《小學文言文》《多歧亡羊》原文、翻譯、註釋、道理:楊子之鄰人亡羊,既率其一黨一 ,又請楊子之

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《小學文言文》《多歧亡羊》原文、翻譯、註釋、道理

小學文言文

《多歧亡羊》原文、翻譯、註釋、道理

【多歧亡羊:原文】

楊子之鄰人亡羊,既率其一黨一 ,又請楊子之豎追之。

楊子曰:「嘻!亡一羊何 追者之眾?」

鄰人曰:「多歧路。」

既反,問:「獲羊乎?」

曰:「亡之矣。」

曰:「奚亡之?」

曰:「歧路之中又有歧焉。

吾不知所之,所以反也。」

楊子戚 然變容,不言者移時,不笑者竟日。

門人怪之,請曰:「羊賤畜,又非夫子之有, 而損言笑者何哉?」

楊子不答。

(追者之眾 一作:追之者眾)

心都子曰:「大道以多歧亡羊,學者以多方喪生。

學 非本不同,非本不一,而末異若是。

唯歸同反一,為亡得喪。

子長先生之門,一習一 先生之道,而不達先生之況也,哀哉!」

【多歧亡羊:譯文】

楊子的鄰人走失了一隻羊。

那人央請了許多親戚朋友一道去尋找(丟失的羊),又請楊子的家僮也一同去追捕。

楊子說:"唉!走失了一隻羊,何必要這麼多人去尋找呢?"鄰人說:"因為岔路太多了!"楊子的家僮回來後,楊子問:"找到羊了嗎?"鄰居說:"丟掉了!"楊子問:"怎麼會讓羊走失呢?"鄰居說:"每條岔路的中間又有岔路,我們不知道要往哪條路走,所以只好回來了。

"

楊子聽了,臉色變得很憂傷,過了些時還不說話,整天悶悶不樂。

他的學生覺得很奇怪,便請問楊子說:"羊不過是只賤畜,而且又不是老師的,為什麼為了這事整天都不笑呢?"楊子沒有回答他們……心都子就說:"大路因為岔路多了而走失了羊,讀書人則因為不能專心一致而葬送了一生。

"

【多歧亡羊:註釋】

豎:未成年的童僕

反:通「返」,返回

慼然:悲傷的樣子

怪:以......為怪

多方:不能專心致志

楊子之豎追:之:的。

楊子:楊朱,戰國時衛國人,思想家。

一黨一 :家族親屬。

損:減少。

一黨一 :親戚朋友

【多歧亡羊:寓意】

列子這篇寓言在結構上很有特色,採取了寓言套寓言的復合寓言的方法。

羊寓言故事本身從這個寓言引出另兩個寓言,一個是心都子講的三兄弟同學儒術領會卻完全不同的寓言,另一個是心都子講的眾多人學泅水近半數人溺死的寓言,最後是心都子的評論。

一些寓言選本,對這篇寓言往往只選它的前半部分即歧路亡羊寓言故事本身,而不選從這個故事引出的後兩個寓言故事,更不選最後的心都子的評論。

但這種節選的做法,並不是很妥當的。

因為只從歧路亡羊故事本身,是不能直接領會到,至少是很難領會到這篇寓言的深刻寓意的。

讓我們先來分析歧路亡羊故事本身。

在這個故事中,楊子的鄰居的羊逃跑了,已經有家屬親友等人去追尋,還覺得人不夠,又來請求楊子的童僕幫助去追,結果還是沒有追到。

為什麼呢?因為岔路太多,岔路中間又有岔路,不知道該從哪條岔路去追,所以這麼多人去追,還是追不到。

楊子對這事感觸很深,很長時間不言不笑,他的學生問他為什麼這樣,楊子竟然沒回答。

從整篇寓言看,當時楊子沒有回答學生們的疑問,是因為楊子對歧路亡羊一事,感觸很深,一時難以對學生們解釋清楚,需要採取譬喻的形式,特別是寓言這種高級譬喻的形式,才能使學生們明確無誤地領會到其中所蘊含的深刻的寓意,這也就是楊子對歧路亡羊一事所引起的深刻的感受。

這篇寓言最後部分的心都子的一段話「大道以多歧亡羊,學者以多方喪生。

學非本不同,非本不一,而末異若是,唯歸同返一,為亡得喪。」

表達了這篇寓言的深刻寓意。

「大道以多歧亡羊」一句是對「歧路亡羊」故事本事的概括;「學者以多方喪生」既是對眾多人學泅水近半數人溺死故事的概括,又是對三兄弟學儒術領會完全不同故事的概括(這裡「喪生」的「生」字,不能夠機械地只理解為「生命」,而還要理解為「性」字,當「本性」講,「喪」生也應當作「喪失本性」。

理解前一個故事和後兩個故事之間,有非常密切的聯繫,這就是,前一個「大道以多歧亡羊」故事是用以比喻「學者以多方喪生」的,意思是:求學的人經常改變學習 內容、學習 方法,就會喪失本性,迷失方向,甚至喪失生命,只有抓住根本的東西、統一的本質的東西不放,才不會誤入歧途。

寓言中心都子的話「學非本不同,非本不一,而末異若是」。

曾被西晉人盧諶用為典故,寫在他的《給司空劉琨書》中:「蓋本同末異,楊失興哀。」

這兩句話中「本同末異」是心都子的話「學非本不同,非本不一,而末異若是」的濃縮;「楊朱興哀」是歧路亡羊故事本身中楊朱聽說此事後心裡難過,長時間不言不笑的心情概括,毫無疑問,這兩句話是出自列子的這篇寓言。

