《隋書白話文》高祖紀:高祖文皇帝姓楊名堅,是弘農郡華一陰一人。

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《隋書白話文》高祖紀

隋書白話文

高祖紀

(上)

高祖文皇帝姓楊名堅,是弘農郡華一陰一人。

高祖的遠祖是曾在漢朝做過太尉的楊震,楊震的八代子孫叫楊鉉,曾在燕做過北平太守。

楊鉉生楊元壽,楊元壽在北魏做武川鎮司馬,子孫因而就在那裡居住。

楊元壽生太原太守楊惠嘏,楊惠嘏生平原太守楊烈,楊烈生寧遠將軍楊禎,楊禎生楊忠,楊忠就是高祖的父親。

楊忠跟從周太祖在關西起兵,周太祖賜他姓普六茹,官位升到柱國、大司空、隋國公。

楊忠死後追封為太保,謚號「桓」。

高祖的母親呂氏,在大統七年(541)六月十三日夜,在馮翊般若寺生下高祖,當時,紫氣瀰漫廳堂。

有一個從河東來的尼姑對高祖的母親說:「這個孩子的來歷很特別,不可在凡俗中餵養。」

尼姑將高祖安置在客館,親自撫養。

高祖的母親曾抱著高祖,忽然看見高祖頭上長出角來,渾身出現鱗片。

高祖的母親十分害怕,以致讓高祖掉在地上。

尼姑外出歸來見此情景說:「已經驚駭我兒,致使他遲作國君。」

高祖龍顏堂堂,額上有五根像柱子的印記連著頭頂,目光外射,掌上有「王」字的紋理。

身材上長下短,深沉而威嚴。

初入太學,即使是至親也只能和他親一暱而不敢輕忽他。

高祖十四歲時,京兆尹薛善徵召他為功曹。

十五歲時,憑父親的功勳被授散騎常侍、車騎大將軍、儀同三司之職,封為成紀縣公。

十六歲時,升驃騎大將軍,加授開府。

周太祖看見高祖後讚歎地說:「這個孩子的模樣氣質,不像是世上的凡人!」周明帝繼位,授高祖為右小爆伯,加封大興郡公。

周明帝曾派善於相面的趙昭為高祖看相,趙昭對周明帝假裝說:「不過是做柱國的面相罷了。」

不久私下對高祖說:「您將要做天下的君主,但一定要大開殺戒之後才能安定天下。

請好好地記住我的話。」

周武帝即位,高祖改任左小爆伯。

離京出任隋州刺史,升大將軍。

後來武帝徵召他回京城,遇上母親臥病,三年之中,高祖晝夜服侍,不離左右,世人稱他為孝子。

宇文護執政,特別忌恨高祖,屢次想陷害他,因大將軍侯伏、侯壽等救助才免於被害。

其後高祖承襲隋國公的爵位。

周武帝聘高祖長女為皇太子妃以後,對高祖更加尊重。

齊王宇文憲對周武帝說:「普六茹堅相貌不同一般,我每次見他,都覺得不知所措。

恐怕他不會居於人下,請早除掉他。」

周武帝說:「他只不過可作一個將軍罷了。」

內史王軌多次對周武帝說:「皇太子非社稷主,普六茹堅有反叛的相貌。」

周武帝不高興,說:「如果一定是天命,將怎麼辦?」

高祖十分害怕,只得深深地隱藏自己的本來面目。

周武帝建德年間(572~578),高祖率領水軍三萬,在河橋攻破北齊的軍隊。

第二年,跟周武帝平定北齊,進位柱國。

又與宇文憲在冀州攻破北齊任城王高皆,拜授為定州總管。

在此之前,定州城西門久閉不開。

齊文宣帝時,有人請求打開城門,以便於行路。

齊文宣帝不答應,說:「將會有聖人來打開它。」

等到高祖到城下時,城門便開了,人們無不驚奇。

不久,高祖調任亳州總管。

周宣帝即位,高祖憑皇后之父的身份征拜為上柱國、大司馬。

大象初年,升為大後丞、右司武,不久調任大前疑。

皇帝每次巡幸,總是委託高祖留守京師。

當時周宣帝制定《刑經聖制》,其法律非常苛刻。

高祖認為法令苛刻更容易滋長犯罪,不利於教化,懇切地勸諫,皇帝不採納。

高祖的官職和威望越來越高,皇帝很猜忌。

皇帝有四個一寵一幸的妃子,都是皇后,四家爭一寵一,多次相互誹謗誣陷。

皇帝常怒氣沖沖地對高祖的女兒說:「一定要殺盡你們九族!」於是召見高祖,對左右侍衛說:「假如普六茹堅變了臉色,就殺死他。」

高祖來後,鎮定自若,於是作罷。

大象二年(580)五月,任命高祖為揚州總管。

將要去赴任,突然腳病發作,沒有成行。

十一日,周宣帝去世。

周靜帝即位時,年齡幼小,不能親理朝政。

內史上大夫鄭譯、御正大夫劉日方以為高祖是皇后之父,是眾望所歸,於是假造詔書,召高祖入朝總理朝政,統領朝廷內外的軍隊。

宇文氏在藩國的國王,高祖擔心他們謀反,於是以趙王宇文招將把女兒嫁給突厥為借口,徵召諸王入京。

二十三日,為周宣帝發喪。

二十六日,周靜帝拜高祖為假黃鉞、左大丞相,文武百官彙集在高祖門下,聽從調遣。

以正一陽一宮為丞相府,以鄭譯為長史,劉日方為司馬,大小辟員一一設置。

在周宣帝時,刑罰殘酷,百姓害怕,人民沒有為朝廷出力的想法。

到現在,高祖大力推崇仁政,法令清正簡明,他自己也很節儉,因而天下老百姓都很高興。

六月,趙王宇文招、陳王宇文純、越王宇文盛、代王宇文達、滕王宇文荄都到達京城長安。

相州總管尉遲迥自以為是重臣老將,不服氣,於是在東夏起兵謀反。

趙魏之士從者如流,十天之間,就聚集了十多萬人。

而宇文胄在滎州,石荄孫心在建州,席毗在沛郡,席毗弟叉羅在兗州,都紛紛響應尉遲迥。

尉遲迥將兒子送到陳朝作人質,請求陳朝出兵援助。

高祖命令上柱國、鄖國公韋孝寬征討他們。

雍州牧畢王宇文賢和趙、陳等五王,因民心歸向高祖,因而謀劃造反作亂。

高祖抓住並殺死了宇文賢,不追究趙王等人的罪過。

於是下詔書,讓五王佩劍上殿,入朝不小步快走,以安定他們的心。

七月,陳朝將領陳紀、蕭摩訶等侵犯廣陵,吳州總管於豈頁打敗了他們。

廣陵人杜喬生聚眾謀反,刺史元義平息了他。

韋孝寬在相州打敗尉遲迥,把尉遲迥的首級傳到京師,其餘一黨一羽全部剷平。

起初,尉遲迥作亂時,鄖州總管司馬消難據州響應,淮南的州縣也大多應和。

高祖命令襄州總管王誼征討他們,司馬消難逃到陳朝。

荊、郢兩地的南蠻趁機作亂,高祖命令亳州總管賀若誼平息了他們。

在此之前,上柱國王謙為益州總管,見周靜帝年幼,由高祖理朝,就糾集巴、蜀之眾,以挽救朝廷為借口,聲討高祖。

高祖正忙於東夏和山南的戰事,沒有餘暇去征討他們。

王謙進兵駐紮在劍閣,攻破始州。

等到平定尉遲迥後,高祖就命令行軍元帥、上柱國梁睿征討王謙,將王謙首級傳到京師。

巴、蜀地勢險要,百姓喜歡作亂,高祖於是另外開闢平坦的大道,毀棄劍閣的道路,並在此立石碑刻文字告誡他們。

宇文招等五王暗中謀反更急迫了,高祖準備酒菜送到趙王府,想看看趙王的所作所為。

趙王宴請高祖,四周埋伏著甲兵,高祖處境很危險,依賴元胄的幫助才脫險,《元胄傳》裡記載著這件事。

於是高祖殺了趙王宇文招、越王宇文盛。

九月,任命高祖長子楊勇為洛州總管、東京小塚宰。

三十日,周靜帝下詔說:「假黃鉞、使持節、左大丞相、都督內外諸軍事、上柱國、大塚宰、隋國公楊堅,感山河之靈,應星辰之氣,道德高尚而顯著。

可授予大丞相之職,免去左、右丞相之官,余官如故。」

十月二十日,周靜帝下詔追封高祖的曾祖楊烈為柱國、太保、都督徐兗等十州諸軍事、徐州刺史、隋國公,謚號康;追封高祖祖父楊禎為柱國、太傅、都督陝蒲等十三州諸軍事、同州刺史、隋國公,謚號獻;追封高祖父親楊忠為上柱國、太師、大塚宰、都督冀定等十三州諸軍事、雍州牧。

