道德經直譯
十七
【原文】
太上,下知有之,其次親之,其次譽之,其次畏之,其次侮之。
信不足焉,有不信焉。
悠兮其貴言,功成事遂,百姓皆謂我自然。
【直譯】
最好的人君(太上)實行無為,所以在下面的人民只知道有他,而不覺得他對人民有什麼干擾,可以各安生活。
其次是人民接近他,因為他接近人民。
其次是人民稱譽他,因為他為人民做了好事。
其次是人民都怕他,再其次對於強十暴的人君,人們就會起來侮辱他反對他。
說話不守信用,人們就不信任他,不如悠閒的不說話,待事情成功了,百姓都說我合乎自然。
分類:諸子百家