大義覺迷錄
十八、雍正錢發行不久,不能普遍流通,你便造謠「...
【原文】
問曾靜:旨意問你,所著逆書《知新錄》內云「即觀鑄錢一事,自癸卯到今六年,尚鑄個錢不順。
勉強鑄就的,糊糊塗塗,不明不白,民間無人肯受。
謠曰:『雍正錢,窮半年。
』若身上有一個雍正錢,即投之溝壑」等語。
制錢為民間日所必需,務宜輕重適均,流通無弊,方於民生有益。
錢文字畫之清楚與否,皆關銅鉛之多少,此人人所知者。
向年聖祖皇帝時所鑄制錢,以銅六鉛四搭配,雖錢文字畫清楚,而銅多於鉛,遂有奸民銷毀制錢改造器皿者,因而錢價日昂。
康熙四十五六年間,每銀一兩僅可兌錢七八百文。
朕在藩邸時,深悉其弊,是以令錢局以鉛銅各半搭配鼓鑄,使奸民無銷毀之利。
又嚴黃銅器皿之禁,方得錢價漸平。
今銀一兩,可兌制錢一千,小民並受其利。
其錢文字畫雖未甚一精一工,然惟銅鉛相半,方能禁止銷毀,而制錢可得流通便民,並非吝惜銅斤而多加鉛兩也。
且鑄錢由模範而成,其樣錢謂之祖錢,輪廓勻厚,字畫完整。
由祖錢套出,謂之母錢,即遜於祖錢。
再由母錢套出,是謂鑄錢,今民間日用之官錢也。
較之祖錢,更不逮矣。
蓋即一板之內,所鑄二枝之錢,下沉者必重,在中者適均,在上者必輕,而字畫亦因之而不能一式完美。
此從來鑄錢皆然,非獨今日之雍正錢為然也。
乃曾靜不知錢法,信狂妄之說,遂肆譏議,任意蠱惑咒詛,何殊昏夢中之囈唔乎!
至雲投之溝壑,尤為可笑。
民間所有之錢,必以銀兩兌易而來,豈有以銀易之物而委之溝壑乎!至於貿易之人,當其受錢之時,必細視錢文而後一交一 易,若以雍正錢為不祥之物,孰肯收受!況既以貨物售賣,人雖至愚,孰肯以銀與貨物換得之錢而輕棄之溝壑也!今直省內外,果不肯用雍正錢文乎?即如曾靜之家,至為貧薄,然囊篋中亦必有制錢收貯,然後可以易米買薪,何以不投而棄之乎?
一江一 南地方,因雍正錢文尚少,元年、二年間,有以舊錢十文易一雍正錢以為寶玩者。
其重雍正錢文何以又如此?向湖南之人情與一江一 南迥別乎?至於鑄錢未能流通普遍,此則事理之常,明而易見者。
聖祖皇帝在位六十餘年,康熙鑄錢尚有流行未到之處。
又如廣東高、雷、廉等府,至今尚用宋時舊錢,並元、明代之錢亦流通未至。
自雍正元年以來,甫及七年,所鑄錢文,欲令遍及天下並荒僻之處,亦有是理乎!曾靜所聞謠言,確係何人傳說?曾靜果否親見投錢溝壑之人?其人系何姓名?確在何處?可據實供來。
【譯文】
問曾靜:皇上旨意問你,你所寫作的叛逆書籍《知新錄》裡說了「即使看鑄錢這件事,自癸卯到如今六年間,尚且鑄個制錢都不順利。
勉強鑄造出來的,也是糊糊塗塗,不明不白,民間沒有人肯接受。
民謠說:『雍正錢,窮半年。
』若是身上有一個雍正錢,便即刻投扔到溝壑裡去」等言語。
制錢是民間日用所必需之物,務必應當輕重均勻適宜,流通一交一 換順暢,才對百姓的生活有益處。
制錢上邊的文字圖案是否清楚,都與銅鉛含量的比例多少有關。
這是人人知道的事理。
當年聖祖皇帝時所鑄造的制錢,以銅六鉛四的比例搭配,因此制錢的價格日益升漲。
康熙四十五六年間,每一兩白銀僅可兌換七八百文制錢,我在雍親王府邸時,就深深知道它的弊端,所以後來命錢局以銅鉛各半搭配鑄造,使得奸民無法銷毀取銅獲利,後又嚴令禁止製作黃銅器皿,才使得制錢價格漸漸平抑。
如今一兩白銀,可兌換制錢一千文,百姓平民都得到了好處。
這些制錢的文字圖案雖然不是很一精一細工整,然而只有銅鉛各半搭配,才能禁止亂加銷毀,而使制錢能夠流通便民。
並不是為了吝惜銅斤而多搭配增加鉛兩的。
況且鑄造制錢先要製作模型,其樣錢便是祖錢,輪廓形狀均勻厚薄,字面圖案完整清晰。
從祖錢套摸製出的,就是母錢,已經比祖錢稍差一些了。
再從母錢套模製出的,叫做鑄錢,是當今民間日常所用的官方發行的制錢。