誅殺陳王宇文純。

二十一日,上柱國、鄖國公韋孝寬去世。

十一月十三日,誅殺代王宇文達、滕王宇文荄。

十二月二十日,周靜帝下詔說:「假黃鉞、使持節、大丞相、都督內外諸軍事、上柱國、大塚宰、隋國公楊堅,可授相國之職,總理朝政,免去其都督內外諸軍事、大塚宰之職。

爵位由公晉封為王。

將隋州的崇業,鄖州的安陸、城一陽一,溫州的宜人,應州的平靖、上明,順州的淮南,士州的永川,昌州的廣昌、安昌,申州的義一陽一、淮安,息州的新蔡、建安,豫州的汝南、臨穎、廣寧、初安,蔡州的蔡一陽一,郢州的漢東等二十個郡劃為隋國的封地。

隋王可佩劍上殿,入朝時不必快步疾走,朝拜時不必通報姓名,備九錫之禮,加授璽紱、遠遊冠、相國印綬,地位在諸侯王之上。

隋國可設置丞相以下的各級官職,全部依照舊制。」

高祖再三推辭,周靜帝都不答應。

於是高祖才接受王位和十郡的封地。

周靜帝又下詔追封高祖祖父、父親為王,祖母、母親為王妃。

三十日,司馬消難率領陳朝的軍隊攻打江州,刺史成休寧打退了他。

周靜帝大定元年(581)二月初二,周靜帝令高祖恢復楊姓。

初三,文武百官到高祖府第敦勸高祖接受皇上的封賜,於是,高祖才接受。

初四,高祖建王府、設百官。

初六,周靜帝下詔讓高祖戴皇冠,建制天子旌旗,出入令人開路清道,乘坐金根車,用六匹馬拉車,備五時副車,設置旄頭雲旗,樂舞用八佾,在宗廟懸掛鐘;王妃為王后,長子為太子。

高祖推讓再三才接受。

不久,周靜帝因民心所向,派遣兼太傅、上柱國、杞國公宇文椿奉冊令高祖繼皇位。

又派遣大宗伯、大將軍、金城公趙..捧皇帝玉璽,百官勸高祖即位。

高祖才受命即位。

高祖開皇元年(581)二月十四日,高祖穿便服從相府入宮,在臨光殿行禮之後即皇帝位。

在南郊設壇,令使臣燒柴祭祀告天。

這天,稟告祖廟,大赦天下囚犯,改元。

京城有祥雲出現。

高祖改北周官制、禮儀,依照漢、魏的舊制。

任命柱國、相國司馬、渤海郡公高赹為尚書左僕射兼納言,相國司錄、泌源縣公虞慶則為內史監兼吏部尚書,相國內郎、鹹安縣男李德林為內史令,上開府、漢安縣公韋世康為禮部尚書,上開府、義寧縣公元暉為都官尚書,開府、民部尚書、昌國縣公元巖為兵部尚書,上儀同、司宗長孫毗為工部尚書,上儀同、司會楊尚希為度支尚書,上柱國、雍州牧、邗國公楊惠為左衛大將軍。

十六日,追尊高祖父親為武元皇帝,廟號為太祖,高祖的母親為元明皇后。

派遣八使考察民風。

十七日,修建祖廟。

立王后獨孤氏作皇后,王太子楊勇為皇太子。

十八日,任命大將軍、金城郡公趙..為尚書右僕射,上開府、濟一陽一侯伊婁彥恭為左武候大將軍。

二十日,封周靜帝為介國公,食邑五千戶,為隋朝賓客。

介國公旌旗車馬服飾禮樂,一切都像做皇帝時那樣。

向高祖上書不叫表,高祖答表不叫詔。

北周諸王,全部降位為公。

二十二日,任命高祖之弟同安郡公楊爽為雍州牧。

二十六日,封高祖之弟邵國公楊惠為滕王,同安公楊爽為衛王;皇子雁門公楊廣為晉王,楊俊為秦王,楊秀為越王,楊諒為漢王。

任命上柱國、并州總管、申國公李穆為太師,上柱國、鄧國公竇熾為太傅,上柱國、幽州總管、任國公於翼為太尉,觀國公田仁恭為太子太師,武德郡公柳敏為太子太保,濟南郡公孫恕為太子少傅,開府蘇威為太子少保。

二十八日,任命晉王楊廣為并州總管,任命陳留郡公楊智積為蔡王,興城郡公楊靜為道王。

二十九日,將官府五千頭牛分給貧民。

三月初二,在高平、太原、長安分別獵獲赤雀、蒼鳥和白雀各一隻,宣仁門槐樹連理,眾枝向內伸展。

初三,白狼國進獻土產。

初五,白天出現太白星,初六,再次出現。

高祖任命上柱國元景山為安州總管。

初八,高祖下詔令不許進獻犬馬器玩鮮味。

初九,解除對山澤的禁令。

任命上開府、當亭縣公賀若弼為楚州總管,和州刺史、新義縣公韓擒虎為廬州總管。

初十,周至縣進獻連理樹,植在宮庭。

十二日,任命上柱國、神武郡公竇毅為定州總管。

十九日,任命太子少保蘇威兼納言、吏部尚書,其餘官職不變。

二十八日,梁國國君蕭巋派遣太宰蕭巖、司空劉義來京城朝賀。

四月初二,高祖大赦天下囚犯。

初三,白天出現太白星、歲星。

十九日,將太常的各種樂工一起放出宮廷重作庶民,禁止上演雜樂百戲。

二十二日,陳朝散騎常侍韋鼎、兼通直散騎常侍王王差來問候北周,使者到了,高祖已經受禪即位,就把使者送到介國。

這月,遣派稽胡百姓修築長城,二十天後停止。

五月十日,封邗國公楊雄為廣平王,永康郡公楊弘為河間王。

二十三日,介國公逝世,高祖在朝廷為他弔唁,任命他的同族人宇文洛繼承爵位。

六月二十九日,高祖下詔因即位之初,赤雀從天下降吉祥,五德相生,而赤是火的顏色,於是下詔令除冬至日在南郊祭天以及祭土神之日,仍按常規穿戴的禮儀外,其餘的如朝會的穿戴,旗幟和祭祀用的牲口的顏色,一律用紅色。

