《太平廣記》卷第一百三十七 征應三(人臣休征):呂 望呂望釣於渭濱,獲鯉魚。

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《太平廣記》卷第一百三十七 征應三(人臣休征)

太平廣記

卷第一百三十七 征應三(人臣休征)

呂望 仲尼 文翁 董仲舒 何比干 五鹿充宗 王溥 應樞 袁安 陳仲舉 張承 張氏 司馬休之 杜慈 武士擭 張文成 上官昭容 崔行功 李正己 李揆 賈隱林 張子良 鄭絪

呂 望

呂望釣於渭濱,獲鯉魚。

剖腹得書曰:呂望封於齊。

(出《說苑》)

呂望在渭水邊上釣魚,釣上了一條鯉魚。

剖開魚的肚子,發現有一個紙條,上面寫著:呂望將在齊國受封。

仲 尼

周靈王二十一年,孔子生魯襄之代。

夜有二神女,擎香露,沐浴征在。

天帝下奏鈞天樂,空中有言曰:「天感生聖子,故降以和樂。」

有五老,列征在之庭中。

(五者者,蓋五星一精一也。

)夫子未生之前,麟吐玉書於闕里人家,文云:「水一精一子,繼衰周為素王。」

征在以繡紱系麟之角,相者云:「夫子殷湯之後,水德而為素王。」

至定公二十四年,鉏商畋於大澤,得麟,示夫子,系紱尚存。

夫子見之,抱而解紱,涕下沾襟。

(出《王子年拾遺記》)

周靈王二十一年的時候,孔子生在魯國襄公的時代。

夜晚有二位女神,拿著香露給孔子的母親征在洗澡,天帝下界演奏鈞天樂曲,空中還有話說:「上天感謝你生了聖人,所以才奏起和樂。」

另外還有五星一精一在征在的庭院裡排列著。

孔子沒出生之前,有麒麟從嘴裡吐出一張紙條給都城裡的一戶人家,紙條上面寫著:水一精一的兒子,將繼衰弱的周朝之後做為「素王」。

征在就把拴印章用的繡絲繩綁在了麒麟的角上。

有個會相術的先生說:「孔子是在殷紂王和湯武王之後應了水德將成為『素王』」。

到了定公二十四年,鉏商在大澤打獵,得到了一隻麒麟,拿來給孔子看,母親征在給麒麟綁的那條絲繩還在它的角上。

孔子抱著麒麟把絲繩解了下來,並且還流下了眼淚,淚水沾濕了衣襟。

文 翁

漢文翁當起田,斫柴為陂。

夜有百十野豬,鼻載土著柴中,比曉塘成。

稻常收。

嘗欲斷一大樹,欲斷處,去地一丈八尺,翁先咒曰:「吾得二千石,斧當著此處。」

因擲之,正砍所欲,後果為蜀郡守。

(出《小說》)

漢朝有個叫文翁的人,要開一個水田,就想用刀把柴草都砍掉建個小池。

夜晚有一百多頭野豬就用鼻子運土往柴草裡倒,等天亮池塘建成了。

水稻年年豐收。

一次他曾經想砍倒一棵大樹,想要砍的地方,離地面有一丈八尺高,砍樹前,文翁就祈禱說:「我要能做個二千石谷的官,斧子就應當砍在這個地方。」

說完就把斧子扔了出去。

正巧斧子就砍在了所要砍的地方。

他後來果然就作了蜀郡守。

董仲舒

漢董仲舒常夢蛟龍入懷中,乃作《春秋繁露》。

(出《小說》)

漢朝有個叫董仲舒的,經常夢見蛟龍投入懷裡,於是他就寫了《春秋繁露》這部書。

何比干

漢何比干夢有貴客,車騎滿門,覺以語妻子。

未已,門首有老姥,年可八十餘,求避雨,雨甚盛而衣不沾濡。

比干延入,禮待之。

乃曰:「君先出自後稷,佐堯至晉有一陰一功,今天賜君策。」

如簡,長九寸,凡九百九十枚,以授之曰:「子孫能佩者富貴。」

言訖出門,不復見。

(出《幽明錄》)

漢朝有個叫何比干的人,夢見貴客來臨,車馬盈門。

醒後就把這個夢告訴了他的妻子和孩子。

還沒等說完,門口就有個老太太,年歲有八十多了,要求避雨。

這時外面雨下得很大,可是老太太的衣服卻沒有被淋濕。

比干就把她讓到了屋裡,並且以禮相待。

老太太就說:「你的祖先是後稷的後人,他們輔佐堯帝直到晉帝,有一陰一功。

現在上天賜給你一冊書。」

這書好像竹簡、長九寸,共有九百九十枚。

老太太授書給比干並說:「子孫誰能佩帶它,誰就能富貴。」

說完就走出了門,從此再也沒有看見她。

五鹿充宗

漢五鹿充宗受學於弘成子。

成子少時,嘗有人過己,授以文石,大如燕卵。

成子吞之,遂大明悟,為天下通儒。

成子後病,吐出此石,以授充宗,又為名學也。

(出《西京雜記》)

