《百戰奇略》第九卷和戰:凡與敵戰,必先遣使約和。敵雖許諾,言語不一。

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《百戰奇略》第九卷和戰

百戰奇略

第九卷和戰

【原文】

凡與敵戰,必先遣使約和。

敵雖許諾,言語不一。

因其懈怠,選銳卒以擊之,其軍可敗。

法曰:「無約而請和者,謀也。

秦末,天下兵起。

沛公西入武關,欲以二萬人擊秦嶢下軍,張良曰:「秦兵尚強,未可輕。

聞其將多屠、賈子,易以利動。

願沛公且留壁,使人先行,為五萬人具食,且日益張旗幟為疑兵,而使酈生持寶啖秦將。

」秦將果叛,欲連和。

沛公欲聽之,良曰:「此獨其將欲叛耳,恐士卒不從,不從必危,不如因其懈擊之。

」沛公乃引兵出擊秦軍,大破之。

【譯文】

大凡對敵作戰,必須戰前先派使者偽與敵人議和;敵人雖然口頭答應講和,但其內部意見並不一致。

這樣,我可乘敵鬆懈麻痺之隙,選派一精一銳部隊進攻它,敵軍就可以被打敗。

誠如兵法所說:「敵人尚未受挫屈困而主動來講和的,必定是另有圖謀。」

秦朝末年,全國各地都紛紛起兵反秦。

沛公劉邦率軍西向進入武關後,準備用二萬兵力進擊嶢關的秦軍。

謀士張良勸告他說:「秦朝的軍隊現在還強大,不可以輕視它。

我聽說那裡的守將多是屠夫、商人子弟,這些人是容易以財物利誘所買動的。

我希望您暫且留下堅守壁壘,派人先行一步,籌備五萬人的糧食,並在嶢關附近的山上多多張掛旗幟,作為迷惑敵人的疑兵;同時,派遣酈食其攜帶貴重寶物前往嶢關收買秦將。」

秦軍將領在酈食其的重利誘一惑下,果然叛秦而要與劉邦軍聯合一起西向襲取秦都咸陽,劉邦打算聽從秦將的意見。

但張良及時提醒劉邦說:「這僅僅是秦軍將領想要反叛罷了,恐怕他們的士兵不會服從。

士兵一旦不服從,必將給我們帶來危險。

因此,不如乘秦將麻痺鬆懈之隙而出兵襲擊他們。」

劉邦於是親率大軍襲擊嶢關,把秦軍打得大敗。

【賞析】

本篇以《和戰》為題,旨在闡述如何運用「和談」手段配合軍事鬥爭的問題。

它認為,在對敵作戰中,必須首先偽與敵人議和,以此來麻痺敵人,乘其懈怠不備之隙而以一精一兵襲擊之,就可以把敵人打敗。

本篇引自《孫子兵法》的「無約而請和者,謀也。」

據《說文》、《集韻》釋義,約者,意謂屈困、受挫;整個句意是,尚未陷入屈困境地而主動前來請和的敵人,必定是另有圖謀的。

古代戰爭實踐的經驗表明,軍事戰略的勝利往往離不開政治策略的緊密配合,而偽與議和則是兵家常常用以迷惑和麻痺敵人的重要策略手段。

然而,善戰者不僅應當善於運用「偽和」手段配合軍事進攻以奪取對敵作戰的勝利,而且更應當善於識別敵人的「偽和」陰謀以挫敗其戰爭企圖。

這樣,才可以使自己永遠立於不敗之地。

秦末劉邦進攻嶢關之戰,就是運用「偽和」手段取勝的一個戰例。

秦二世三年(公元前207年)九月,劉邦率軍西向進入武關後,準備立即強攻拒守嶢關的秦軍。

但謀士張良認為,秦軍力量尚強,不可輕敵硬攻。

他根據秦軍多系屠夫、商人子弟而容易利誘收買的實際情況,建議派遣說客酈食其攜帶貴重寶物前往秦營議和收買之。

劉邦完全採納照辦。

秦軍將領果然被利誘收買而喪失了警惕。

劉邦「因其懈怠」而揮軍突然襲擊,結果大敗秦軍,攻佔了嶢關,為爾後直驅咸陽,滅亡秦朝,奠定了勝利基礎。

分類:古代兵書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
百戰奇略
第一卷計戰第一卷謀戰第一卷間戰第一卷選戰第一卷步戰第一卷騎戰第一卷舟戰第一卷車戰第一卷信戰第二卷教戰第二卷眾戰第二卷寡戰第二卷愛戰第二卷威戰第二卷賞戰第二卷罰戰第二卷主戰第二卷客戰第二卷強戰第二卷弱戰第三卷驕戰第三卷交戰第三卷形戰第三卷勢戰第三卷晝戰第三卷夜戰第三卷備戰第三卷糧戰第三卷導戰第三卷知戰第四卷斥戰第四卷澤戰第四卷爭戰第四卷地戰第四卷山戰第四卷谷戰第四卷攻戰第四卷守戰第四卷先戰第四卷後戰第五卷奇戰第五卷正戰第五卷虛戰第五卷實戰第五卷輕戰第五卷重戰第五卷利戰第五卷害戰第五卷安戰第五卷危戰第六卷生戰第六卷死戰第六卷饑戰第六卷飽戰第六卷勞戰第六卷佚戰第六卷勝戰第六卷敗戰第六卷進戰第六卷退戰第七卷挑戰第七卷致戰第七卷遠戰第七卷近戰第七卷水戰第七卷火戰第七卷緩戰第七卷速戰第七卷整戰第七卷亂戰第八卷分戰第八卷合戰第八卷怒戰第八卷氣戰第八卷逐戰第八卷歸戰第八卷不戰第八卷必戰第八卷避戰第八卷圍戰第九卷聲戰第九卷和戰第九卷受戰第九卷降戰第九卷天戰第九卷人戰第九卷難戰第九卷易戰第九卷餌戰第九卷離戰第十卷疑戰第十卷窮戰第十卷風戰第十卷雪戰第十卷養戰第十卷畏戰第十卷書戰第十卷變戰第十卷好戰第十卷忘戰
 
漢語學習
漢語文化