軍服用黃色。

七月初八,高祖開始穿黃色衣服,百官全都祝賀。

二十三日,....酋長進奉土產。

八月初五,廢置東京官員。

突厥阿波可汗派遣使者來朝進奉土產。

十七日,高祖派遣行軍元帥樂安公元諧,在青海攻打吐谷渾,攻破並降服吐谷渾。

九月初二,高祖派遣使臣賑濟陣亡將士的家屬。

二十四日,陳朝將領周羅目侯攻破胡墅,蕭摩訶侵犯長江之北。

二十五日,高祖任命越王楊秀為益州總管,改封為蜀王。

二十六日,任命上柱國、薛國公長孫覽,上柱國、宋安公元景山,一起為行軍元帥,以進攻陳朝,仍任命尚書左僕射高赹指揮眾軍。

突厥沙缽略可汗派遣使者上貢土產。

在這個月,開始用五銖錢。

十月初九,百濟王扶余昌派遣使者來京城朝賀,高祖授扶余昌上開府、儀同三司、帶方郡公。

十二日,實行新的法律。

十六日,高祖巡幸岐州。

十一月初十,高祖任命永昌郡公竇榮定為右武侯大將軍。

二十二日,派遣兼散騎侍郎鄭為出使陳朝。

二十四日夜,流星從天下劃過,聲音像倒塌城牆一樣,星光照耀在大地上。

十二月初三,高祖任命申州刺史汆朱敞為金州總管。

初九,任命禮部尚書韋世康為吏部尚書。

十四日,任命柱國元兗為廓州總管,興勢郡公衛玄為淮州總管。

二十五日,高祖從岐州還京。

二十七日,高麗王高一陽一派遣使者上朝進貢,高祖授高一陽一為大將軍、遼東郡公。

這天,太子太保柳敏去世。

開皇二年(582)正月初九,高祖巡幸上柱國王誼府第。

十六日,巡幸安成長公主府第。

這天,陳朝宣帝逝世,其子陳叔寶即位。

同日,在并州設置河北道行台尚書省,任命晉王楊廣為尚書令。

在洛州設置河南道行台尚書省,任命秦王楊俊為尚書令。

在益州設置西南道行台尚書省,任命蜀王楊秀為尚書令。

十七日,陳朝派遣使者來京城請求講和,歸還胡墅。

二十四日,高麗、百濟都派遣使者上貢土產。

二十六日,高祖下詔令天下推薦賢良之士。

二月十五日,高祖下詔令高赹等班師回朝。

十六日,任命晉王楊廣為左武衛大將軍,秦王楊俊為右武衛大將軍,其餘官職不變。

十七日,高祖巡幸趙國公獨孤陀府第。

二十六日,京城降灰土。

三月初四,開渠,引杜一陽一水到三..原。

四月初四,高祖任命寧州刺史竇榮定為左武侯大將軍。

十七日,大將軍韓僧壽在雞頭山打破突厥,上柱國李充在河北山打敗突厥軍隊。

五月初五,高祖任命上柱國、開府長孫平為度支尚書。

初六,因為天旱,高祖親自探望囚徒。

這天下了大雨。

十五日,高寶寧侵犯平州,突厥人侵入長城。

十七日,任命豫州刺史皇甫績為都官尚書。

十九日,太尉、任國公於翼去世。

二十一日,高祖把傳國璽更名為受命璽。

六月初十,高祖任命太府卿蘇孝慈為兵部尚書,雍州牧、衛王楊爽為原州總管。

十二日,派遣使者到陳國弔喪。

十三日,上柱國李充在馬邑打敗突厥軍隊。

二十六日,高祖任命上柱國叱李長叉為蘭州總管。

二十九日,任命上開府爾朱敞為徐州總管。

七月二十四日,高祖詔左僕射高赹、將作大匠劉龍、鉅鹿郡公賀婁子干、太府少卿高龍叉等營造新都。

八月二十二日,高祖任命左武侯大將軍竇榮定為秦州總管。

十月初三,皇太子楊勇屯兵鹹一陽一,以防備胡人的侵犯。

二十日,高祖疾病痊癒,在觀德殿大宴百官,並賜給百官布帛錢幣,由百官自己盡力去拿。

二十一日,任命營建新都的副監賀婁子干為工部尚書。

十一月初六,高麗派遣使者上貢土產。

十二月初二,高祖在後園講習武事。

初五,上柱國竇毅去世。

初七,新都命名為大興城。

十五日,派遣沁源公虞慶則帶兵駐紮在弘化,防備胡人入侵。

突厥侵犯周..,行軍總管達奚長儒阻擊突厥軍隊,被敵軍打敗。

十七日,賞賜國子寺中的優秀者束帛。

十八日,高祖親自訊視囚徒罪狀記錄。

開皇三年(583),正月初一,高祖將遷入新都大興城,大赦天下囚犯。

嚴禁使用大刀長矛。

二十四日,高麗國派遣使者來朝。

二月初一,出現日蝕。

初四,設宴款待北道勳人。

初五,陳朝派遣兼散騎常侍賀徹、兼通直散騎常侍蕭褒來朝問候。

突厥侵犯邊境。

初六,在涇一陽一捉到一毛一龜。

十五日,高祖任命左衛大將軍李禮成為右武衛大將軍。

三月初九,上柱國、鮮虞縣公謝慶恩去世。

十一日,高祖任命上柱國達奚長儒為蘭州總管。

十八日,下雨,高祖著便服進入新都大興城。

京城從地下湧一出甘美的泉水。

十九日,高祖下詔重金收購天下遺書。

二十二日,高祖宴請百官,按等級賞賜。

二十五日,修築榆關城牆。

四月初二,上柱國、建平郡公於義去世。

初三,吐谷渾侵犯臨洮,洮州刺史皮子信戰死。

初四,高麗國派遣使者來朝。

初五,高祖任命尚書右僕射趙..兼內史令。

初十任命滕王楊王贊為雍州牧。

十二日,衛王楊爽在白道打敗突厥軍隊。

十三日,行軍總管一陰一壽在黃龍打敗高寶寧。

十七日,因為乾旱,高祖親自在京城西南祭雨神求雨。

十九日,高祖下詔鼓勵讀書知禮。

任命濟北郡公梁遠為汶州總管。

二十二日,陳朝郢州城長官張子譏派遣使者來朝請求投降,高祖認為已和陳朝和好,不接受。

二十四日,高祖派遣兼散騎常侍薛舒、兼通直散騎常侍王劭出使陳朝。

二十六日,高祖親自祭雨。

二十七日,突厥派遣使者來朝。

五月初六,行軍總管李晃在摩那渡口打敗突厥軍隊。

初七,高麗國派遣使者來朝。

初八,梁國太子蕭琮來京城朝賀遷居新都。

初十,....上貢土產。

十三日,幽州總管一陰一壽去世。

二十四日,在方澤祭祀。

二十五日,行軍元帥竇榮定在涼州打敗突厥和吐谷渾的軍隊。

二十九日,赦免黃龍及犯死罪以外的官員。

六月初四,高祖任命衛王楊爽的兒子楊集為遂安郡王。

十二日,突厥派遣使者求和。

十四日,行軍總管梁遠在爾汗山打敗吐谷渾軍隊,殺死了他們著名的王公。

