《隋書白話文》宇文弼傳:其先祖與北周帝王同一祖先。

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《隋書白話文》宇文弼傳

隋書白話文

宇文弼傳

宇文弼,字公輔,河南洛一陽一人。

其先祖與北周帝王同一祖先。

其祖父宇文直力覲,西魏巨鹿太守。

父親宇文珍,北周宕州刺史。

宇文弼慷慨有大節,博學多才。

仕北周為禮部上士,曾奉命出使鄧至國、黑水、龍涸等羌人部落,前後來降的羌人部落三十多個。

回京後,奉詔修定《五禮》,書成而上奏皇上。

賜他公田十二頃,糧食一百石。

累次陞遷,到任少吏部。

他提拔八個人當縣令,他們都有突出的政績,時人認為他有知人之明。

轉任內史都上士。

周武帝將出兵河一陽一以討伐北齊,與臣下商議,宇文弼獻計說:「齊氏建國,到現在已經有幾代了,雖說是無道,但藩邦作屏障,還有其人。

如今對他們用兵,要選擇地方。

河一陽一是要衝,又是一精一兵聚集之處,即使我們盡力圍攻,恐怕也難奏效。

如按我的看法,他們的汾州一帶,城小山平,容易攻克。

用武之地,莫過於此。

請陛下明察。」

武帝不聽,出師,竟無功而還。

建德五年(576),大舉討伐齊國,還是用了宇文弼的計謀。

宇文弼於是召募三輔的豪俠少年幾百人,別為一隊,隨武帝攻佔晉州。

宇文弼身受三處創傷,仍然苦戰不息,武帝奇壯不已。

後隨武帝平定北齊,因軍功拜授上儀同,封為武威縣公爵,食邑一千五百戶,賜縑采一千五百段,奴婢一百五十口,馬牛羊一千多頭,拜授司州總管司錄。

周宣帝繼位,宇文弼調任左守廟大夫。

當時突厥人侵犯甘州,宣帝令侯莫陳昶率兵打擊突厥兵,宇文弼當監軍。

宇文弼對侯莫陳昶說:「這狡黠的突厥兵,來時快如急箭,走時飛如離弦。

如要追擊他們,的確難以趕上。

且宜挑選一精一良的騎兵,直奔祁連山之西。

賊人若收兵回去,必從蓼泉之北走。

這地方地勢險要,且又低下潮一濕。

估計他們的人馬,三天才能走完。

即使我們慢慢地去追,何愁追不上?敵人疲勞,我方安逸,打敗他們是肯定的了。

若在此路攔擊,真是上策。」

侯莫陳昶不用其計,而是西取合黎,大軍行動遲緩,突厥人已經出塞去了。

這一年,宇文弼又率兵隨梁士彥攻佔壽一陽一。

不久,改封他為安樂縣公爵,增加食邑六百戶,賜他縑采六百段,外加人口、馬匹。

授他澮州刺史,不久轉任南司州刺史。

後來,司馬消難投奔陳國,宇文弼追趕不及,遇上陳國將領樊毅,大戰於漳口,從早晨打到中午,三戰三勝,俘虜陳軍三千人。

授黃州刺史,繼而轉任南定州刺史。

開皇初年,因以前的戰功,封為平昌縣公爵,增加食邑一千二百戶。

入京任尚書右丞。

當時西羌歸順,有詔讓宇文弼當使者去安一撫他們。

宇文弼設置鹽澤、蒲昌二郡而還京。

轉任尚書左丞。

他當官正色凜然,為百官所懼憚。

開皇三年(583),突厥人進犯甘州,他以行軍司馬身份隨元帥竇榮定打敗突厥。

回京後授太僕少卿,轉任吏部侍郎。

在平定陳國的戰爭中,楊素出信州道,令宇文弼持節,為諸軍節度,仍然兼任行軍總管。

劉仁恩打敗陳國將領呂仲肅,宇文弼曾參謀其事。

加授宇文弼開府,提升他當刑部尚書,兼任太子虞候率。

皇上曾親自行尊師之禮。

宇文弼與博士們議論事理,詞清致遠,觀者很注目。

皇上很高興,對侍臣們說:「我今天看到了周公制定禮樂,看見了孔子論孝道,真是讓我感到寬慰。」

於是按等級賞賜宇文弼和眾博士。

當時朝中以晉一陽一為重鎮,并州的總管一定是親王,其長史、司馬也是一時的高選。

前任長史王韶去世,因宇文弼有文才武略,出京任并州總管府長史。

不久因父喪離職,隨即有詔書調他復職。

開皇十八年(598),發起遼東戰爭,授宇文弼為元帥漢王府司馬,仍兼任行軍總管。

回朝後,他歷任朔州、代州、吳州三州總管,都有能幹的名聲。

煬帝即位後,調他當刑部尚書,仍持節巡視黃河以北各地。

回京後授泉州刺史。

一年多後,又授為刑部尚書,繼而轉任禮部尚書。

宇文弼既以才能著稱,歷任職務都很顯要,聲望很高,人們談論,大多被推許,煬帝很忌恨他。

當時煬帝逐漸好聲色,尤其好征討。

宇文弼對高赹說:「過去周天元好聲色而國亡,用今天與他相比,不是太過份了嗎?」

又說:「修築長城的勞役,不是急著要辦的。」

有人告他,他竟坐罪被殺,時年六十二歲,天下人都深感冤枉。

宇文弼所著辭賦二十多萬字,又作《尚書注》、《孝經注》,行於時。

有兒子叫宇文儉、宇文瑗。

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
隋書白話文
 
漢語學習
漢語文化
語言學習