漢朝五鹿有個叫充宗的人,他跟著弘成子學習 。

成子小時候,曾經有路過他家的人,把一塊帶有花紋的石頭給了他。

石頭象小燕子的蛋那樣大小,成子就把它吞了下去。

於是就特別的聰明醒悟。

成為了天下無所不通的學者。

成子後來得了病,就把這塊石頭吐了出來,給了充宗,所以充宗也成為了有名的學者了。

王 溥

後漢永初三年,國用不足,令民吏入錢者得為官。

琅琊王溥,其先吉,為昌邑中尉。

溥奕世衰凌,及安帝時,家貧無貲,不得仕。

乃挾竹簡,搖筆洛一陽一市傭書。

為人美形貌,又多文詞,僦其書者,丈夫賜其衣冠,婦人遺其金玉。

一日之中,衣寶盈車而歸。

積粟十廩,九族宗親。

莫不仰其衣食。

洛一陽一稱為善而富也。

溥先時家貧,穿井得鐵印,銘曰:「傭力得富至億瘐,一土三田軍門主。」

溥以億錢輸官,得中壘校尉。

三田一土壘字,校尉掌北軍壘門,故曰軍門主也。

(出《拾遺錄》)

後漢時永初三年,國家資財不充足,於是就下令百姓官吏如有給國家錢的人就可以做官。

琅琊王溥,他的祖先王吉,曾做昌邑中尉。

到王溥時一代接一代的家境就衰敗了,等到了安帝時,家裡就窮的沒有錢維持生活了。

又不做官,只好挾著紙筆,在洛一陽一市裡靠寫書信掙點錢花。

王溥這個人,長得漂亮,而且很有才華,所以去找他寫東西的人,男的就賞給他些衣帽,婦女們就給他些金玉。

在一天裡,他就收了滿滿一車的衣物和珍寶而回家了。

他積累了十倉糧食,因此九族的親戚,沒有不敬慕他的吃穿的。

洛一陽一的人都稱讚他是靠行善事才富起來的。

王溥先前家窮時,挖井得到了一個鐵印,上面刻著:「傭力得富至億瘐,一土三田軍門主。」

王溥就用十萬錢去買了個官。

結果做了中壘校尉。

「壘」字是三個「田」字加一個「土」字,校尉是掌管北軍壘門的官,所以說是「軍門主」了。

應 樞

後漢汝南應樞生四子,見神光照社。

樞見光,以問卜人。

卜人曰:「此天符也,子孫其興乎。」

乃探得黃金。

自是諸子官學,並有才名。

至瑒,七世通顯。

(出《孝子傳》)

後漢汝南有個叫應樞的人,他生了四個兒子。

一天土地廟被神光所照射,而應樞看見了神光,就去問會卜算的人。

卜者說:「這是天降瑞符啊,你的後代會興旺。」

應樞於是就探測得到了黃金。

從這以後他的幾個孩子都在官學學習 ,並且都和才氣很有名聲。

到應瑒時,應樞家七代都很顯赫通達。

袁 安

漢袁安父亡,母使安以雞酒詣卜工,問葬地。

道逢三書生,問安何之,具以告。

書生曰:「吾知好葬地。」

安以雞酒禮之,畢,告安地處,云:「當此世為貴公。」

便與別,數步顧視,皆不見。

安疑是神人,因葬其地。

遂登司徒,子孫昌盛,四世五公焉(出《幽明錄》)

漢朝有個叫袁安的人,他的父親死了,母親就讓他準備好雞酒去請會占卜一陰一陽一的人,問一問把父親埋葬在什麼地方好。

半道上他遇到了五個書生,問袁安去做什麼,袁安就把實情都告訴了他們。

書生們說:「我們知道一塊好的葬地。」

袁安就把他們請到家中用雞酒款待了他們。

吃喝完了,書生們就告訴了袁安埋葬的地點,並且說:「應當在你這代做貴公。」

說完就告別而去。

走了幾步,再四處環視,書生都不見了。

袁安懷疑他們是神人,就把父親埋葬在書生指點的地方。

不久袁安就做了司徒,他的子孫後代也都十分興旺顯達。

四代共有五個做貴公的。

陳仲舉

陳仲舉微時,嘗行宿主人黃申家。

申家夜產,仲舉不知。

夜三更,有扣門者,久許,聞應云:「門裡有貴人,不可前,宜從後門往。」

俄聞往者還,門內者問之:「見何兒?名何?當幾歲?」

還者云:「是男兒,名阿一奴一,當十五歲。」

又問曰:「後當若為死?」

答曰:「為人作屋,落地死。」

仲舉聞此,默志之。

後十五年,為豫章太守,遣吏往問,昔兒阿一奴一所在,家云:「助東家作屋,墮棟而死矣。」

仲舉後果大貴。

(出《幽明錄》)

