《小學文言文》《矛與盾》原文、翻譯、註釋__韓非:楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:「 吾盾之堅 ,

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《小學文言文》《矛與盾》原文、翻譯、註釋__韓非

小學文言文

《矛與盾》原文、翻譯、註釋__韓非

【矛與盾:原文】

楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:「 吾盾之堅 , 物莫能陷也 。」

又譽其矛曰:「 吾矛之利 , 於物無不陷也 。」

或曰:「以子之矛,陷子之盾,何如 ?」

其人弗能應也 。

夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。

【矛與盾:譯文】

有一個楚國人,既賣盾又賣矛。

他誇耀自己的盾,說:「我的盾堅固無比,沒有什麼東西能夠穿透它。」

又誇耀自己的矛,說:「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。」

有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?」

那人張口結舌,一句話也回答不上來。

什麼都不能刺穿的盾與什麼都能刺穿的矛,不可能同時存在於這個世界上。

【矛與盾:註釋】

1、矛:古代用來刺殺敵人的長柄兵器,矛的基本形制有狹葉、闊葉、長葉、葉刃帶系和凹口骹式等。

2、盾:盾牌,古代作戰時遮擋刀劍用。

3、譽:讚譽,誇耀。

4、曰:說,講。

5、吾:我。

6、陷:穿透、刺穿的意思 。

7、或:有人。

8、以:使用;用。

9、子:您,對人的尊稱。

10、何如:怎麼樣。

11、應:回答。

12、利:鋒利,銳利。

13、其:助詞。

這裡指那個賣矛和盾的人。

14、弗能:不能。

15、之:的。

16、鬻(y&ugra一ve;):賣.

17、者:...的人

18、莫:沒有什麼

19、夫「用在首句,引起議論

分類:未分類項

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
小學文言文
楊氏之子翻譯一毛不拔的故事《一毛不拔》原文及翻譯葉公好龍的故事,葉公好龍的道理和啟發葉公好龍文言文翻譯《學弈》原文及翻譯文侯與虞人期獵的啟示文侯與虞人期獵翻譯刻舟求劍的故事,刻舟求劍的道理刻舟求劍文言文翻譯揠苗助長的故事,揠苗助長的道理揠苗助長文言文翻譯陳元方候袁公翻譯讀書要三到翻譯_朱熹晏子諫殺燭鄒翻譯,晏子諫殺燭鄒的道理富人之子翻譯,富人之子的寓意愚人食鹽的故事,愚人食鹽的道理愚人食鹽文言文翻譯孟母三遷的故事,孟母三遷的啟示《孟母三遷》的原文、翻譯、註釋《畫蛇添足》原文、翻譯、註釋畫蛇添足的故事,畫蛇添足的道理鐵杵磨針的故事和寓意《鐵杵磨針》原文、翻譯《精衛填海》原文、翻譯,《精衛填海》的故事《掩耳盜鈴》的原文、翻譯,《掩耳盜鈴》的寓意《世無良貓》的原文、翻譯、寓意《伯牙絕弦》原文,翻譯,《伯牙絕弦》的故事《濫竽充數》原文、翻譯,《濫竽充數》的故事和寓意《北人食菱》原文、翻譯、寓意《師曠撞晉平公》原文、翻譯、註釋《鄭人買履》原文、翻譯、註釋《外科醫生》原文、翻譯、註釋《朝三暮四》原文、翻譯、賞析,《朝三暮四》的寓意和道理《三人成虎》原文,譯文,註釋,《三人成虎》的典故和寓意《人有亡斧者》原文、翻譯、註釋《荀巨伯探友》原文、翻譯、賞析《邴原泣學》原文、翻譯、註釋《吳起守信》原文、翻譯、註釋《父善游》原文、翻譯、註釋,《父善游》的故事《曾子殺彘》原文、翻譯、註釋,《曾子殺彘》的寓意《梟逢鳩》原文、翻譯、註釋,《梟逢鳩》的寓意《王勃故事》原文、翻譯、註釋《魯人鋸竿入城》原文、翻譯、註釋,《魯人鋸竿入城》的寓意道理《嫦娥奔月》原文、翻譯、註釋,《嫦娥飛天》民間傳說《畫地學書》原文、翻譯、註釋《虎求百獸》原文、翻譯、註釋、道理《承宮樵薪苦學》原文、譯文、註釋、啟示《多歧亡羊》原文、翻譯、註釋、道理《殺駝破甕》原文、翻譯、註釋__伽膃肭《人有負鹽負薪者》原文、翻譯、註釋、道理__李延壽《矛與盾》原文、翻譯、註釋__韓非《問說》原文、翻譯、註釋、寫作特點《寇准讀書》原文、譯文、註釋《二翁登泰山》原文、翻譯、註釋、思想感情、寓意《鷸蚌相爭》原文、譯文、註釋, 《鷸蚌相爭》的故事《林琴南敬師》原文、翻譯、註釋《董行成》原文、翻譯、註釋《桑生李樹》原文、譯文、註釋
 
漢語學習
漢語文化
語言學習