二十六日,高祖任命晉州刺史燕榮為青州總管。

二十三日,任命河間王楊弘為寧州總管。

二十九日,高祖巡幸安成長公主府第。

七月初五,高祖任命豫州刺史周搖為幽州總管。

三十一日,日蝕。

八月十日,....上貢土產。

十二日,高祖任命右武衛大將軍李禮成為襄州總管。

十五日,派遣尚書右僕射高赹出寧州道,內史監虞慶則出原州道,都為行軍元帥,以攻打胡人。

二十一日,高祖到太社祭祀。

九月十七日,高祖巡幸城東,巡視莊稼。

十八日,大赦天下囚犯。

十月初九,高祖廢除河南道行台省,任命秦王楊俊為秦州總管。

十一月十三日,高祖派使者巡視民風。

二十四日,陳朝派遣散騎常侍周墳、通直散騎常侍袁彥來朝問候。

陳後主知道高祖相貌奇異,令袁彥畫高祖像帶回去。

甲午日,撤銷全國各郡。

閏十二月二十二日,高祖派遣兼散騎常侍曹令則、通直散騎常侍魏澹出使陳朝。

二十五日,高祖任命上柱國竇榮定為右武衛大將軍,刑部尚書蘇威為民部尚書。

開皇四年(584)正月初一,出現日蝕。

初六,高祖在太廟祭祀。

初八,在南郊祭祀。

初九,梁國國君蕭巋來朝。

十一日,高祖在北苑打獵,十天結束。

十九日,齊州水災。

二十八日,在渝州捕獲一隻像麋的野獸,有一隻角長得如同蹄一樣。

二十九日,頒布新的曆法。

二月十三日,高祖在霸上為梁國國君蕭巋餞行。

十五日,....上貢土產。

突厥蘇尼部男一女一萬多人來投降。

十八日,高祖巡幸隴州。

突厥可汗阿史那玷率部屬來投降隋朝。

四月初八,高祖下令總管、刺史的父母及他們十五歲以上的子女,不能帶到官任上去。

初九,任命吏部尚書虞慶則為尚書右僕射,瀛州刺史楊尚希為兵部尚書,一毛一州刺史劉仁恩為刑部尚書。

十三日,任命上柱國叱李長叉為信州總管。

十六日,在大興殿設宴款待突厥、高麗、吐谷渾使者。

二十六日,任命上大將軍賀婁子干為榆關總管。

五月十二日,契丹國主莫賀弗派遣使者請求投降,被拜為大將軍。

十五日,高祖任命柱國馮昱為汾州總管。

二十四日,任命汴州刺史呂仲泉為延州總管。

六月初十,高祖為囚徒減罪。

十五日,任命鴻臚卿乙弗萛為翼州總管,上柱國豆盧責力為夏州總管。

二十二日,開渠,從渭水到達黃河以便暢通漕運。

二十八日,秦王楊俊上朝。

七月初六,陳朝派遣兼散騎常侍謝泉、兼通直散騎常侍賀德基來朝問候。

八月初五,高祖派遣十位使臣巡視全國。

初九,衛王楊爽來朝。

這天,高祖為秦王楊俊納妃子,宴請並按等級賞賜百官。

十三日,上柱國、太傅、鄧國公竇熾去世。

十八日,設宴款待秦王的部屬,並按官職賞賜物品。

二十三日,設宴款待陳朝使者。

二十六日,陳朝將領夏侯苗請求投降,高祖認為已與陳朝和好,不接受。

九月初五,高祖巡幸襄國公主府第。

初六,巡幸霸水,巡視漕運之渠,按級別賞賜督促修渠的官吏。

初十,高祖親自訊視囚徒罪行記錄。

十一日,契丹歸附。

十五日,高祖巡幸洛一陽一,這是因為關內饑荒。

二十四日,白天見到太白星。

十一月初四,高祖派遣兼散騎常侍薛道衡、通直散騎常侍豆盧萛出使陳朝。

初五,任命榆關總管賀婁子干為雲州總管。

開皇五年(585)正月十一日,高祖下詔實行新的禮制。

三月初二,高祖任命尚書左僕射高赹為左領軍大將軍,上柱國宇文忻為右領軍大將軍。

四月初八,契丹國主多彌派遣使者上貢土產。

十六日,上柱國王誼謀反,被誅殺。

十九日,高祖徵召山東馬榮伯等六位儒生。

二十二日,高祖從洛一陽一回京。

五月二十九日,高祖下詔設置防荒糧倉。

梁國國君蕭巋去世。

他的太子蕭琮繼位。

高祖派遣上大將軍元契出使突厥阿波可汗。

七月初六,陳朝派遣兼散騎常侍王話、兼通直散騎常侍阮卓來朝問候。

二十三日,高祖任命上柱國宇文慶為涼州總管。

二十八日,突厥沙缽略可汗向高祖上表稱臣。

八月初二,沙缽略可汗派遣其子庫合真特勤來朝。

二十日,黃河以南各州發水災,高祖派遣民部尚書邳國公蘇威賑災。

二十四日,有數百流星從空中四散而下。

二十五日,高祖巡幸栗園。

九月初四,高祖從栗園歸。

十二日,改鮑陂為杜陂,霸水為滋水。

陳朝將領湛文徹侵犯和州,儀同三司費寶首活捉了他。

二十三日,高祖派遣兼散騎常侍李若、兼通直散騎常侍崔君贍出使陳朝。

十月初九,高祖任命上柱國楊素為信州總管,朔州總管吐萬緒為徐州總管。

十一月十二日,高祖任命上大將軍源雄為朔州總管。

十五日,晉王楊廣來朝。

十二月二十五日,為囚徒減罪。

二十六日,任命上柱國達奚長儒為夏州總管。

開皇六年(586)正月十三日,一黨一項羌歸附隋朝。

十九日,在突厥頒布曆法。

二十日,高祖任命柱國韋光為安州總管。

二十一日,派遣民部尚書蘇威巡視崤函以東各地。

二月初四,因為華山之南的荊、淅等七州水災,高祖派遣前工部尚書長孫毗賑災。

初五,高祖規定刺史上佐每年末入朝,上考課。

初六,派遣民工十一萬修築長城,二十天結束。

十四日,任命上柱國崔弘度為襄州總管。

十九日,大赦天下囚犯。

三月初八,洛一陽一男子高德上書,請高祖退位做太上皇,傳位給皇太子。

高祖說:「我秉承天命,撫育黎民百姓,日以繼夜,孜孜不倦,還擔心不能達到目的,怎麼能像近代帝王那樣,做事不效仿古代聖賢兢兢業業,卻傳位給兒子,求得個人的安逸呢?」

十二日,突厥沙缽略可汗派遣使者上貢土產。

四月十九日,陳朝派遣兼散騎常侍周銵、兼通直散騎常侍江椿來朝問候。

七月初二,黃河南邊各州水災。

十六日,京城上空降下如馬鬃尾的一毛一,長的有二尺多,短的有六七寸。

八月十二日,因為關內七個州遭受旱災,高祖免其賦稅。

派遣散騎常侍裴豪、兼通直散騎常侍劉豈頁到陳朝問候。

二十九日,上柱國、太師、申國公李穆去世。

