《太平廣記》卷第四百一十一 草木六:櫻桃 檽棗 柿 底櫟樹實 柿盤 融峰梨 六斤梨 紫花梨

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《太平廣記》卷第四百一十一 草木六

太平廣記

卷第四百一十一 草木六

果下

櫻桃 檽棗 柿 底櫟樹實 柿盤 融峰梨 六斤梨 紫花梨 一胡一 榛子 酸棗 蒲萄 王母蒲萄 侯一騷一子 蔓一胡一 桃 仙樹實 橄欖子 東荒栗 猴栗 瓜 五色瓜 瓜惡香 菜 蔓菁 越蒜 三蔬 菠薐 芥菹 芥末 水韭 茄子樹 崑崙紫瓜 茄子故事 儋崖瓠

果下

櫻 桃

唐時新進士,尤重櫻桃宴。

乾符四年,劉鄴第三子覃及第。

時鄴以故相鎮淮南。

敕邸吏曰:「以銀一錠資醵置。」

而覃所費往往數倍。

邸吏以聞,鄴命取足而已。

會時及薦新,狀頭已下,方議醵率。

覃潛遣人,厚以金帛,預購數十樹矣。

於是獨置是宴,大會公卿。

時京國櫻桃初出,雖貴達未適口。

而覃山積鋪席,復和以糖酪。

用享人蠻獻一小盤,亦不啻數升。

以至參御輩,靡不沾足。

(出《摭言》)

唐朝的時候,新中第的進士,非常重視櫻桃宴。

乾符四年,劉鄴的三兒子劉覃及第。

當時劉鄴依仗故相鎮守淮南。

劉鄴囑咐在京城為他管理家園的小官說,可以出一錠銀子讓劉覃與其他新進士湊錢辦櫻桃宴。

但是劉覃的花費往往是其父規定的幾倍。

管家園的小官把這事兒說給劉鄴知道,劉鄴讓他給取足就是。

正趕上薦新的時令,狀元以下的人們正在商議湊錢的比率,劉覃便暗中派人,花了大量銀兩,預購了幾十樹櫻桃。

於是,由他獨辦了櫻桃宴,大量邀請公侯卿相。

當時,京城裡的櫻桃剛剛上市,雖然價格昂貴,但是並不怎麼好吃。

劉覃卻在席間堆積如山,加上其它糖果菜餚,真可謂豐盛。

隨便讓下人送人一小盤,送出去的也不下數升。

凡跟從人駕車人,沒有一個不沾光的。

檽 棗

晉趙瑩家,庭有檽棗樹,婆娑異常,四遠俱見。

有望氣者,訪其鄰里,問人云:「此家合有登宰輔者。」

裡叟曰:「無之。

然主人小字相兒,得非此乎?」

術士曰:「王氣方盛,不在其身,當在其子孫。」

其後瑩由太原判官大拜,出將入相。

(出《北夢瑣言》)

晉代有個趙瑩,他家院子裡有一棵檽棗樹。

這棵棗樹挺拔高大,枝葉婆娑,非同尋常。

四處都可以遠遠就望見它。

有一位會看地氣的術士打聽趙瑩的一個鄰居說:「這一家應該有做宰相一類大官的,可有嗎?」

鄰居老頭說:「沒有。

但是這家主人的小名叫『相兒』,該不會是此人要發跡了?」

術士說:「這地方王氣正盛,不體現在他本人身上,也應該體現在他的子孫身上。」

這以後,趙瑩由太原判官開始升了大官,出將入相,顯赫一時。

俗謂柿樹有七德:一壽,二多一陰一,三無鳥窠,四無蟲,五霜葉可玩,六嘉實,七落葉肥大。

(出《酉一陽一雜俎》)俗話說柿子樹有「七德」:一、活得時間長;二、樹蔭多;三、樹上沒有鳥窩;四、不遭蟲害;五、霜葉可供玩賞;六、果子好吃;七、落葉肥大。

底櫟樹實

阿驛,波斯呼為阿驛,拂林呼為底櫟。

樹長丈四五。

枝葉繁茂。

葉有五出,似蜱麻。

無花而實。

實赤色,類蜱子。

味似干柿,而一年一熟。

阿驛,波斯國叫它「阿驛」,拂林國叫它「底櫟」。

樹高一丈四五。

枝葉繁密茂盛。

葉有的五出,像蜱麻葉。

沒有花而結果。

果實是紅色的,類似蜱麻籽。

果實的味道像干柿子,一年一熟。

柿 盤

木中根固,柿為最,俗謂之柿盤。

(出《酉一陽一雜俎》)

