一體的態度去治理天下,才可把天下委託給他。
分類:諸子百家