閏八月初一,高祖任命河州刺史段文振為蘭州總管。

十九日,皇太子楊勇鎮守洛一陽一。

二十三日,晉王楊廣、秦王楊俊一起來朝。

二十八日,上柱國、成國公梁士彥,上柱國、木巳國公宇文忻,柱國、舒國公劉日方,因謀反被殺。

上柱國、許國公宇文善因受牽連而被免職。

九月初四,高祖穿素服到射殿,召集百官投射,賞賜梁士彥等三家錢財布帛。

初九,上柱國、宋安郡公元景山去世。

二十三日,高祖任命上柱國李詢為隰州總管。

二十四日,高祖下詔對從周靜帝大象年間(579~581)以來死於戰事的官兵家屬,全部予以賑恤。

十月初二,任命河北道行台尚書令、并州總管、晉王楊廣為雍州牧,其他官職不變;兵部尚書楊尚希為禮部尚書。

初六,在襄州設置山南道行台尚書省,任命秦王楊俊為尚書令。

初九,任命芳州刺史駱平難為疊州刺史,衡州總管周法尚為黃州總管。

十七日,有甘露降落在華林園。

開皇七年(587)正月十八日,高祖在太廟祭祀。

二十日,規定各州每年向朝廷推薦三個人。

二月十二日,在東郊祭祀朝一陽一。

二十五日,陳朝派遣兼散騎常侍王亨、兼通直散騎常侍王..來朝問候。

二十八日,高祖巡幸禮泉宮。

這月,派遣民工十多萬人修築長城,二十天結束。

四月初五,高祖駕臨晉王楊廣府第。

初六,在揚州開挖山一陽一瀆,以便於暢通漕運。

突厥沙缽略可汗去世,他的兒子雍虞閭繼位,這就是都藍可汗。

二十九日,高祖分別給東西南北四方總管、刺史頒發青龍、騶虞、朱雀、玄武等符。

三十日,高祖派遣兼散騎常侍楊同、兼通直散騎常侍崔鹿出使陳朝。

任命民部尚書蘇威為吏部尚書。

五月初一,出現日蝕。

初五,在武安、滏一陽一十多里之間落下隕石。

七月十六日,衛王楊爽去世,高祖在門下外省為衛王楊爽發喪。

八月初四,高祖任命懷州刺史源雄為朔州總管。

二十八日,梁國國君蕭琮來朝。

九月十三日,梁國安平王蕭巖掠奪梁國財寶,投奔陳朝。

十九日,高祖廢除梁國,因情況特殊而赦免江陵。

任命原梁國國君蕭琮為柱國,封莒國公。

十月十九日,高祖巡幸同州,因為這裡是先帝曾住餅的地方,所以為囚徒減罪。

二十二日,巡幸蒲州。

二十五日,設宴款待蒲州父老鄉親,高祖特別高興,說:「這裡的老百姓,衣服顏色華麗,容貌舉止文靜優雅,的確是因為官宦之鄉長期陶冶濡染而養成的風俗。」

十一月二十三日,巡幸馮翊,親自祭祀土神。

父老對詔沒有遵從旨意,高祖大怒,罷免縣官之後離去。

二十七日,從馮翊回到京城。

(下)

開皇八年(588)正月初五,陳國派遣散騎常侍袁雅、兼通直散騎常侍周止水來朝通問修好。

二月初一,土星進入井宿。

二十二日,陳國軍隊侵犯硤州。

三月初二,上柱國、隴西郡公李詢去世。

初三,高祖任命成州刺史姜須達為會州總管。

初五,派遣兼散騎常侍程尚賢、兼通直散騎常侍韋惲出使陳國。

初九,高祖下詔詳細列舉陳後主叔寶的罪狀,表示為了拯救陳國統治之下水深火熱的百姓,將備足糧草,磨利兵器,一舉滅陳。

八月十一日,黃河以北各州饑荒,高祖派遣吏部尚書蘇威賑災救民。

九月十一日,高祖設宴款待即將南征陳國的各位將領,並按級別賞賜。

十五日,嘉州傳言龍出現。

十月初三,太白星在西邊出現。

二十三日,高祖在壽春設置淮南行台省,任命晉王楊廣為尚書令。

二十五日,陳國派遣兼散騎常侍王琬、兼通直散騎常侍許善心來朝通問,高祖拘留不讓他們回去。

二十八日,將要攻打陳國,在太廟祭祀。

任命晉王楊廣、秦王楊俊、清河公楊素一起為行軍元帥,以攻打陳國。

在這時,晉王楊廣出兵六一合,秦王楊俊出兵襄一陽一,清河公楊素出兵信州,荊州刺史劉仁恩出兵江陵,宜一陽一公王世積出兵蘄春,新義公韓擒虎出兵廬江,襄邑公賀若弼出兵吳州,落叢公燕榮出兵東海,合計九十位總管,五十一萬八千兵士,全部受晉王楊廣指揮。

陣營東接滄海,西抵巴、蜀,旌旗和舟楫,縱橫幾千里。

因情況特殊,赦免陳國臣民死罪。

這天有彗星在牽牛星座出現。

十一月初二,高祖為討伐陳國的軍隊餞行。

下詔以上柱國、萬戶公的重賞求購陳叔寶首級。

初十,高祖巡幸定城,在陣前誓師。

十一日,巡幸河東。

十二月初五,從河東回到京師。

開皇九年(589)正月初五,白虹出現在太一陽一兩邊。

初八,賀若弼攻下陳國的京口,韓擒虎攻下陳國的南豫州。

初十,高祖任命尚書右僕射虞慶則為右衛大將軍。

十三日,賀若弼在蔣山打敗陳國軍隊,俘虜陳將蕭摩訶。

韓擒虎率兵打進建鄴,俘虜陳將任蠻奴,俘虜後主陳叔寶。

陳國被平定,共計三十州,一百郡,四百縣。

三十日,派遣使者持節安一撫原陳國老百姓。

二月初一,高祖廢除淮南行台省。

初二,規定五百家為鄉,設鄉正一人;一百家為裡,設里長一人。

初三,任命襄州總管韋世康為安州總管。

四月己亥日,高祖巡幸驪山,親自一慰問凱旋的將士。

乙巳日,三軍凱旋,在太廟獻俘虜。

高祖封晉王楊廣為太尉。

庚戌日,高祖親臨廣一陽一門,設宴款待並按功績賞賜眾將士。

辛亥日,大赦天下囚犯。

己未日,因原陳國都官尚書孔范,散騎常侍王王差、王儀,御史中丞沈觀等人,欺瞞主子,以致國滅,將他們統統流放到邊遠地帶。

辛酉日,任命信州總管楊素為荊州總管,吏部侍郎宇文弼為刑部尚書,宗正少卿楊異為工部尚書。

閏四月初二,高祖任命安州總管韋世康為信州總管。

十五日,高祖給各總管、刺史頒發雌雄木魚符各一個。

十七日,任命吏部尚書蘇威為右僕射。

七月二十一日,高祖任命荊州總管楊素為納言。

八月二日,任命吏部侍郎盧愷為禮部尚書。

當時朝野紛紛議論,都希望封禪告天。

八月三十日,高祖下詔說:「怎麼能因為命一個將軍,打敗一個小一柄一,遠近知曉,便說天下已經太平了?用一點點恩德去封禪名山,用空虛的言辭去冒犯上帝,這是我沒有聽說過的。