樹木當中要論扎根牢固,柿樹是最牢固的,一般人都叫它「柿盤」。

融峰梨

仙梨。

融峰上有青壇,方五丈。

有燒香行道處。

古形銅器數種。

有梨樹。

高三十丈,子如斗。

至搖落時,但見其汁核,無得味者。

(《出洽聞記》)

仙梨。

融峰上有一個青壇,壇是五丈方壇。

那上面有燒香行道的地方。

有幾種古典樣式的銅器,還有一棵梨樹。

這棵梨樹高三十丈,所結的梨有斗那麼大。

等到梨從樹上被搖下來,人們只能看到果汁和梨籽兒,卻沒有嘗到它的味道的。

六斤梨

洛一陽一報國寺梨,重六斤。

(出《酉一陽一雜俎》)

洛一陽一報國寺的一棵梨樹結的梨,六斤重一個。

紫花梨

清泰中,薄游京輦。

曾與盧泳巡官、鄭扆博士、僧季雅,及三五知友,夜會與越波隄僧院。

是時清秋欲杪,明月方高。

句聯五字之奇,酒飲八仙之美。

柿新紅脯,茗釅綠芽。

一詠一觴,或醒或醉。

座上因相與徵引古今,遂及果實之事。

有敘及紫花梨者。

眾云:「真定有之。」

雅公獨顰蹙而言曰:「此微僧先祖之遺恨。」

眾驚而問之。

雅曰:「昔武宗皇帝御天下之五載,萬國事殷,聖情不懌。

忽患心熱之疾,名醫進藥,厥疾罔瘳。

遂博詔良能,遐徵和、緩。

時有言青城山邢道士者,妙於方藥。

帝即召見之。

道士以肘後綠囊中青丹兩粒,及取梨數枚,絞汁而進之。

帝疾尋愈。

旬日之內。

所賜萬金,仍加廣濟先生之號。

帝從容問其丹為何物,先生曰:『赤城山頂,有青芝兩株。

太白南溪,有紫花梨一樹。

臣之昔歲,曾游二山,偶獲兩寶,合煉成丹。

五十年來,服食殆盡,唯余兩粒,幸逢陛下服之。

更欲此丹,需求二物也。

』經數月,邢生辭帝歸山。

後疾復作,再詔邢先生於青城,則不知何適也。

帝遂詔示天下,有紫花梨,即時奏上。

時恆州節度太尉公王達,尚壽春公主,即會昌之女弟。

聞真定李令,種梨數株,其一紫花梨,即遣寺人,就加封檢,剪其旁樹,匝以朱欄。

寶惜纖枝,有同月桂。

當花發之時,防蜂蝶之窺耗,每以輕綃紗縠,遠加籠罩焉。

守樹者不勝艱苦。

洎及秋實,公主必手選而進之。

此達帝庭,十得其六七。

帝多食此梨,雖不及邢氏者,亦粗解其煩躁耳。

是時有李遵來侍御,任恆州記室,作《進梨表》云:『紫花開處,擅美春林。

縹蒂(「蒂」原作「帝」,據明抄本改)懸時,迥光秋景。

離離玉潤,落落珠圓。

甘不待(「待」原作「得」,據明抄本改)嘗,脆難勝口。

』表達闕下,公卿見者,多大笑之曰:『常山公何用進殘梨於天府也?蓋以其表有脆難勝口之字。

』明年,武宗崩,公主亦相次逝。

此梨自後以為貢賦之常物。

縣官歲久,亦漸怠於寶守焉。

至天祐末焉,趙王為德明(「德明」原作「明德」,據明抄本、陳校本改)之所篡弒。

其後縣邑公署,多歷兵戎。

紫花之梨,亦已枯朽。

今之真定,無復繼種者焉。

當武宗時,縣宰李公,名尚,即雅之祖也,嘗以守樹不謹,曾風折一枝,降為冀州典午。

由是追感而顰蹙也。」

(出《耳目記》)

