周易譯注
震(卦五十一)
——雷電滾滾驚天動地
【原文】
(震下震上)震(1):亨。
震來隙隙(2),笑言啞啞(3)。
震驚百里,不喪匕鬯(4)。
初九:震來隙隙,後笑言啞啞。
吉。
六二:震來厲,億喪貝(5),躋於九陵(6)。
勿逐,七日得。
六三:震蘇蘇(7)。
震行,無眚。
九四:震遂泥(8)。
六五:震往來厲,意無喪有事(9)。
上六:震索索(10),視矍矍(11),凶。
震不於其躬,於其鄰。
無咎。
婚媾有言(12)。
【註釋】
(1)震是本卦的標題。
震代表雷電。
全卦內容講人對雷電的感受。
『震」是卦中多見詞,又與內容有關。
(2)隙隙(xi):,意思是恐懼的樣子。
(3)啞啞:笑聲。
(4)匕(bi):勺子。
鬯(chang):用黑黍和香草釀成的酒。
(5)億:猜測。
貝:貨幣。
(6)躋:攀登。
九陵:九重山,指極遠。
(7)蘇蘇:疑懼不安的樣子。
(8)遂:用作「墜」。
(9)意:用作「億」猜測。
(10)索索:用作「縮縮」,意思是腳步很小。
(11)矍矍(jue):意思是鷹隼看得遠而准,比喻有眼光。
(12)婚媾:這裡指親戚。
言:罪過。
【譯文】
震卦:亨通。
雷聲傳來,有人嚇得打哆咳,有人談笑自如。
雷聲震驚百里,有人手拿酒勺鎮定如常。
初九:雷聲傳來,有人先嚇得打哆咳,後來便談笑自如。
吉利。
六二:雷電交加,非常危險,商人擔心損失財物,翻山越嶺趕往市場。
有人告訴他別趕了,七八天就可彌補損失。
六三:雷電讓人疑懼不安。
在雷電中前行,沒遇上災禍。
九四:雷電從天上掉落到地面。
六五:雷電閃來閃去,十分危險,心裡想著不要有損失和事故。
卜六:雷電交加,有人行動小心謹慎,日光四顧。
出行,凶險。
雷電不會擊到他身上,而擊到鄰人頭上。
沒有災禍。
這大概是因為鄰人做了錯事吧。
【讀解】
在所有的自然現象中,恐怕少有像電閃雷鳴那樣令人觸目驚心的了:有聲有色,撕天裂地,震撼人心。
對古人而言,雷電也是最不可思議的:究竟是誰有如此大的魔力在一操一縱著它?答案被歸結到在天上的神靈,被歸結到「雷公」發怒,要懲罰人間的惡人壞事。
於是,有了「報應」說。
據說,做了壞事要遭電打五雷轟。
據說,人受了不白之冤也要引起「雷公」震怒,可以發出晴天霹靂。
今天,我們早已懂得了雷電產生的原因,抹去了罩在它之上的神秘色彩,並且有各種防範雷電傷害的手段措施。
「雷公」被解了密。
然而,從心理學意義上說,當一切「密」都被解除之後,這個世界也許就變得索然無味了。
倘若這世上沒有了神秘莫測的黑夜,一切都暴露在光天化日之下,大概人們再也寫不出憂鬱美麗的詩歌了。
在倫理學的意義上,人們相信了「雷公」的存在,在行為上多少會有所戒懼,不至於那麼肆無忌憚。
所以,我們還是願意看到「雷公」在天上存在,怒目俯看人間的一切邪惡,並發出怒吼。
分類:易經書籍