其質量如果與祖錢比較,就更不如了。
即使是在一塊鑄板之內,所鑄造的二枝制錢最下邊的一枚必然稍重,中間一枚適宜均勻,上邊那一枚就稍輕了,而字面圖案也因此不能一樣的完美、清晰。
這是歷來鑄造制錢都一樣的道理,並不是只有今日的雍正制錢是這樣的。
像這曾靜,並不懂鑄錢之法,輕信狂妄荒謬的傳言,便大肆譏諷議毀,任意蠱惑咒詛,何不同於昏睡中的囈唔呢!至於說要投擲於溝壑,更中可笑。
民間所有的制錢,必然是用銀兩兌換而來,豈能有把銀兩易換的東西而投擲於溝壑中去的嗎?至於做買賣的商販,當他接受制錢的時候,必然是認真仔細的點看錢文後再一交一 易貨物,若是認為雍正錢是不樣之物,誰肯接受!況且既然已經售賣出貨物,人就是再愚蠢,誰又肯把貨物換來的制錢輕易拋棄於溝塹中去呢!如今直隸省內外果然不肯用雍正錢文嗎?再如曾靜的家庭,雖然很是貧寒,然而箱櫃中也必定存有制錢,以用來換米買柴,為什麼不投棄它呢?一江一 南地方,因為雍正制錢發行得還有些少,雍正元年、二年間,曾經有用十文舊制錢易換一枚雍正制錢作為寶玩的事情。
他們又為什麼如此看重雍正制錢呢?為何你湖南的人情世故就與一江一 南不同呢?
至於鑄造的制錢不能普遍流通,這也是很平常的事理,明顯經常可以看到的。
聖祖皇帝在位六十餘年,康熙制錢尚且有流通不到的地方。
又如廣東的高、雷、廉等府,至今還在使用宋朝時的舊錢,連元朝、明朝的制錢也沒有流通到那裡。
自雍正元年以來,不到七年的時間,朝廷製造的鑄錢,便想讓它遍及天下並且荒僻的地方,也有這樣的道理嗎?曾靜所聽到的謠言,是什麼人傳說的?曾靜果然親眼見到過將制錢投擲到溝壑中的人沒有?其人名叫什麼?現在何處?可據實招出來。
【原文】
曾靜供:此等狂悖說話,彌天重犯當時無知,聽得人言如此,遂不窮究其事理,信以為實,隨手寫記放在紙上。
其實到今日看來,無論人言己言,皆該殺該剮,尚有何說分解得!蓋緣彌天重犯所住之地離城市遠,無一交一 易買賣,即間有買賣,亦是用稻穀,不惟不使錢,竟少有用銀子。
窮民無所出息,亦無處一交一 易得銀子,所用者只有谷耳。
惟富戶積得稻穀多,方以谷去賣得銀子用。
至若錢,則無論康熙錢,雍正錢,皆未用。
皇上御極之初,雍正元年、二年、三年,雍正錢流通未遍楚疆。
彌天重犯彼時心下常想求雍正錢一看,以為此是新天子的通寶,以此去問人,而人間有自城市中來者,遂妄傳以為雍正錢鑄不成。
後又逾年,心下實要想求雍正錢看而不可得,又去隨使問人,謠傳遂以為如今新皇帝因鑄錢不成,殺了幾多鑄匠。
彌天重犯此話固不肯信,然無奈鄉愚小民,不通錢法,每多如是說。
後彌天重犯偶得一二雍正錢,細驗其錢文字畫,果不十分清楚。
先疑以為模範新制,恐是初鑄,所以未甚一精一工,後來再看,亦復如是。
那會雍正錢少,到街市上用康熙錢熟識,又見得雍正錢文字畫不完美,不知從何處遂造出這個謠言來。
無知小民聽得此言,遍傳於鄉里,彌天重犯心中漸次受了謠言悖論之毒,又加以不通錢法,解這錢文字畫不清楚的緣故不出,遂不察而信以為實。
直至雍正六年春,狂悖將萌,竟把此事做一個驗證。
其實到今日伏讀我皇上旨意,方曉得錢文字畫之清楚與否,原關銅鉛之多少。
康熙錢文字畫清楚者,由於銅六鉛四,銅多於鉛;雍正錢文字畫未甚一精一工者,由於鉛銅各半。
其銅多於鉛,則致奸民銷毀制錢,改造器皿,而錢價日昂;其銅鉛各半,則奸民無銷毀之利,而制錢可得流通便民。
細思到此,全是我皇上一段愛民苦心,經天緯地的學問,方能鑒別物理之所以然,察照民間之積弊,直從源頭整理下來,此豈尋常之智慮所能窺測萬一!況錢有祖錢、母錢、鑄錢,即一板之內,所鑄二枝之錢,下沉者必重,在中者適均,在上者必輕,而字畫亦因之不能一式完美。