清泰年中,我在京城小住,有一次和盧泳巡官、鄭扆博士、和尚季雅,以及其他三五位要好的朋友,夜間相聚在越波提僧院。

這時正是晚秋季節。

秋風夜涼,明月高懸。

席間有句聯五字之奇,也有酒飲八仙之美。

菜餚豐盛,觥籌一交一 錯。

一個個半醒半醉,或吟或歎,或喜或悲。

話隨酒增,越說越來勁。

於是大家一起廣徵博引,談論古今,談著談著,竟談到果實這方面的事上來了。

有人談到了紫花梨,大家說:「真定那地方就有!」不知為什麼,季雅聽了這話之後,卻皺著眉頭說:「這是貧僧先祖的遺恨啊!」眾人吃驚非小,忙問是怎麼回事。

季雅說:「從前,武宗皇帝登基五年,日理萬機,勞累過度,常常是龍體欠安,聖情不悅。

忽然有一天他就得了個心發燒的毛病。

名醫紛紛進藥,但就是治不了他的病。

於是就下詔書,廣泛地徵求能醫良方,迎請遠方名家高手。

當時有人說青城山有個邢道士對醫藥驗方很有研究,皇帝立即就召見了他。

這位邢道士從肘後的綠色布囊裡取出青色丹丸兩粒,又取出幾個梨,絞出梨汁,讓皇上用梨汁把丹丸送服,皇帝的病不久就好了。

十來天之內,皇帝就賜給邢道士萬金表示感謝,還加封他『廣濟先生』的稱號。

皇帝從容地問他那丹丸是何物。

邢道士說:『赤城山頂上,有兩棵青靈芝,太白山的南溪,有一棵紫花梨樹。

我從前曾經游過此二山,偶然弄到了青靈芝和紫花梨,把它們合煉成丹。

五十年來,全都用光。

只剩下這兩粒,萬幸讓陛下服用了。

還想要這樣的丹藥,必須弄到那兩種寶物才行。

』幾個月之後,邢道士辭別皇帝回山去了。

後來皇帝的病又發作了,再下詔到青城山去請邢道士,卻不知邢道士哪裡去了。

皇帝於是就詔示天下,有紫花梨的,要立刻奏上。

那時候恆州節度大尉公王達,娶壽春公主為妻。

壽春公主就是會昌公主的妹妹。

她聽說真定的李令種了幾棵梨樹;其中一棵是紫花梨,就立刻派人,就地封鎖盤查,剪除旁邊的樹木,圍上朱紅欄杆。

珍惜每一個纖細的樹枝,不亞於月中之桂。

正當花開的時候,為了防止蜜蜂和蝴蝶的窺探和一騷一擾,整棵樹都被用輕細的絹紗遠遠地籠罩起來。

看守此樹的人不勝艱苦。

等到秋天果子成熟,公主親自動手,一個一個地挑選,然後送進宮中。

送到宮裡的,大約十分之六七。

皇帝多半都是吃這種梨。

這梨雖然不如邢道士的丹藥,卻也能粗略地解除心中的煩躁。

這時候有個叫李遵的來到皇帝身邊,任恆州記室。

他作了《進梨表》說:『紫花梨開花的地方,獨佔了春林的美;紫花梨懸掛在樹上,卻遠離秋天的好風光;一個個玉一樣潤,珠一樣圓,卻不能嘗它的甜美和脆爽。

』表送到宮中,凡是讀過此表的,多數都大笑說:『常山公為什麼把些殘梨送進宮啊?』大概因為表中有『脆難勝口』的字樣。

第二年。

武宗皇帝駕崩,公主也接著下世,這梨從此以後便成為貢賦中的平常之物。

縣官因為年頭久了,也漸漸對珍視寶守那梨樹產生厭倦情緒。

到了天祐末年,趙王被德明篡殺。

這以後,縣邑公署多半遭受過兵戎之擾,紫花梨也就枯朽無存。

現在的真定,沒有人繼續種它了。

武宗那個時候,縣令李公,單名叫尚,他就是我的祖父。

他曾經因為守樹不謹慎,被風吹折一個樹枝,降職為冀州典午。

因此,我追感往事而皺眉啊!」

一胡一 榛子

阿月生西國。

蕃人言與一胡一 榛子同樹,一年榛子,二年阿月。

(出《酉一陽一雜俎》)

阿月生在西域之國。

蕃人說阿月和一胡一 榛子是同一種樹的兩種果實,這一年結的是榛子,下一年就結阿月。

酸 棗

耆舊說,周秦時,河南雨酸棗,遂生野酸棗。

今酸棗縣是也。

酸棗之甚小者,為野酸棗。

(出《述異記》)

