《周易譯注》井(卦四十八):【原文】巽下坎上)井(1):改邑不改井(2),

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《周易譯注》井(卦四十八)

周易譯注

井(卦四十八)

——水是生命之源

【原文】

巽下坎上)井(1):改邑不改井(2),無喪無得,往來井井。

汔至亦未蹫井(3),羸其瓶(4),凶。

初六:井泥不食(5)。

舊井無禽(6)。

九二:井谷射鮒(7)。

甕敝漏(8)。

九三:井渫不食(9),為我心惻(10),可用汲。

王明,並受其福。

六一四:井甃(11),無咎。

九五:井冽寒泉(12),食。

上六:井收勿幕(13)。

有孚,元吉。

【註釋】

(1)井是本卦的標題。

井指井田,水井,陷餅。

全卦內容是記述村邑中勞動和生活的情景。

作標題的「井」字是卦中多見詞。

(2)改邑:改換封邑。

井:井田,指劃分齊整的田地。

(3)汔(qi):水乾枯。

至:用作「窒」,意思是淤塞。

蹫(ju):這裡的意思是挖。

(4)羸(lei):用作「儡」這裡指打破。

(5)泥:淤泥。

井泥:井水渾濁含泥。

(6)井:陷阱,用於捕獸。

(7)井谷:井底。

鮒:小魚。

(8)甕:汲水的耳器。

敝:破。

(9)渫(xie):污濁。

(10)心惻:沁測,意思是淘淨,澄清。

(11)井甃(zhou):用磚石壘築井壁。

(12)冽:水清澈。

(13)收:縮小。

井:陷餅。

幕:蓋。

【譯文】

並卦:改換了封邑卻沒改變井田數目,沒有損失也沒有多得,人們照樣在田間未來往往。

水井已經乾枯淤塞,卻不去挖淘,還打破了汲水瓶,凶險。

初六:井水渾濁如泥無法飲用。

陷阱塌壞不能關野獸。

九二:張弓射井底的小魚。

水甕又破又漏。

九三:井水污濁不能飲用,給我淘淨澄清,就可以汲飲。

君王英明,使眾人都得到他的福佑。

六一四:用磚石壘砌井壁,沒有災禍。

九五:並水清澈,涼泉可口,可以飲用。

上六:縮小陷阱口,不加阱蓋,結果捕獲了野獸,大吉大利。

【讀解】

水被稱為「生命之源」,已被世所公認。

現代化的工業社會正面臨著水資源匾乏的困擾,保護水資源成了全球一性一的話題。

這個困擾著今人的問題,同樣也困擾過古人。

原始社會的人類從狩獵遊牧到定居下來從事農業生產,最重要的條件之一便是要有水源,否則難以生存下去。

周人定居的陝西一帶,古往今來都是缺水地區,要靠挖井取地下水來保證生產和生活,因此水便顯得特別珍貴。

「井卦」所記,正是這種情形的真實寫照。

在那時人們的觀念中,最重要的事情是祭祝和打仗,而對平民百姓來說,生活平安幸福最為重要,他們關注的是衣食住行,油鹽柴米,鍋碗瓢盆。

我們不要自鳴清高地鄙視這些東西。

世問沒有不吃五穀雜糧的神仙,王公貴族們也是凡胎肉一身,其它的都是身外之物。

正如沒有水就沒有生命一樣,不食人間煙火就成了非人。

分類:易經書籍

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
周易譯注
01章 乾(卦一)02章 坤(卦二)03章 屯(卦三)04章 蒙(卦四)05章 需(卦五)06章 訟(卦六)07章 師(卦七)08章 比(卦八)09章 小畜(卦九)10章 履(卦十)11章 泰(卦十一)12章 否(卦十二)13章 同人(卦十三)14章 大有(卦十四)謙(卦十五)豫(卦十六)隨(卦十七)蠱(卦十八)臨(卦十九)觀(卦二十)噬嗑(卦二十一)賁(卦二十二)剝(卦二十三)復(卦二十四)無妄(卦二十五)大畜(卦二十六)頤(卦二十七)大過(卦二十八)坎(卦二十九)離(卦三十)鹹(卦三十一)恆(卦三十二)遯(卦三十三)大壯(卦三十四)晉(卦三十五)明夷(卦三十六)家人(卦三十七)睽(卦三十八)蹇(卦三十九)解(卦四十)損(卦四十一)益(卦四十二)夬(卦四十三)姤(卦四十四)萃(卦四十五)升(卦四十六)困(卦四十七)井(卦四十八)革(卦四十九)鼎(卦五十)震(卦五十一)艮(卦五十二)漸(卦五十三)歸妹(卦五十四)豐(卦五十五)旅(卦五十六)巽(卦五十七)兌(卦五十八)渙(卦五十九)節(卦六十)中孚(卦六十一)小過(卦六十二)既濟(卦六十三)未濟(卦六十四)萬物自天地始分君子是上天的寵兒《周易》能告訴我們什麼孔子對《周易》的個案分析言與意的矛盾
 
漢語學習
漢語文化
語言學習