小民不知其由,竟以錢文字畫未甚一精一工,遂從此妄生議論。
而彌天重犯不知錢法,亦妄信而附和之,萬死萬剮,自如何辭!但念小民雖頑,天性亦難泯絕,未有不知愛戴君親者。
其所以狂悖如此者,實由於心中無知,不知聖天子之德意。
其所以不知聖天子之德意者,又由於宣傳之未遍。
即如我皇上禁取黃銅一事,彌天重犯耳聞,亦有幾多說話。
山野無知,不解取銅禁銅之故,甚有謂我皇上欲取盡中國之銅,解往滿州地方,熔鑄以為宮殿者。
彌天重犯雖心知謬傳,然亦無話可解答。
離縣城遠,未見衙門所張掛告示如何說,在外只有取銅禁銅之令,中間並未說出取銅禁銅之由。
小民無知,焉得不妄生擬議!擬議出於一二人之口,傳者遂遍遞於千百人之耳。
直至今日伏讀聖諭,方曉得禁銅為防奸民銷毀制錢,改造器皿,錢價日昂;禁銅不用,則錢無所毀,而價可漸平,民得利用。
是我皇上幾多深仁厚澤,為民善政,遠鄙百姓,皆為心中不知,糊塗浪過。
此彌天重犯前供鄉約內,所以說到朝廷所頒政令,凡有關於風教民事者,須要在鄉約中宣示,正為此類也。
至若謂投之溝壑,從前不深究其事理,遂誤聽以為果有是說。
今得明旨,反覆推勘,而復心下思索,不惟信得無是理,且天地間並無是事,何其誕妄一至於此極耶!
【譯文】曾靜供:這些荒謬的言語,都是因為我這彌天重犯當時淺陋無知,聽到人們傳說是這樣,也不推究其是否符合事理,便信以為真,隨手記寫成了文字。
其實今日看來,無論是別人說了或是自己講了這些荒謬言論,都是該殺該剮,還有什麼話可辨說解釋得呢!我這彌天重犯所居住的地方離城鎮很遠,沒有商販進行一交一 易買賣,即使偶爾有些小買小賣,也是用稻穀一交一 換,不但不用制錢,竟也很少有用銀兩的。
這是由於山村貧困的農戶沒有什麼出息,也沒有地方能一交一 易得銀兩,所能一交一 易的只有稻穀而已,只有富戶積聚的稻穀多,才能把稻穀運到城鎮賣得銀兩來用。
至於制錢,則無論是康熙錢、雍正錢,都沒有用過。
皇上登基之初,即雍正元年、二年、三年時,雍正制錢發行流通尚沒有到達楚湘地區。
我當時心中常想找一枚雍正錢看看,認為它是新天子發行的通寶,可是以此話問別人,有來自城市的人卻妄說雍正制錢鑄造不成。
後又過了一年,自己心中生有非看看雍正錢不可的念頭,又去隨便找人詢問,市人中間傳言說是如今新皇帝因為新錢鑄造不成,已經殺了不少鑄造工匠。
我固然不肯相信這些話,然而無奈鄉村愚昧的小民百姓,不懂錢法,大多都是這樣傳說。
後來我又偶然得到一二枚雍正制錢,仔細驗看其文字圖案,果然不是十分清楚。
先時心中懷疑這是新製作的模型,由於初期鑄造,所以不是很一精一細工整,後來再看,也都是這樣。
那時雍正錢發行的少,人們到街市上用康熙錢習慣了,又見這雍正錢文字圖案不一精一細完美,便不知從何處造出了這個謠言來。
無知的百姓聽到這些謠言,遍傳於四方鄉里,我這彌天重犯心中漸漸受這些狂妄荒謬謠言的毒害,加上自己又不懂錢法,解釋不出雍正錢文字圖案不清楚的緣故,便不去明察而信以為真。
直到雍正六年的春天,自己狂妄逆亂之心將要萌生,竟然把此事做為一件例證。
其實到今日伏讀我當今皇上諭旨,才明白制錢的文字圖案是否清楚,
原來與銅鉛的搭配比例多少有關。
康熙制錢文字圖案清楚,是由於搭配銅六成鉛四成,銅量多於鉛量;雍正制錢文字圖案不是很清楚,是由於銅鉛各搭配一半鑄造。
制錢中銅的含量多於鉛量,就會造成世間奸民將制錢銷毀取銅,改制黃銅器皿售賣獲利,從而使制錢的價格日益升漲。
制錢中銅與鉛的含量各半,奸民就不能銷毀獲利,而制錢也就可以流通便利百姓使用了。
細細思想到這裡,全是我當今皇上的一段愛民苦心,只有經天緯地的學問,才能鑒別出事物道理的所在,明察出民間積之已久的弊端,直接從源頭上規整下來。
以平常人的智慮豈能窺測到其中的萬分之一!