從今以後,應該立即禁止再談封禪之事。」

九月十六日,高祖任命廣平王楊雄為司空。

十二月十五日,考使定州刺史豆盧通等上表,請求封禪,高祖不允許。

二十三日,高祖任命右衛大將軍虞慶則為右武衛侯大將軍,右領將軍李安為右領軍大將軍。

元月初一,為囚徒減刑。

元月十一日,高祖詔令太常牛弘、通直散騎常侍許善心、秘書丞姚察、通直郎虞世基等商議制定禮樂之事。

十六日,任命黃州總管周法尚為永州總管。

開皇十年(590)二月十六日,高祖任命皇孫楊昭為河南王,楊楷為華一陽一王。

三月十三日,高祖巡幸并州。

五月十三日,從并州還京。

六月十六日,高祖下詔,撤銷山東河南及北方邊緣之地新近設置的軍府;現役軍人也同百姓一樣墾田種植。

七月十四日,規定五十歲以上的,免除勞役賦稅。

十六日,任命靈州總管王世積為荊州總管,淅州刺史元胄為靈州總管。

八月二十三日,高祖任命納言楊素為內史令。

三十日,高祖親自審視囚犯口供。

三十一日,高麗遼東郡公高一陽一去世。

九月一日,吐谷渾派遣使者來朝。

九月二十一日,派遣柱國、襄一陽一郡公韋洮,上開府、東萊郡公王景,一起持節巡視安一撫嶺南,百越都臣服。

十月初十,給京師五品以上的官員頒發木魚符。

十四日,任命永州總管周法尚為桂州總管。

十一月初七,巡幸國學,按等級賞賜。

十七日,契丹派使者來朝上貢。

二十二日,在南郊祭祀。

這月,婺州人汪文進、會稽人高智慧、蘇州人沈玄會都舉兵造反,自稱天子,設置百官。

樂安蔡道人、蔣山李稜、饒州吳代華、永嘉沈孝澈、泉州王國慶、餘杭楊寶英、交趾李春等人都自稱大都督,各自攻陷所處州縣。

高祖下詔令上柱國、內史令、越國公楊素平定了他們。

開皇十一年(591)正月十四日,因為平定陳朝時獲得的古器大多不合呂律,高祖命令全部毀掉它們。

十八日,高麗國派遣使者來朝上貢。

二十三日,皇太子妃元氏去世,高祖在文思殿致哀。

二月初六,吐谷渾派遣使者上貢土產。

高祖任命大將軍蘇孝慈為工部尚書。

二十日,因為臨穎令劉曠政績優異,破格提升為莒州刺史。

二十七日,突厥派遣使者上貢七寶碗。

二十九日,出現日蝕。

二月三十日,高祖派遣通事舍人若干洽出使吐谷渾。

三月初一,任命幽州總管周搖為壽州總管,任命朔州總管吐萬緒為夏州總管。

四月初七,突厥雍虞閭可汗派遣特勤來朝。

四月十三日,高麗國派遣使者上貢土產。

五月二十二日,高祖下詔百官上朝上封事。

二十四日,任命右衛將軍元..為左衛大將軍。

七月初九,高祖任命柱國杜彥為洪州總管。

八月初三,高祖巡幸栗園。

滕王楊王贊去世。

初六,高祖從栗園歸。

上柱國、沛國公鄭譯去世。

十二月初九,....派使者來朝上貢土產。

開皇十二年(592)正月初六,高祖任命蘇州刺史皇甫績為信州總管,宣州刺史席代雅為廣州總管。

二月二十三日,任命蜀王楊秀為內史令,兼右領軍大將軍,漢王楊諒為雍州牧、右衛大將軍。

四月十六日,任命壽州總管周搖為襄州總管。

五月初六,廣州刺史席代雅去世。

七月初一,尚書右僕射、邳國公蘇威,禮部尚書、容城縣侯盧愷,因事牽連一同貶為庶民。

十八日,高祖巡幸昆明池,當天回宮。

二十五日,高祖在太廟祭祀。

二十八日,出現日蝕。

八月初一,高祖下令,凡是死罪,州郡不能隨便處決,一律由大理寺複查後決定如何處治。

初二,巡幸龍首池。

初十,高祖下令在宮中執行守衛的兵士不得擅離職守。

二十四日,上柱國、夏州總管、楚國公豆盧責力去世。

二十五日,高祖親自訊視罪犯記錄。

九月初四,高祖任命工部尚書楊異為吳州總管。

十月初五,任命遂安王楊集為衛王。

初十,高祖在太廟祭祀。

在太祖牌位前,高祖痛哭流涕,悲不自勝。

十一月初九,高祖在南郊祭祀。

初十,設宴款待文武百官,並按等級賞賜。

十七日,上柱國、新義郡公韓擒虎去世。

十八日,高祖任命豫州刺史權武為潭州總管。

二十二日,文武百官在武德殿行射禮。

十二月初二,突厥派遣使者來朝。

二十四日,高祖任命上柱國、內史令楊素為尚書右僕射。

二十八日,吐谷渾、....都派遣使者來朝上貢土產。

開皇十三年(593)正月初四,上柱國、郇國公韓建業去世。

初五,契丹、奚、靅、室韋都派使者來朝上貢土產。

十一日,高祖親自祭祀以感動上帝。

十八日,任命信州總管韋世康為吏部尚書。

二十一日,巡幸岐州。

二月初六,高祖下詔令營建仁壽宮。

十七日,從岐州歸。

十八日,在嘉則殿設宴款待考功官員。

己卯日,立皇孫楊日柬為豫章王。

十八日,晉州刺史、南一陽一郡公賈悉達,隰州總管、撫寧郡公韓延等,因賄賂罪被殺。

十九日,高祖下令凡因罪牽連而免除官位的人,流放一年。

二十七日,下令不允許私藏緯候圖讖之類的書。

四月初二,高祖下令凡烈士家屬,免除一年賦稅。

五月二十四日,高祖下令民間私撰國史,評判人物的,一律令其停止。

七月初十,....派遣使者上貢土產。

十四日,左衛大將軍、雲州總管、鉅鹿郡公賀婁子干去世。

十九日,高祖巡幸昆明池。

三十日,出現日蝕。

九月十九日,為囚徒減罪。

二十三日,高祖任命邵國公楊綸為滕王。

二十八日,任命上柱國杜彥為雲州總管。

十月乙卯日,上柱國、華一陽一郡公梁彥光去世。

開皇十四年(594)四月三十日,高祖下詔令廢除舊樂。

五月二十八日,京城地震。

關內各州乾旱。

六月初四,高祖下詔令省一愛一州縣官員,都分給公田地,不允許另謀生計,與百姓爭利。

七月二十三日,高祖任命邳國公蘇威為納言。

八月初九,關中大旱,百姓飢餓,高祖帶領京都百姓到洛一陽一就食。

九月二十七日,高祖任命齊州刺史樊子蓋為循州總管。

二十九日,任命基州刺史崔仲方為會州總管。

閏十月十三日,高祖下詔說:「齊、梁、陳從前曾創立一方基業,延綿多年。

後來宗祠頹廢,無人主持祭奠,每每想到這些,很是悲涼。

莒國公蕭琮及高仁英、陳叔寶等,應讓他們按時重修祭祀之禮,所需器物,由有關部門供給。」

二十四日,下令外地官員九品以上,其父母及十五歲以上的子女不能帶到官任上去。

十一月初二,高祖下令州縣副官,三年一任,不許連任。

初三,有彗星出現在角亢周圍。

十二月初五,高祖到東邊田獵。

開皇十五年(595)正月初三,車駕在齊州駐紮,高祖親自訪問貧民疾病苦痛。

初七,游玉符山。

十一日,因旱災,高祖祭祀泰山神廟,以為自己的過錯道歉。

大赦天下囚犯。

二月二十七日,收繳天下兵器,對敢於私自修造的,九族連坐;但接近邊境的關中例外。

二十八日,上柱國、蔣國公梁睿去世。

三月初一,高祖從東邊田獵而歸。

遙祭五嶽諸神和海神。

二十九日,巡幸仁壽宮。

營州總管韋藝去世。

四月初一,大赦天下囚犯。

二十六日,高祖任命趙州刺史楊達為工部尚書。

二十九日,任命開府儀同三司韋沖為營州總管。

五月十六日,吐谷渾派遣使者來朝上貢。

三十日,高祖規定五品以上的京官,佩帶銅魚符。