老年人傳說,周秦之時,河南下過酸棗雨,無數的酸棗就像雨點那樣從天上灑下來,於是大地上就長出來許多野酸棗。

現在的酸棗縣就是這樣形成的。

酸棗當中,那些特別小的品種是野酸棗。

蒲 萄

俗言蒲萄蔓好引於西南。

庾信謂魏使尉瑾曰:「我在鄴,遂大得蒲萄,奇有滋味。」

陳招曰:「作何形狀?」

徐君房曰:「有類軟棗。」

信曰:「君殊不體物,何得不言似生荔枝?」

魏肇師曰:「魏武有言,『末夏涉秋,尚有餘暑,酒醉宿醒,掩露而食,甘而不飴,酸而不酢。

』道之固以流沫稱奇,況親食之者?」

瑾曰:「此物出自大宛,張騫所致。

有黃白黑三種。

成熟之時,子實逼側,星編珠聚。

西域多釀以為酒,每來歲貢。

在漢西京,似亦不少。

杜陵田五十畝中,有蒲萄百樹。

今在京邑,非直止禁林也。」

信曰:「乃園種戶植,接蔭連架。」

昭曰:「其味何如桔柚?」

信曰:「津液勝奇,芬芳減之。」

瑾曰:「金衣素裡,見苞作貢,向齒自消,良應不及。」

(出《酉一陽一雜俎》)

一般人說葡萄蔓是從西南引入。

庾信對魏使尉瑾說:「我在鄴地,就得到大量的葡萄,特別有滋味。」

陳招問道:「葡萄是什麼樣子?」

徐君房說:「有點類似軟棗子。」

庾信說:「你太不熟悉生物了,咋能不說它像生荔枝?」

魏肇師說:「魏武曹操說過,『夏末秋初,天氣仍有點熱,酒醉一宿忽然醒來,帶著露水吃葡萄,甜而不是糖,酸而不是醋。

』這樣說一說都讓人流口水,何況是親自吃呢!」尉瑾說:「這東西出自大宛,是張騫弄回來的,有黃、白、黑三種。

成熟的時候,一串一串地垂掛下來,像星星編在一起,像珍珠聚在一起。

西域各國多半把它做成酒,每年都來進貢。

在漢代的西京,好像也有不少。

杜陵那地方,每五十畝田地,就有一百棵葡萄。

就是在現在的京城,也不只是皇家的禁苑裡才有。」

庾信說:「居然已經園種戶植,接蔭連架,家家戶戶到處都有了。」

陳招說:「葡萄味和桔柚相比,怎麼樣呢?」

庾信說:「葡萄的汁液勝奇,但是芬芳不如桔柚。」

尉瑾說:「桔柚金衣素裡,被包起來當作貢品,但是要講入口就化,它還是不如葡萄。」

王母蒲萄

具丘之南,有蒲萄谷。

谷中蒲萄,可就其所食之。

或有取歸者,即失道。

世言王母蒲萄也。

天寶中,沙門曇霄,因游諸岳,至此谷,得蒲萄食之。

又見枯蔓堪為杖,大如指,五尺餘。

持還本寺,植之遂活。

長高數仞,蔭地幅員十丈,仰觀若帷蓋焉。

其旁實磊落,紫瑩如墜。

時人號為草龍珠帳焉。

(出《酉一陽一雜俎》)

具丘之南,有一個葡萄谷。

谷中的葡萄,可以就地吃它,但是不能拿走。

有的人想把葡萄帶回來,就會迷失道路。

世人都說這是王母葡萄。

天寶年間,僧人曇霄因為周遊諸岳來到此谷,好一頓吃葡萄。

又見枯乾的葡萄蔓可以做枴杖,就將一根粗如手指,五尺多長的葡萄蔓拿回本寺栽上,居然栽活了。

不幾年,它便長高數仞,蔭地幅員十餘丈。

在架下看它,它就像帷蓋一樣。

一串串葡萄垂掛下來,紫瑩瑩的,就像帷蓋上的飾墜兒。

當時人們稱之為「草龍珠帳」。

侯一騷一子

侯一騷一蔓生,如雞卵,既甘且冷,輕身消酒。

《廣志》言因王太僕所獻。

(出《酉一陽一雜俎》)