況且制錢有祖錢、母錢、鑄錢之分,即使是一板之內,所鑄造的二枝錢,最下邊的一枚必然稍重,中間一枚適宜均勻,上邊那一枚就稍輕,而文字圖案也因此就不能一樣完美了。
百姓們不知道這個原由,竟然以制錢的文字圖案不很一精一細工整而輕妄地生出各種議論。
我這彌天重犯不懂得錢法,也輕易地相信並且附和這些議論,即使萬死萬剮,自己知道又有什麼可說的!但是體念百姓雖然愚頑,天性也難泯滅絕盡,沒有不知道愛戴皇上的。
他們之所以狂妄荒謬到這等地步,實在是由於心中愚昧無識,不知道當今皇上的恩德意願。
他們之所以不知道當今皇上的恩德意願,就是由於宣傳的不夠普遍,比如我當今皇上詔諭禁取黃銅一事,我聽到的便有幾種說法。
山野村夫淺陋無知,不瞭解取銅禁銅的緣故,亂加議論,甚至有人說我當今皇上想取盡中原地區的黃銅,運往滿洲關外,熔煉鑄造宮殿。
我心中雖知道這是謬傳謠言,然而也無話可解答清楚。
離縣城遠的人,沒有見過衙門張貼的告示是怎麼說的。
另外,只頒有取銅禁銅之令,文告中並未說明取銅禁銅的原因。
小民百姓無知,豈能不亂髮議論!雖然議論出自於一二個人的口中,可傳話者遂即就傳遍於千百人的耳中。
直到今日伏讀聖諭,才知道這禁銅的原因是由於奸民銷毀制錢,取銅改鑄各種器皿,造成制錢價格日益升漲。
禁止銅器不用,制錢便不會被毀,而價格也可以逐漸平抑,便利百姓流通使用。
這是我當今皇上深厚的仁德恩澤,一心為民利民的善政之舉,可邊遠鄙野的平民百姓,卻都因為心中不知道,竟糊糊塗塗浪費時日而過。
我以前供詞中講到鄉約時,所以說到朝廷頒布政令,凡是有關風化教育百姓的事情,須要在鄉約中宣示,正是為了解決這類朝廷政令不能宣傳普及之事。
至於所謂將制錢投棄於溝壑的說法,從前沒能深究其中事理,便誤聽認為果有此事,今伏讀皇上明旨,心中反覆推勘思索,自己不僅相信的確沒有道理,而且天地間也不會有這樣的事。
準會至於荒誕輕妄到如此地步呢?
