《道德經直譯》二:天下皆知美之為美,斯惡矣。皆知善之為善,

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《道德經直譯》二

道德經直譯

【原文】

天下皆知美之為美,斯惡矣。

皆知善之為善,斯不善已。

故,有無相生,難易相成,長短相傾,高下相盈,音聲相和,前後相隨。

是以聖人處無為之事,行不言之教。

萬物作焉而不為始,生而不有,為而不持,功成而弗居。

夫唯弗居,是以不去。

【直譯】

天下都知道美是美的,而不知道有丑這就壞了。

都知道好是好的,而不知道有惡這就不對了。

所以,有無互相生化,難易互相成全,長短互相形成,高低互相影響,音聲互相和諧,前後互相照應。

因此,「聖人」作無為之事,行不言之法,萬物自然發展而不必由自己去開始。

(不是採取自主的、主動的措施)生成萬物而不據為己有,(當時的統治者以天下為己有)幫助萬物的發展而不自持有功,成功了自己不居功,由於不居功,所以其功不可殆。

註:一、「有無相生」是在說明自然現象的從無到有。

、「不言」是針對「多言」而言。

見第五章「多言致窮,不如守中。」

三、這裡的「聖人」是指行「道」之人,而非指聖賢之人或統治者。

分類:諸子百家

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
道德經直譯
 
漢語學習
漢語文化