侯一騷一是蔓生植物,其果實像雞蛋,味甜性冷,吃它可以減輕體重,可以解酒。

《廣志》上說是由王太僕獻的。

蔓一胡一 桃

蔓一胡一 桃出南詔,大如扁螺,兩隔,味似一胡一 桃。

或言蠻中籐子也。

(出《酉一陽一雜俎》)

蔓一胡一 桃出在南詔,大小有如扁海螺,兩個隔,味道和一胡一 桃相似。

有的人叫它「蠻中籐子」。

仙樹實

祁連山上有仙樹實,行旅得之,止飢渴。

一名四味木。

其實如棗。

以竹刀剖則甘,鐵刀剖則苦,木刀剖則酸,蘆刀剖則辛。

(出《酉一陽一雜俎》)

祁連山上有仙樹實,行旅之人得到它,可用它止饑解渴。

另有一名「四味木」。

它的果實像棗。

用竹刀剖開它,它就是甜的;用鐵刀剖開它,它就是苦的;用木刀則酸;用蘆刀則辣。

橄欖子

獨根樹,東向枝曰木威;南向枝曰橄欖。

(出《酉一陽一雜俎》)

木威和橄欖都是獨根樹。

枝幹朝東的獨根樹叫木威;朝南的叫橄欖。

東荒栗

東方荒中有木,名曰栗。

有殼,逕三尺三寸。

殼刺長丈餘。

實徑三尺。

殼亦黃,其味甜,食之,令人短氣而渴。

(出《酉一陽一雜俎》)

東方大荒中有一種樹木,名字叫做「栗」。

栗子有殼,殼的直徑長三尺三寸。

殼刺長一丈多。

殼中的果實也就是栗黃,直徑長三尺,味道甜美,吃了之後,令人氣短而乾渴。

猴 栗

唐衛公李德裕,一夕甘子園會客。

盤中有猴栗,無味。

陳堅處士云:「虔州南有漸栗,形如素核。」

(出《酉一陽一雜俎》)

唐衛公李德裕,有一次在甘子園中會客,盤子裡有猴栗。

猴栗,吃起來沒什麼味道。

隱士陳堅說:「虔州之南有一種『漸栗』,樣子像素核。」

漢明帝一陰一貴人,夢食瓜,甚美。

帝使求諸方國。

時有敦煌獻異瓜種,常山獻巨桃核。

名穹窿,長三尺而形屈,其味臭如粨。

父老云:「昔道士從蓬萊山得此瓜,雲是空洞靈瓜。

四劫一實。

東王公、西王母遺種於地,世代遐絕,其實頗存。」

又說:「此桃霜下始花,隆冬可熟。」

亦云:「仙人所食,常使植於霜林園。

此園皆植寒果,積冰之節,百果方盛。

俗為相陵瓜。

故『霜園』之一聲 訛也。」

後曰:「王母一之 桃,王公之瓜,可得而食,五萬歲矣。」

安可食乎?後崩,內侍者見鏡奩中有瓜桃之核,視之涕零,疑其非數。

(出王子年《拾遺記》)

漢明帝時的一陰一貴人,做夢夢見吃瓜,特別好吃。

漢明帝就派人到各國去尋求。

當時有個敦煌國獻來了奇異的瓜種,常山獻來了一個大桃核。

那瓜叫「穹窿」,長三尺而形彎曲。

它的味道聞起來像粥。

老人們說,從前有一個道士從蓬萊山上得到這種瓜,說是「空洞靈瓜」,要經過四個週期才結一次果,當年東王公和西王母在大地上灑下了瓜種,久遠的世代之後,瓜種稍微留下一些。

又說,這種桃子在霜下才開花,到了隆冬才能成熟。

也說,這種桃是仙人吃的,常把它種植在霜林園。

霜林園裡種植的全是寒果,積冰的季節,各種水果正旺盛。

一般人稱「相陵瓜」,可能是「霜園」之一聲 的訛傳。

後來又說:「王母的桃,王公的瓜,誰能吃到,可以活五萬歲。」

哪裡能吃得到!後來一陰一貴人死了,宮中侍奉她的人見她鏡奩中有瓜籽和桃核。

看了之後潸然淚下,疑惑地說她不該有這種命運呵。

五色瓜

吳桓王時,會稽生五色瓜。

今吳中有五色瓜,歲充貢賦。

(出《述異記》)