【原文】
總之,愚民類多無知而悖謬,實非有心以肆妄。
況譭謗譏議出於小民無知者之口,本無損於聖天子明德,而御極初年之譭謗,尤是以聖德神功之遠大。
蓋有非常之主,必有非常人所得知之猷謀。
眾見未嘗不驚,不知者未嘗不疑,驚疑一交一 集,此謗之所由生也。
是以帝堯承帝嚳之後,自唐侯而陟踐帝位,始三年而謗作,又三年而頌興,又三年而謗頌悉泯,乃得「不識不知,順帝之則」。
況我皇上初潛之時,韜光養晦,無求無慾,只盡己性分之當然,並未嘗稍露一毫聲光於人間。
龍德中正,不惟非天下所得知,並非在廷諸臣所能識。
惟我聖祖皇帝聰明未縱,本父子之親,以聖知聖。
早知我皇上天稟貴重,蘊蓄美富,為能聰明睿智,足以有臨。
然亦只以是存之於心,而不肯揚之於眾。
直至聖躬不豫,委以南郊大禮,方知我皇上聖德神謀久為聖祖皇帝所深契。
所以當我皇上御極之初,一切政治,經天緯地,天下莫能仰測高厚之所以然,加以阿其那、塞思黑等久蓄奸謀,散佈流言於山陬海隅,小民無知誤聽而起疑生謗者。
以今看來,實屬理勢之所必至。
如此等說錢的話,亦是二年、三年事,到雍正五年、六年來,實無人如此說,今若究問傳說的姓名,此是深入鄉愚,只聽人如此說,亦依口學舌如此說,原是不識不知,隨聲妄和,今日如何記得哪一人說?指得哪一人姓名出?在彌天重犯固冥頑無知,然尚稍識得一兩個字,稍通得絲毫義理,且不免以訛承訛,傳妄踵妄,按其罪過,該殺該剮。
其實在今日就殺就剮,渾身寸磔,亦抵當彌天重犯許多罪過不得;況蚩蚩之眾,較彌天重犯之無知更甚乎!我皇上德量同天,明睿並日,今日實是彌天重犯萬死萬剮罪不容諉。
其餘傳說,同在覆冒涵育之內者,惟懇矜之恤之,憫念小民之無知陷罪而已,如何妄扯得別人!
【譯文】
總之,百姓們是由於愚昧無知而輕妄荒謬亂加議論,並非有心肆意譭謗朝廷,況且這些譭謗譏議出於平民百姓愚昧無知之人口中,根本無損於當今皇上的聖賢明德,而皇上登基初年的譭謗議論,更足以顯現皇上聖德神功的遠大。
凡是有超出常人的聖賢出世,他必然具備有超出常人的雄才大略,宏渠遠慮。
眾人見了不能不驚奇,不理解的人不能不疑惑,驚奇疑惑一交一 集,譭謗便由此產生了。
所以,帝堯繼承帝嚳之後,由唐侯高登帝王之位,始初三年,謗言毀議大作;又過三年,歌功頌德之辭興起;再過三年,謗言和頌辭全都止息,才有「不瞭解不知道,依順在帝王旁邊」的說法。
何況我皇上當初潛龍之時,韜光養晦,沒有過分的追求和欲一望 ,只是盡自己性理分內當然之責,並沒有稍微露出一點聲光鋒芒於人中。
卓越的才能和品行,不但天下百姓們不知道,連朝中的諸位大臣也不瞭解,只有我聖祖皇帝秉承天命,智慧超群,與當今皇上本是父子之親情,自然是聖明瞭解聖明。
早知我當今皇上天賦聖體貴重,內心義禮蘊蓄豐富,又聰明睿智,有遠見卓識,足以承擔君臨天下之大位,然而也只是存念於心中,而不肯輕易張揚於眾人。
直到聖祖皇帝龍體欠安,委託我當今皇上代行南郊祭天大禮,世人才知道我當今皇上的聖德神謀久已投合聖祖皇帝的心意而深受器重。
所以我當今皇上登臨皇位之初,一切政令治舉,經天緯地,世間沒有人能觀測出深厚高低之所以然,加上阿其那、塞思黑等亂臣賊子久蓄逆反奸謀,散佈流言蜚語於山隅海疆,平民百姓愚昧無知,誤聽謠言,心中起疑而妄生謗毀議論,今天看來,也是屬於事理所必然的結果。
像這議論制錢的流言,也是雍正二年、三年間的事情,到雍正五年、六年以來,已沒有人這樣說了。
如今若是究問傳說人的姓名,這都是些泛泛的鄉中愚昧百姓,只是聽到人們如此傳說,也跟著學舌說嘴。
原來就是不瞭解不知道,隨聲附和而已,今日如何能記得哪一個人說的?又怎能指出哪一個人的姓名?像我這彌天重罪的犯人雖然冥頑無知,但是也稍稍識得幾個字,稍微通得一點義理,況且免不了誤信人言,以訛傳訛,按所犯的罪行,是該殺該剮。
其實在今天就殺就剮,渾身受寸磔之刑,也抵償不了我的許多罪過,何況世間那些熙攘忙亂的眾多尋常百姓,比我更加愚昧無知呢?我當今皇上德量齊天一樣廣大,明睿同太一陽一一樣光亮,今日實在是我彌天重犯萬死萬剮罪難推諉,其他傳說議論的人,都是在皇上聖恩覆蓋涵育之內的平民百姓,只有懇求皇上廣施大恩,憐恤憫念百姓的無知陷罪而已,又怎敢隨意扯進別人!
分類:未分類項