六月初一,高祖下詔開鑿底柱山。

初三,相州刺史豆盧通上貢綾文布,高祖令人在朝堂焚燒。

初八,林邑派遣使者來朝上貢土產。

十四日,高祖下詔給尚未祭祀的名山大川,全部予以祭祠。

七月初九,晉王楊廣進獻一毛一龜。

十八日,高祖派遣邳國公蘇威巡視江南。

二十二日,高祖從仁壽宮歸。

二十五日,規定九品以上官員,任期已滿離職的,聽任他們仍然執笏。

十月初三,任命禮部尚書韋世康為荊州總管。

十一月初七,高祖巡幸溫湯。

十一日,從溫湯歸。

十二月初三,高祖下令對偷盜邊境糧食一升以上的都得斬首,並沒收家產,以家人為奴。

初四,下詔令對文武百官的任用從四個方面進行考察。

開皇十六年(596)正月丁亥日,高祖任命皇孫楊裕為平原王,楊筠為安成王,楊嶷為安平王,楊恪為襄城王,楊該為高一陽一王,楊韶為建安王,楊..為穎川王。

五月初五,任命懷州刺史龐晃為夏州總管,蔡一陽一縣公姚辯為靈州總管。

六月十三日,高祖下令工匠商人不許做官。

并州發生大蝗災。

二十日,詔令九品以上官員的妻子,五品以上官員的妾,死去丈夫後不得改嫁。

八月初六,高祖詔令對死刑案件,應三次上奏朝廷後才能執行。

十月初十,高祖巡幸長春一宮。

十一月初三,從長春一宮歸。

開皇十七年(597)二月初六,太平公史萬歲攻破並平定西寧羌。

十三日,高祖巡幸仁壽宮。

二十三日,上柱國王世積打敗並平定桂州賊寇李光仕。

二十五日,河南王楊昭納妃,高祖大宴並按等級賞賜群臣。

三月初九,高祖下詔令百官嚴肅法紀。

十四日,高祖親自訊視囚犯罪行記錄。

十六日,上柱國、彭國公劉昶因罪被殺。

二十三日,高祖派遣治書侍御史柳..、皇甫誕巡視黃河南北。

四月初二,頒布新的曆法。

初六,高祖下詔令對申明公李穆、鄖襄公韋孝寬等十七位王、公的後代中還未被錄用的,一律量才委官。

五月,高祖在玉女泉大宴百官,並按官級賞賜。

二十三日,蜀王楊秀來朝。

高麗派遣使者上貢土產。

二十八日,任命左衛將軍獨孤羅雲為涼州總管。

閏五月初四,群鹿進入殿門,在侍衛府馴養它們。

七月初三,桂州人李代賢謀反。

高祖派遣右武侯大將軍虞慶則平定了他們。

十三日,上柱國、并州總管秦王楊俊因罪免官,僅以王位回到王府。

二十四日,突厥派遣使者來朝上貢土產。

八月二十三日,荊州總管、上庸郡公韋世康去世。

九月十一日,高祖從仁壽宮還。

十七日,高祖對侍臣說:「禮節主要在於表示恭敬,都應當盡心。

對五穀不比對花草,貴在虔誠。

宗廟設置禮樂,本來是用作敬神的,在齋祭之日,觸景生情。

在此之時,怎麼可以是假心假意!在路上奏樂,在禮節上不妥當。

群公卿士,應當知道這些道理。」

十月初四,高祖給驃騎將軍、車騎將軍府頒發銅獸符。

初五,道王楊靜去世。

二十七日,高祖下詔令享廟日不務樂曲,宮殿不設樂器。

二十八日,京城大肆搜繳樂器。

十一月十四日,突厥派遣使者來朝。

十二月初十,上柱國、右武侯大將軍、魯國公虞慶則因罪被殺。

開皇十八年(598)正月二十九日,高祖下詔說:「吳、越之人,繼承祖上的陋習,所在之處,私造大船,於是相互聚集,導致侵害。

江南各州中,民間有三丈以上的船隻,全部收為官有。」

二月初三,高祖巡幸仁壽宮。

初四,任命漢王楊諒為行軍元帥,率水陸三十萬大軍討伐高麗國。

三月初四,任命柱國杜彥為朔州總管。

四月初三,任命蔣州刺史郭衍為洪州總管。

五月辛亥日,高祖下令將畜養貓鬼、蠱毒、厭魅、野道的人家,發配邊遠之地。

六月二十七日,高祖下令罷免高麗王高元的官爵。

七月初三,高祖下令因黃河南面八州水災,免除賦稅和徭役。

初七,下令京官五品以上,外官總管、刺史,以志遠行美、為人清廉且有治理能力二點舉薦人才。

九月二十一日,漢王楊諒所率的軍隊因流行疾疫而歸,死者佔十分之八九。

二十二日,高祖下令查出居住旅館沒有官家憑證的,連刺史、縣令都要坐罪。

二十四日,高祖從仁壽宮回來。

十一月初七,高祖親自訊視囚犯記錄。

十六日,高祖在南郊祭祀。

十二月初四,上柱國、夏州總管、任城郡公王景因罪被殺。

這月,高祖從京城到仁壽宮,設置十二所行宮。

開皇十九年(599)正月初七,大赦天下囚犯。

十二日,在武德殿博射,高祖設宴款待百官。

二月初四,晉王楊廣來朝。

初六,任命并州總管長史宇文弼為朔州總管。

十九日,高祖巡幸仁壽宮。

四月初二,突厥利可汁歸附。

達頭可汗侵犯邊塞,高祖派遣行軍總管史萬歲打敗了他。

六月初三,高祖任命豫章王楊日柬為內史令。

八月初十,上柱國、尚書左僕射、齊國公高赹因罪被罷免官職。

十八日,上柱國、皖城郡公張威去世。

二十一日,上柱國、城一陽一郡公李徹去世。

九月初三,任命太常卿牛弘為吏部尚書。

十月初二,任命突厥利可汗為啟人可汗,在其部落修築大利城。

初八,任命朔州總管宇文弼為代州總管。

十二月初一,突厥都藍可汗被部下所殺。

初四,有星落於渤海。

開皇二十年(600)正月初一,高祖居仁壽宮。

突厥、高麗、契丹都派遣使者上貢土產。

初三,任命代州總管宇文弼為吳州總管。

二月初十,任命上柱國崔弘度為原州總管。

十八日,沒有烏雲,而出現雷聲。

三月初二,熙州人李英林謀反,高祖派遣行軍總管張衡平息了他。

四月初四,突厥進犯邊塞,高祖任命晉王楊廣為行軍元帥,打敗了他。

十七日,天空有聲如瀉水,從南到北響起。

六月初十,秦王楊俊去世。

八月,出現老人星。

九月二十一日,高祖從仁壽宮還。

二十七日,吳州總管楊異去世。

十月初三,白天出現太白星。

初九,皇太子楊勇及諸子一起被廢為庶民。

殺柱國、太平縣公史萬歲。

十三日,殺左衛大將軍、五原郡公元..。

十一月初三,地震,京城大風雪。

高祖立晉王楊廣為皇太子。

十二月初三,下令東宮官屬不得對皇太子稱臣。

二十六日,下詔嚴禁毀壞或偷盜佛、天尊、岳鎮、海瀆等神像,對沙門毀壞佛像,道士毀壞天尊像的,罪加一等。

高祖仁壽元年(601)正月初一,大赦天下囚犯,改元。

任命尚書右僕射楊素為尚書左僕射,納言蘇威為尚書右僕射。

十三日,遷河南王楊昭為晉王。

突厥侵犯恆安,高祖派遣柱國韓洪攻打他們,官軍失敗。

任命晉王楊昭為內史令。

十七日,高祖下詔對今後陣亡的將士,修墳造墓。

二月初一,出現日蝕。

二十七日,高祖任命上柱國獨孤楷為原州總管。

三月初九,高祖任命豫章王楊日柬為揚州總管。

四月,高祖任命淅州刺史蘇孝慈為洪州總管。

五月初七,突厥九萬男一女來投降。

初十,雨暴雷急,大風拔起樹木,宜君湫水移到始平。

六月初一,洪州總管蘇孝慈去世。

初三,高祖派遣十六位使臣巡視民風。

十三日,高祖下詔一精一減學校。

於是國子學只留學生七十人,太學、四門及州縣的學校一起廢除。

這天,給各州頒發舍利。

七月十七日,改國子監為太學。

九月初三,任命柱國杜彥為雲州總管。

十一月初九,高祖在南郊祭祀。

十二日,任命資州刺史衛玄為遂州總管。