陳仲舉未顯貴時候,曾經出外住宿在主人黃申的家裡。

正趕上黃申的老婆晚上要臨產,仲舉卻不知道。

到了夜裡三更天的時候,聽見有叩門的聲音。

過了好久,就聽見有人應道:「屋裡有貴人,不可以上前,應當從後門進去。」

一會又聽見去的那個人返回來,屋裡的人就問他:「你看見了是個什麼樣的孩子,叫什麼名字,能活多大歲數。」

回來的那個人說:「是個男孩,名叫阿一奴一,能活十五歲。」

屋裡的人又問他說:「以後他應當怎麼死?」

回答說:「給人家蓋房子,從房子上掉下來摔死。」

仲舉聽到這裡,就默默的記在了心裡。

十五年後,仲舉做了豫章太守。

他就派了一個官吏前去打聽,從前叫阿一奴一的那個小孩在那裡,他家中的人說:「幫助東家蓋房子,從房子上掉下來摔死了。」

仲舉後來也果然大貴了。

張 承

孫氏懷張承時,乘輕舠於一江一 浦,忽見白蛇長三丈,騰入舟中。

咒曰:「若為吉祥,勿毒噬我。」

縈而將還,置於房中,一宿不復見,母嗟惜之。

鄰中相謂曰:「昨者張家有白鵠,聳翮入雲,以告承母。

母使筮之。

筮者曰:「吉祥。

鵠是延年之物,從室入雲,自卑升高之象。

昔吳闔閭葬其妹,殉以美人寶劍珍物,窮一江一 南之富。

未及千年,雕雲覆其溪谷,美一女 游於塚上,白鵠翔乎林中,白虎嘯於山側,皆昔時之一精一靈。

今出於世,當使子孫位極人臣,擅名一江一 表。

若生子,可以名為白鵠。」

後承生昭,位輔吳將軍,年九十,蛇鵠之祥也。

(出《王子年拾遺記》)

孫氏身懷張承的時候,乘坐著一艘輕快的小船在一江一 邊上,忽然看見一條白蛇,有三丈長,竄進了小船中。

她就默默地禱告說:「如果是吉祥的徵兆,那麼就不要咬我。」

孫氏隨後把它帶回家,把蛇放在房中,一宿沒有再看見那條蛇。

孫氏十分歎惜。

鄰居們都互相告訴說:「昨天張家有只白天鵝展開翅膀飛上了雲天。」

有人就把這件事告訴了張承的母親。

於是張承的母親就找人卜算吉凶。

占卜的人說:「這是吉祥的徵兆。

天鵝是長壽之物,從屋裡飛到了雲中,這是從低往高昇的象徵。

從前吳王闔閭埋葬他的妹妹,用美人、寶劍,以及珍貴的物品做為殉葬品,把一江一 南的好東西幾乎都拿盡了。

沒過一千年,就有美麗的彩雲覆蓋了溪谷,美貌的女子在古墓上遊玩,白色的天鵝在森林中飛翔,白色的猛虎在山間吼叫。

這些都是從前的一精一靈,現在又出世了,這將預兆你的子孫後代能做高官,名揚一江一 表。

因此你如果是生個男孩,可以給他起名叫白鵠。

後來張承生下張昭,官位是輔吳將軍,活了九十歲。

這是蛇鵠帶來的吉祥。

張 氏

晉長安有張氏者,晝獨處室,有鳩自外入。

止於床 。

張氏惡之,披懷而咒曰:「鳩,爾來為我禍耶,飛上承塵,為我福耶,飛入我懷。」

鳩飛入懷,乃化為一銅鉤。

從爾資產巨萬。

(出《法苑編珠》,明抄本作出《法苑珠林》)