有的學者認為不是盧諶這兩句話出自《列子》,而是偽作《列子》者,以盧諶的這兩句話為素材,並根據這兩句話偽造出歧路亡羊的寓言故事。

乍一看,盧諶引用《列子》和偽作《列子》者根據盧諶的這兩句話敷演成歧路亡羊寓言,兩種可能都有。

這兩種可能互相矛盾。

一種是真的,另一種就必定是假的,究竟哪一種是真的,有必要作進一步的分析探討。

還有一種說法就是「或當時古書已有比章(偽)作《列子》者用之也」,這是一種「想當然」「也許有」的說法,從古代的文獻記載和傳世文獻看,歧路亡羊故事以及心都子的評論,均僅見於《列子》而不見於他書,如盧諶當時已有此事,也只能是《列子·說符》中記載了歧路亡羊故事和心都子的評論的這一章,但持《列子》偽書說者,卻偏偏不甘心承認,說什麼也許有別的古書有此章,偽作《列子》者引用了這個故事,這種說法是沒有任何根據的。

沒有根據卻硬要這樣說,只不過是「遁辭知其所窮」罷了。

求學的人經常改變學習 內容、學習 方法,就會喪失本性,迷失方向,甚至喪失生命,只有抓住根本的東西、統一的本質的東西不放,才不會誤入歧途。

從這篇寓言,我們還可以進一步領會到,不僅學習 上要緊緊抓住根本的東西,一致的本質的東西,觀察和處理一切事物都應該這樣。

客觀事物錯綜複雜,幹什麼事情,都必須專一,不能三心二意,見異思遷。

如果毫無主見,見到岔路就想另走,那就會歧路亡羊寓言所告誡的那樣,到頭來是會一無所獲甚至會有喪失本性甚至喪失生命的危險的。

由這篇寓言凝煉而成的成語「歧路亡羊」、「多歧亡羊」,比喻因情況複雜多變或用心不專而迷失本性、迷失方向,誤入歧途,一無所成,後果嚴重。

如明馬中錫《中山狼傳》中說:「然嘗聞之,大道以多歧亡羊。」

清初王夫之《讀四書大全說》中指出:「而諸儒之言,故為糾紛,徒俾歧路亡羊……一字不審,則入迷津。」

告訴人們:在研究一門學問時,要把握方向,注重領會其實質,而不要被各種表象所迷惑。

分類:未分類項

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
小學文言文
楊氏之子翻譯一毛不拔的故事《一毛不拔》原文及翻譯葉公好龍的故事,葉公好龍的道理和啟發葉公好龍文言文翻譯《學弈》原文及翻譯文侯與虞人期獵的啟示文侯與虞人期獵翻譯刻舟求劍的故事,刻舟求劍的道理刻舟求劍文言文翻譯揠苗助長的故事,揠苗助長的道理揠苗助長文言文翻譯陳元方候袁公翻譯讀書要三到翻譯_朱熹晏子諫殺燭鄒翻譯,晏子諫殺燭鄒的道理富人之子翻譯,富人之子的寓意愚人食鹽的故事,愚人食鹽的道理愚人食鹽文言文翻譯孟母三遷的故事,孟母三遷的啟示《孟母三遷》的原文、翻譯、註釋《畫蛇添足》原文、翻譯、註釋畫蛇添足的故事,畫蛇添足的道理鐵杵磨針的故事和寓意《鐵杵磨針》原文、翻譯《精衛填海》原文、翻譯,《精衛填海》的故事《掩耳盜鈴》的原文、翻譯,《掩耳盜鈴》的寓意《世無良貓》的原文、翻譯、寓意《伯牙絕弦》原文,翻譯,《伯牙絕弦》的故事《濫竽充數》原文、翻譯,《濫竽充數》的故事和寓意《北人食菱》原文、翻譯、寓意《師曠撞晉平公》原文、翻譯、註釋《鄭人買履》原文、翻譯、註釋《外科醫生》原文、翻譯、註釋《朝三暮四》原文、翻譯、賞析,《朝三暮四》的寓意和道理《三人成虎》原文,譯文,註釋,《三人成虎》的典故和寓意《人有亡斧者》原文、翻譯、註釋《荀巨伯探友》原文、翻譯、賞析《邴原泣學》原文、翻譯、註釋《吳起守信》原文、翻譯、註釋《父善游》原文、翻譯、註釋,《父善游》的故事《曾子殺彘》原文、翻譯、註釋,《曾子殺彘》的寓意《梟逢鳩》原文、翻譯、註釋,《梟逢鳩》的寓意《王勃故事》原文、翻譯、註釋《魯人鋸竿入城》原文、翻譯、註釋,《魯人鋸竿入城》的寓意道理《嫦娥奔月》原文、翻譯、註釋,《嫦娥飛天》民間傳說《畫地學書》原文、翻譯、註釋《虎求百獸》原文、翻譯、註釋、道理《承宮樵薪苦學》原文、譯文、註釋、啟示《多歧亡羊》原文、翻譯、註釋、道理《殺駝破甕》原文、翻譯、註釋__伽膃肭《人有負鹽負薪者》原文、翻譯、註釋、道理__李延壽《矛與盾》原文、翻譯、註釋__韓非《問說》原文、翻譯、註釋、寫作特點《寇准讀書》原文、譯文、註釋《二翁登泰山》原文、翻譯、註釋、思想感情、寓意《鷸蚌相爭》原文、譯文、註釋, 《鷸蚌相爭》的故事《林琴南敬師》原文、翻譯、註釋《董行成》原文、翻譯、註釋《桑生李樹》原文、譯文、註釋
 
漢語學習
漢語文化
語言學習