仁壽二年(602)二月初三,高祖任命邢州刺史侯莫陳繈為桂州總管,宗正楊祀為荊州總管。

三月二十一日,高祖巡幸仁壽宮。

二十四日,任命齊州刺史張喬為潭州總管。

四月初三,岐、雍二州地震。

七月初十,高祖下令京官及地方官各推薦自己所知道的賢才。

十二日,任命原州總管獨孤楷為益州總管。

八月二十四日,獨孤皇后去世。

九月十一日,高祖從仁壽宮還。

十七日,黃河南北各州發大水,高祖派遣工部尚書楊達賑災。

二十一日,上柱國、襄州總管、金水郡公周搖去世。

隴西地震。

十月初八,赦免益州管內臣民死罪。

初九,任命工部尚書楊達為納言。

閏十月初十,高祖下令尚書左僕射楊素與眾儒生修正一陰陽一律歷錯誤。

十五日,高祖下詔令楊素、蘇威、牛弘、薛道衡、許善心、虞世基、王劭等一起修訂五禮。

二十八日,在太陵安葬獨孤皇后。

十二月二十日,上柱國、益州總管蜀王楊秀被廢為庶民。

交州人李佛子舉兵反叛,高祖派遣行軍總管劉方平定了他。

仁壽三年(603)二月初七,原州總管、比一陽一縣公龐晃去世。

十六日,高祖任命大將軍、蔡一陽一郡公姚辯為左武侯大將軍。

五月初二,高祖下詔說:「生我養我的父母,德比天高,欲報春暉,無法企及。

每每想到這些,甚是悲哀。

六月十三是朕的生日,應令海內為朕父母武元皇帝、元明皇后斷屠。」

六月二十四日,高祖下詔談論為父母守喪在禮節上不應有差別。

七月二十七日,高祖下詔在一月之內,各地不限多少地向朝廷舉薦人才。

八月初三,上柱國、檢校幽州總管落叢郡公燕榮因罪被殺。

九月二十三日,設置常平官。

二十五日,任命營州總管韋沖為民部尚書。

十二月初六,黃河之南各州水災,高祖派遣納言楊達賑災。

仁壽四年(604)正月十九日,大赦天下囚犯。

二十七日,高祖巡幸仁壽宮。

二十八日,高祖下詔令賞罰支度使,將大小事情,一起交給皇太子。

四月乙卯日,高祖身一體不適。

六月初六,大赦天下囚犯。

有星出現在月中,數日才隱退。

在雁門發現長人。

七月初一,太一陽一色青無光,八天才恢復正常。

初五,高祖任命太將軍段文振為雲州總管。

初十,高祖因病重,躺在仁壽宮,與文武百官訣別,並握手歎息。

十三日,高祖在大寶殿逝世,享年六十四歲。

高祖在遺詔中回顧了他一生的經歷,敘說了廢楊勇、楊秀為庶民的原由,並盛讚楊廣,囑咐他克勤克儉,靈活掌握法度,不辜負重任。

二十一日發喪。

河間四株楊柳無故葉落,不久又花葉復生。

八月初二,高祖的靈柩從仁壽宮運到朝堂。

十二日,將靈柩停放在大興前殿。

十月十六日,將高祖安葬在太陵,與獨孤皇后同墳而異一穴一。

高祖一性一情嚴肅認真,有威容,外表質樸木訥而心地聰明敏捷,有很大的謀略。

即位之初,民心不向,眾子幼弱,朝內有六王謀反,朝外有三方之亂。

且掌握一精一兵、盤據重鎮的都是北周的舊臣。

高祖推心置腹,使他們各展效用。

不過一月,平定三方之亂。

不到十年,統一四海。

同時,高祖又減輕賦稅,放寬刑罰,對內修明法度,對外安一撫四夷。

每日早朝,日西還不覺得疲倦。

起居和服用玩物,一定保持節儉,令行禁止,上下同一。

開皇、仁壽年間,男人不穿花綾羅綺,也沒有金玉作為裝飾,常穿粗麻大布,裝帶也不過用銅鐵骨角罷了。

高祖吝惜財物,但對於賞賜有功之臣,卻從不吝嗇。

乘車外出,路逢上表之人,高祖就令停車親自詢問。

有時暗中派遣官員瞭解各地風俗,對於官吏的政績,民間的疾苦,無不留意。

曾遇上關中饑荒,高祖派近臣考察百姓飲食,聽說他們吃豆末和糠時,竟在群臣面前流淚,深深自責,因為這事高祖整整一個月沒有用酒肉。

等到東拜泰山,關中百姓到洛一陽一就食的,沿路不絕。

高祖下令,不得威一逼一驅趕百姓,讓他們夾雜在侍衛之間。

碰上扶老攜幼的,高祖就引馬讓開,對扶攜老幼表示勉勵。

到艱險之處,發現挑擔的,就令左右侍從幫助。

對陣亡將士的家屬,一定進行優撫,並多次派使者到烈士家中慰問。

高祖自強不息,孜孜不倦,以至人口興旺,國家殷富。

雖未達到盛世的程度,但也足以可以稱得上近世的賢君。

但高祖天一性一好猜忌,平素不一愛一好讀書,又喜歡打小算盤,不識大體,所以忠義之臣沒有能夠竭忠盡義的。

那草創之初的元勳及有功的眾將,要麼被殺身滅族,要麼因罪被免職,要麼被迫隱退,很少有倖存的。

高祖又不喜一愛一詩書,廢除了學校,只聽從婦人之言,廢免眾子。

高祖到晚年,執法更酷,而且喜怒無常,殺戮過當。

高祖曾令侍從護送西域來朝上貢的使者出玉一門關,侍從所到之處,有時接受地方長官贈送的鸚鵡、鸄皮、馬鞭之類的禮物,高祖聽說後也大怒。

又到武庫去看,發現官署裡雜草叢生,荒廢不堪,於是將武庫令和那些接受贈物的人,推出開遠門外,親自看見他們被處死,死者有幾十人。

又常常暗派人去賄賂令史和府史,對接受賄賂的,一定處死,沒有從寬處理的。

論者因此而輕視他。

史臣說:高祖是真命天子,龍顏堂堂,早年深深地隱藏自己,因而知道他的就少。

當初以皇后之父的高貴身份,受命輔助幼主,許多好的治國之策都不被當時之人接受,因此北周的舊臣都心懷憤惋。

不久,王謙仗恃三蜀的地勢公開反叛,但堅持不到一個月;尉遲迥又率領原來齊國的兵士謀反,但只一戰就平定了他們,這實在不僅僅是人的謀略,而是另有老天的幫助。

高祖又乘著機運,引周靜帝退位,於是建立隋朝。

當時天下分割,荊州、揚州未統一。

高祖廢寢忘食,日理萬機,圖謀天下統一之策。

等到樓船南渡,金陵失去天險,陳朝便滅亡了;當鐵騎向北,單于便俯首稱臣。

《職方》和《禹貢》上所描繪的地盤,一起成為隋的疆土。

這些,即使是晉武帝平定吳地、會稽,漢宣帝推亡固存的奇功大業,也是無法相提並論的。

高祖廣施仁政,大講禮儀,至使天下太平,人民和睦。

在這時,高祖親自節儉,公平賦斂和徭役,使倉庫充實,法律推行,使君子和小人都安居樂業,強不欺弱,眾不欺少,人丁興旺,物產豐富,朝庭和百姓都歡喜。

二十年間,天下太平而無戰事。

考察前代帝王,高祖可算盛烈之君,但高祖一向不問學問,又天一性一愛猜忌,使臣子難盡其才,又缺乏寬廣仁厚的氣度,辦事刻薄,到了晚年,愈演愈烈。

高祖又信奉迷信,不明大理,分封諸子,使他們權力很大,可與京師相比,與皇帝差不多,致使臣子無所適從。

高祖又聽從皇后之言,被一奸一臣迷惑,溺一愛一楊廣而廢除長子,以致皇位錯傳。

高祖不念父子之情,引起兒子們之間的矛盾,使他們兄弟之間互相殘殺,如同握住矮頭砍自己的枝丫。

其結果是高祖墳土未干,子孫便同室一操一戈,國家剛剛開始興旺,就被別人奪走,可惜呀!考察隋朝衰亡的起源,從高祖就開始了,到煬帝時就完了,它由來已久,不是一朝一夕能夠形成的。

如果他們早早地重視這一點,就不會出現這種不幸的結局了。

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
隋書白話文
 
漢語學習
漢語文化
語言學習