晉朝長安有個張氏,白天自己在室內,有一隻鳩鳥從外面飛進來,停在她的床 上。

張氏很厭惡它,就敝開懷禱告說:「鳩鳥,你來如是我的禍事,就飛上天花板,如是我的福事,就飛到我的懷裡。」

結果鳩鳥真的飛進了他的懷裡,而且變成了一塊銅鉤。

從這以後,張氏家資產上萬,發了大財。

司馬休之

晉司馬休之,安帝族子,遇難出奔。

所乘騅,常於床 前養之,忽連鳴不食,注目視鞍。

休之即試鞴之,則不動。

休之還坐,馬又驚。

因騎馬,即驟出,行十里餘,慕容超收使已至,奔馳,僅得歸晉。

(出《廣古今五行記》)

晉朝司馬休之,是安帝同族的後代,因遇難而外逃,他騎的馬常在床 前餵養,忽然那馬連聲嘶叫不吃東西,它在注視著馬鞍馬不動。

休之就試著鞴上馬鞍,馬不動,休之就又坐了下來,可是那馬又驚叫起來,休之於是就騎上了馬背,馬就突然奔馳了出去,跑了十多里路,這時慕容超收使已到,休之就騎著馬奔馳,才得到回晉。

杜 慈

秦符生、壽光年,每宴集,後入者皆斬之。

尚書郎杜慈奔馳疲倦,假寢省中,夢一人乘黑驢曰:「寧留而同死,將去而獨生。」

慈聞驚覺,取馬遁走,乃免。

余皆斬。

(出《廣古今五行記》)

前秦的符生和壽光年間,每次聚眾宴會,凡是後來的都要斬首。

尚書郎杜慈因奔馳勞累,就迷迷糊糊地在官衙裡睡著了,他夢見了一人騎著一頭黑色的毛驢說:「你若留在這裡,就要一同死,如離開就可以活下來。」

杜慈聽了這話就驚恐地醒了,騎著馬逃跑了。

結果免了這場災禍。

而剩下的沒有走的人都被殺了。

武士擭

唐武士擭,太原文水縣人。

微時,與邑人許文寶,以鬻材為事。

常聚材木數萬莖,一旦化為叢林森茂,因致大富。

士擭與文寶讀書林下,自稱為厚材,文寶自稱枯木,私言必當大貴。

及高祖起義兵,以鎧冑從入關,故鄉人云:「士擭以鬻材之故,果逢構夏之秋。」

及士擭貴達,文寶依之,位終刺史。

(出《太原事跡》)

唐朝有個叫武士擭的人,是太原文水縣人。

小時候,與縣裡人許文寶靠著賣木材為生。

他們曾栽植了數萬棵小樹,有一天小樹要長成了茂盛的森林,他們就可成為大富翁。

一天,士擭與文寶在樹林下面讀書,士擭自稱是個厚材,文寶自稱是枯木。

私下裡說一定能富貴。

等到高祖發起義兵的時候,士擭也就穿著鎧甲跟著入關。

鄉里的人們都說:「士擭靠賣木材的原故,果然遇到好結局。」

等士擭富貴顯達了,文寶依附他,官位做到了刺史。

張文成

唐率更令張文成,梟晨鳴於庭樹。

其妻以為不祥,連唾之。

文成云:「急灑掃,吾當改官。」

言未畢,賀客已在門矣。

(出《國史異纂》)又一說,文成景雲二年,為鴻臚寺丞,帽帶及綠袍,並被鼠嚙。

有蜘蛛大如栗,當寢門懸絲上。

經數日,大赦,加階,授五品。

男不宰,鼠亦嚙腰帶欲斷,尋選授博野尉。

(出《朝野僉載》)

唐朝率更令張文成,一天早晨聽見一隻貓頭鷹在庭院的樹上叫,他的妻子認為是不吉祥的徵兆,就連聲唾罵它。

張文成說:「趕快灑掃乾淨,我要改官了。」

話還沒說完,祝賀的人就已在門外等著了。

還有一個傳說,文成在景雲二年時,做鴻臚寺丞,帽子、腰帶以及綠袍都被老鼠咬了。

有一個象栗子大小的蜘蛛,懸掛在臥室絲網上。

過了幾天,遇大赦,他被提升授五品官。

他的兒子不宰,也被老鼠咬了腰帶,幾乎要咬斷了,不久被選授博野尉。

上官昭容

唐上官昭容者,侍郎儀之孫也。

儀子有罪,婦鄭氏填宮,遺腹生昭容。

其母將誕之夕,夢人與秤曰:「持此秤量天下文士。」

鄭氏冀其男也,及生昭容,母視之曰:「秤量天下,豈是妝耶?」

口中嘔嘔,如應曰「是」。

(出《嘉話錄》)

唐朝的上官昭容,是侍郎儀的孫子。

儀的兒子有罪,他的兒媳婦已懷了孕,被弄到宮裡後,生下了留在肚子裡的孩子昭容。

昭容的母親將要生他的那天晚上,夢見有個人給他一桿秤說:「拿著這桿秤去衡量天下的女人。」

鄭氏希望他是男孩。

等生下了昭容,母親看著他說:「稱量天下,難道是你嗎?」

幼小的昭容就發出一嘔嘔的聲音,好像答應說:「是」。

崔行功

唐秘書少監崔行功,未得五品前,忽有鴝鵒,銜一物入其室,置案上去,乃魚袋鉤鐵。

不數日,加大夫也。

(出《國史異纂》)

唐朝秘書少監崔行功,在沒做五品官以前,忽然有一隻八哥,口裡含著一個東西飛進了他的住室,把東西放到案上就飛走了。

原來是一個魚袋鉤鐵。

沒過幾天,崔行功就被加封為大夫之職。

李正己

唐李正己本名懷玉,侯希逸之內弟也。

侯鎮淄青,署懷玉為兵馬使。

尋構飛語,侯怒囚之,將置於法。

懷玉抱冤無訴,於獄中疊石像佛,默祈冥助。

時近臘月,心慕同儕,歎吒而睡。

覺有人在頭上語曰:「李懷玉,汝富貴時至。」

即驚覺,顧不見人,天尚黑,意甚怪之。

復睡,又聽人謂曰:「汝看牆上有青鳥子噪,即是富貴時至。」

即驚覺,復不見人。

有頃天曙,忽有青鳥數十,大如雀,時集牆上。

俄聞三軍叫呼,逐出希逸,壞鎖。

取懷玉,權知留後。

(出《酉一陽一雜俎》)

唐朝李正己本名叫李懷玉,是侯希逸的內弟。

侯希逸鎮守淄青的時候委任懷玉做兵馬使。

不久流傳流言蜚語,侯希逸知道非常惱怒,就把李懷玉囚禁起來,將要以法嚴懲。

懷玉懷著滿腹冤屈沒有地方申訴,就在獄中用石頭堆起了一個佛像,並默默的祈禱請求神靈幫助。

這時將近臘月,他非常羨慕同輩的人,就歎息怒罵著睡了。

這時就感覺有人在頭上告訴他說:「李懷玉,你富貴的日子到了。」

於是他吃驚地醒了,環視四周,卻不見有人。

天還沒亮,他感到非常奇怪,就又睡了。

這時就又聽到有人對他說:「你看見牆上有青色的鳥鳴叫,就是富貴的時候到了。」

他又驚訝地醒來,仍然沒看見有人。

過了一會,天已放亮,忽然有十多隻青色的鳥,像麻雀那樣大小,這時落在牆上。

不一會就聽見三軍呼叫的聲音,攆走了侯希逸,打碎了牢鎖,救出了懷玉,叫他暫時做留後的地方官。

李 揆

唐代宗將(「將」原作「帝」,據明抄本改。

)臨軒送上計郡守,百僚外辦,御輦俯及殿之橫門。

帝忽駐輦,召北省官謂曰:「我常記先朝每餞計吏,皆有德音,以申誡勵,今獨無有,可乎?」

宰相匆遽不暇奏對,帝曰:「且罷朝撰詞,以俟異日。」

中書舍人李揆越班伏奏曰:「陛下送計吏,敕下已久,遠近咸知,今忽臨朝改移,或恐四方乍聞,妄生疑惑。

今止須制詞,臣請立操翰,伏乞陛下稍駐鑾輅。」

帝俞之,遂命紙筆,即令御前起草。

隨遣書工寫錄,頃刻而畢。

及宣詔,每遇要處,帝必目揆於班。

中外日俟揆之新命,時方盛暑,揆夜寢於堂之前軒,而空其中堂,為晝日避暑之所。

於一夜 ,忽有巨狐鳴噪於庭,仍人立跳躍,目光迸射,久之,逾垣而去。

揆甚惡之,是夜未艾,忽聞中堂動盪喧豗,若有異物,即令執燭開門以視。

人輩驚駭返走,皆曰:「有物甚異。」

揆即就窺,乃有暇蟆,大如三斗釜,兩目朱殷,蹲踞嚼沫。

揆不令損害,階前素有漬瓜果大銅盆,可受一斛,遂令家人覆其盆而合之。

因扃其門,亦無他變。

將曉,揆入朝,其日拜相。

及歸,親族列賀,因話諸怪,即遣啟戶,揭盆視之,已失其物矣。

(出《異苑》)

唐代宗坐著華麗的車子去送別上計郡守,文武百官在外大量購置送行用的物品。

皇帝乘坐著車來到了大殿的橫門下,忽然停住了車,召集北省官員們對他們說:「我曾記得,先主在朝時,每當給計吏送行時都要有『恩詔』下達民間,用來告誡勉勵。

而現在為什麼沒有呢?這樣可以嗎?」

宰相匆遽一時沒有回答。

皇帝說:「乾脆停止上朝回去撰寫送行的文章,等待寫好了再餞行吧。」

這時中書舍人李揆趕緊上前跪伏在地上,上奏說:「皇帝送計吏,詔書已經下達很長時間了,遠近的人都知道,現在突然改變送行的日期,恐怕四方官民得知,要一胡一 亂的猜疑。

現在停止送行,須要找個理由,請讓我立刻動筆起草一個通知,乞請皇上稍稍停一下車。」

皇帝答應了他的要求,就叫人拿來紙筆,讓李揆在皇帝面前起草。

隨即派書工抄寫。

不一會就寫完了。

接著就以詔書的形式宣讀了。

從此以後,每遇重大的事情,皇帝都要親眼看見李揆在不在場。

朝廷內外每天等著李揆被提升,當時正是盛夏,李揆晚上就睡在了殿堂前簷下的平台上,中堂是空的,是白天避暑的地方。

一天晚上,忽然有只大狐狸在庭院裡鳴叫。

還像人站立起來那樣的跳躍,兩隻眼睛放出光焰,過了很長時間,跳牆走了。

李揆非常厭惡,這一夜 都沒有睡著。

忽然又聽見中堂裡有動盪喧鬧的聲音,好像有奇怪的動物,就叫人拿著蠟燭打開門看,人們都驚恐害怕的往回跑,都說:「有個東西長得特別奇怪。」

李揆就靠近前去看,卻是個蛤蟆。

大小就像三斗的大鍋。

兩眼通紅,蹲在地上,嘴裡還吐著沫子,李揆不讓人損害它,就用放在台階前一個可裝十斗的平常浸漬瓜果的大銅盆,把蛤蟆扣起來,並把門也插上,再沒聽到什麼動靜。

天剛要亮時,李揆入朝,這天他就被提升為相。

等回來時,親戚族人都排著隊來祝賀。

於是就談起夜晚的怪事來,就派人打開一房門,揭開銅盆來看,盆下面扣著的那個大蛤蟆已經沒有了。

賈隱林

唐德宗欲西幸,有知星者奏云:「逢林即住。」

帝曰:「豈敢令朕止於林木間?」

姜公輔曰:「不然,但地亦應。」

乃奉天尉賈隱林謁帝於行在,帝觀隱林氣色雄傑,兼是忠烈之家,而名葉星者所奏之語。

隱林即天寶末賈修之猶子,帝因召於臥內,以探籌略之深淺。

隱林於御榻前,以手板畫地,陳攻守之策,帝甚異之。

隱林奏曰:「臣昨夢日墮於地,臣以頭戴日上天。」

帝曰:「朕此來也,乃已前定。」

遂拜隱林為侍御史,糾劾行在,尋遷左常侍。

(出《神異錄》)

唐德宗想要去西邊巡視,有個善於觀察星相的人啟奏說:「遇見有林的地方就停下。」

皇帝說:「怎麼敢叫我停止在林木中。」

姜公輔說:「不這樣,就是地也應遠林木的。」

有個奉天尉賈隱林到行宮拜見皇帝,皇帝看賈隱林氣度長相非凡,又是出身在忠臣英烈的家裡,符合了知星者所說的話。

隱林是天寶末年賈修的侄子,皇帝把他叫到了臥室裡,來試探他的智謀籌略的深淺程度。

隱林在皇帝的床 前,用竹板在地上畫,並陳述攻守的策略。

皇帝感到很不一般。

隱林對皇帝說:「昨天晚上夢見太一陽一從天上掉下來,我用腦袋又把太一陽一頂上了天。」

皇帝說:「我這次來,乃是以前已經定數的。」

於是就封隱林為侍御史,在皇帝身邊負責糾正錯誤,揭發罪行的工作,不久又改任了左常侍。

張子良

唐永貞二年,春三月,彩虹入潤州大將張子良宅。

初入漿(「漿」字原缺,據明抄本補。

)甕,水盡,入井飲之。

是月九日,節度使李錡,詔召不赴闕,欲亂。

令子良領兵收宣歙,子良翻然反兵圍城,李錡就擒,子良拜金吾將軍,尋拜方鎮。

(出《祥異集驗》)

唐朝永貞二年的一陽一春三月,彩虹照進了潤州大將張子良的住宅。

先進到盛水的缸裡,水沒有了,又到井裡去喝。

這個月的第九天,節度使李錡,因詔書召他進宮,他卻沒有來,想要做亂。

於是皇帝就命令張子良領兵收復宣歙,子良很快地調頭反兵圍城,李錡被捉,子良被提升為金吾將軍。

不久又升為方鎮。

鄭 絪

唐丞相鄭絪宅,在昭國坊南門,忽有物來投瓦礫,五六夜不絕。

及移於安仁西門宅避之,瓦礫又隨而至。

久之,復遷昭國。

鄭公歸心釋門,宴處常在禪室,及歸昭國,入方丈,絪子滿室懸絲,去地一二尺,不知其數。

其夕瓦礫亦絕,翌日拜相。

(出《祥異集驗》)

唐朝丞相鄭絪的住宅,在昭國坊南門。

一天忽然住宅裡投來了碎石瓦塊,連續五六夜沒斷。

鄭絪就搬到了安仁西門的住宅躲避,結果碎石瓦塊也跟著來了。

過了很長時間,他又搬回了昭國坊。

鄭絪開始信奉佛教,吃住常常在禪堂裡。

等搬回昭國,他進到佛堂,喜蛛滿屋,結網而掛,離地面有一二尺高,數不清有多少。

就在那天晚上,碎石瓦塊也沒有了。

第二天鄭絪就被封了宰相。

分類:未分類項

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
太平廣記
卷第一 神仙一卷第二 神仙二卷第三 神仙三卷第四 神仙四卷第五 神仙五卷第六 神仙六卷第七 神仙七卷第八 神仙八卷第九 神仙九卷第十 神仙十卷第十一 神仙十一卷第十二 神仙十二卷第十三 神仙十三卷第十四 神仙十四卷第十五 神仙十五卷第十六 神仙十六卷第十七 神仙十七卷第十八 神仙十八卷第十九 神仙十九卷第二十 神仙二十卷第二十一 神仙二十一卷第二十二 神仙二十二卷第二十三 神仙二十三卷第二十四 神仙二十四卷第二十五 神仙二十五卷第二十六 神仙二十六卷第二十七 神仙二十七卷第二十八 神仙二十八卷第二十九 神仙二十九卷第三十 神仙三十卷第三十一 神仙三十一卷第三十二 神仙三十二卷第三十四 神仙三十四卷第三十五 神仙三十五卷第三十六 神仙三十六卷第三十七 神仙三十七卷第三十八 神仙三十八卷第三十九 神仙三十九卷第四十 神仙四十卷第四十一 神仙四十一卷第四十二 神仙四十二卷第四十三 神仙四十三卷第四十四 神仙四十四卷第四十五 神仙四十五卷第四十六 神仙四十六卷第四十七 神仙四十七卷第四十八 神仙四十八卷第四十九 神仙四十九卷第五十 神仙五十卷第五十一 神仙五十一卷第五十二 神仙五十二卷第五十三 神仙五十三卷第五十四 神仙五十四卷第五十五 神仙五十五卷第五十六 女仙一卷第五十七 女仙二卷第五十八 女仙三卷第五十九 女仙四卷第六十 女仙五卷第六十一 女仙六卷第六十二 女仙七卷第六十三 女仙八卷第六十四 女仙九卷第六十五 女仙十卷第六十六 女仙十一卷第六十七 女仙十二卷第六十八 女仙十三卷第六十九 女仙十四卷第七十 女仙十五卷第七十一 道術一卷第七十二 道術二卷第七十三 道術三卷第七十四 道術四卷第七十五 道術五卷第七十六 方士一卷第七十七 方士二卷第七十八 方士三卷第七十九 方士四卷第八十 方士五卷第八十一 異人一卷第八十二 異人二卷第八十三 異人三卷第八十四 異人四卷第八十五 異人五卷第八十六 異人六卷第八十七 異僧一卷第八十八 異僧二卷第八十九 異僧三卷第九十 異僧四卷第九十一 異僧五卷第九十二 異僧六卷第九十三 異僧七卷第九十四 異僧八卷第九十五 異僧九卷第九十六 異僧十卷第九十七 異僧十一卷第九十八 異僧十二卷第九十九 釋證一卷第一百 釋證二卷第一百一 釋證三卷第一百二 報應一(金剛經)卷第一百三 報應二(金剛經)卷第一百四 報應三(金剛經)卷第一百五 報應四(金剛經)卷第一百六 報應五(金剛經)卷第一百七 報應六(金剛經)卷第一百八 報應七(金剛經)卷第一百九 報應八(法華經)卷第一百一十 報應九(觀音經)卷第一百一十一 報應十(觀音經)卷第一百一十二 報應十一(崇經像)卷第一百一十三 報應十二(崇經像)卷第一百一十四 報應十三(崇經像)卷第一百一十五 報應十四(崇經像)卷第一百一十六 報應十五(崇經像)卷第一百一十七 報應十六(陰德)卷第一百一十八 報應十七(異類)卷第一百一十九 報應十八(冤報)卷第一百二十 報應十九(冤報)卷第一百二十一 報應二十(冤報)卷第一百二十二 報應二十一(冤報)卷第一百二十三 報應二十二(冤報)卷第一百二十四 報應二十三(冤報)卷第一百二十五 報應二十四(冤報)卷第一百二十六 報應二十五卷第一百二十七 報應二十六卷第一百二十八 報應二十七卷第一百二十九 報應二十八(婢妾)卷第一百三十 報應二十九(婢妾)卷第一百三十一 報應三十(殺生)卷第一百三十二 報應三十一(殺生)卷第一百三十三 報應三十二(殺生)卷第一百三十四 報應三十三(宿業畜生)卷第一百三十五 征應一(帝王休征)卷第一百三十六 征應二(帝王休征)卷第一百三十七 征應三(人臣休征)卷第一百三十八 征應四(人臣休征)卷第一百三十九 征應五(邦國咎徵)卷第一百四十 征應六(邦國咎徵)卷第一百四十一 征應七(人臣咎徵)卷第一百四十二 征應八(人臣咎徵)卷第一百四十三 征應九(人臣咎徵)卷第一百四十四 征應十(人臣咎徵)卷第一百四十五 征應十一(人臣咎徵)卷第一百四十六 定數一卷第一百四十七 定數二卷第一百四十八 定數三卷第一百四十九 定數四卷第一百五十 定數五卷第一百五十一 定數六卷第一百五十二 定數七卷第一百五十三 定數八卷第一百五十四 定數九卷第一百五十五 定數十卷第一百五十六 定數十一卷第一百五十七 定數十二卷第一百五十八 定數十三卷第一百五十九 定數十四(婚姻)卷第一百六十 定數十五(婚姻)卷第一百六十一 感應一卷第一百六十二 感應二卷第一百六十三 讖應卷第一百六十四 名賢(諷諫附)卷第一百六十五 廉儉(吝嗇附)卷第一百六十六 氣義一卷第一百六十七 氣義二卷第一百六十八 氣義三卷第一百六十九 知人一卷第一百七十 知人二卷第一百七十一 精察一卷第一百七十二 精察二卷第一百七十三 俊辯一卷第一百七十四 俊辯二(幼敏附)卷第一百七十五 幼敏卷第一百七十六 器量一卷第一百七十七 器量二卷第一百七十八 貢舉一卷第一百七十九 貢舉二卷第一百八十 貢舉三卷第一百八十一 貢舉四卷第一百八十二 貢舉五卷第一百八十三 貢舉六卷第一百八十四 貢舉七(代族附)卷第一百八十五 銓選一卷第一百八十六 銓選二卷第一百八十七 職官卷第一百八十八 權倖卷第一百八十九 將帥一卷第一百九十 將帥二(雜譎智附)卷第一百九十一 驍勇一卷第一百九十二 驍勇二卷第一百九十三 豪俠一卷第一百九十四 豪俠二卷第一百九十五 豪俠三卷第一百九十六 豪俠四卷第一百九十七 博物卷第一百九十八 文章一卷第一百九十九 文章二卷第二百一 才名(好尚附)卷第二百二 儒行(憐才 高逸)卷第二百三 樂一卷第二百四 樂二卷第二百五 樂三卷第二百六 書一卷第二百七 書二卷第二百八 書三卷第二百九 書四卷第二百一十 畫一卷第二百一十一 畫二卷第二百一十二 畫三卷第二百一十三 畫四卷第二百一十四 畫五卷第二百一十五 算術卷第二百一十六 卜筮一卷第二百一十七 卜筮二卷第二百一十八 醫一卷第二百一十九 醫二卷第二百二十 醫三卷第二百二十一 相一卷第二百二十二 相二卷第二百二十三 相三卷第二百二十四 相四卷第二百二十五 伎巧一卷第二百二十六 伎巧二卷第二百二十七 伎巧三(絕藝附)卷第二百二十八 博戲卷第二百二十九 器玩一卷第二百三十 器玩二卷第二百三十一 器玩三卷第二百三十二 器玩四卷第二百三十三 酒(酒量、嗜酒附)卷第二百三十四 食(能食、菲食附)卷第二百三十五 交友卷第二百三十六 奢侈一卷第二百三十七 奢侈二卷第二百三十八 詭詐卷第二百三十九 諂佞一卷第二百四十 諂佞二卷第二百四十一 諂佞三卷第二百四十二 謬誤(遺忘附)
 
漢語學習
漢語文化