吳桓王的時候,會稽生有五色瓜。

現在吳中也生有五色瓜,年年充當貢賦。

瓜惡香

瓜惡香,中尤忌麝。

唐鄭注,太和初,赴職河中。

姬妾百餘,盡騎,香氣數里,逆於人鼻。

是歲,自京至河中,所過路,瓜盡死,一蒂不獲。

(出《酉一陽一雜俎》)

瓜厭惡香氣,尤其忌怕麝香。

唐時的鄭注,太和年初,到河中去赴職。

他有姬妾一百多人,全都騎著馬,香氣飄出數里,嗆人的鼻子。

這一年,從京都到河中他所走過的路上,種的瓜全死了,一個瓜也沒收穫。

蔓 菁

諸葛所止,令兵士獨種蔓菁者,取其才出甲可生啖,一也;葉舒可煮食,二也;久居則隨以滋長,三也;棄不令惜,四也;回則易尋而采之。

五也。

冬有根可斸食,六也。

比諸蔬屬,其利不亦博哉?劉禹錫曰:「信矣。」

三蜀之人也,今呼蔓菁為諸葛菜。

一江一 陵亦然。

(出《嘉話錄》)

諸葛亮命令兵士在駐地專種蔓菁的原因,取它剛長出來的嫩甲可以生吃,這是其一;葉子長大之後,可以煮著吃,這是其二;如果在此久住,它就繼續生長,這是其三;扔掉也不讓人感到可惜,這是其四;回來的時候容易找到,繼續食用,這是其五;冬天可以食用它的根,這是其六。

與其它蔬類相比,它的好處不也是很多的嗎?劉禹錫說:「的確是這樣。」

三蜀的人現在叫蔓菁是「諸葛菜」。

一江一 陵也是這樣。

越 蒜

《異苑》曰:晉安平有越王余蒜菜,長尺許,白者似骨,黑者如角。

古云:越王曾於舟中作籌算,有餘者,棄之水而生焉。

《異苑》上記載,晉時安平一帶有一種菜叫「越王余蒜」。

這種蒜,長一尺左右,白的像骨,黑的像角。

古人說,越王曾經坐在船上用竹籌進行計算,把多餘的扔到水裡,生長出來就是這種蒜。

三 蔬

晉咸寧四年,立芳圃於金墉城東,多種異菜,名曰雲薇。

類有三種。

紫色者最繁滋。

其根爛漫。

春敷夏密,秋榮冬馥。

其實若珠,五色,隨時而盛。

一名雲芝。

其紫色者為上蔬,而味辛;其黃色者為中蔬,而味甘;其青色者為下蔬,而味鹹。

常以此蔬充御,其葉可以藉飲食,以供宗廟祭祀。

亦止人飢渴。

宮中掐其莖葉者,歷月不歇。

(出《拾遺錄》)

晉朝的咸寧四年,在金墉城東修建了一個芳圃,多半用來種一種很奇特的菜。

菜的名字叫「雲薇」。

雲薇有三種。

紫色的繁衍滋生最好。

它的根爛漫多彩。

春天鋪陳枝葉,夏季蔥蘢茂密,秋天繁榮旺盛,冬天氣味芳香。

它的果實像五色的珍珠,隨時而盛。

它的另一個名稱叫「雲芝」。

其中紫色的是上等蔬菜,味辣;黃色的是中等蔬菜,味甜;青色的是下等蔬菜,味鹹。

人們常把這種菜進獻到宮中,它的葉在宗廟祭祀時可用作供品的輔墊,也能使人止饑消渴。

宮中負責掐它枝葉的人,整月整月不能閒著。

菠 薐

菜之菠薐者,本西國中有僧,自彼將其子來,如苜蓿、蒲萄,因張騫而至也。

菠薐本是頗陵國將來,語訛耳,多不知也。

(出《嘉話錄》)

蔬菜中的菠薐,本來是有一個西域某國的僧人,從他們那裡把它的種一子帶來的,就像苜蓿和葡萄是張騫從西域帶種回來一樣。

菠薐本來是從頗陵國弄來的,叫它「菠薐」是因誤傳而走音。

很多人都不知道這事的原委。

芥 菹

廣州人以巨芥(「芥」原作「菜」,據明抄本、陳校本改)為鹹菹,埋地中,有三十年者。

貴尚,親賓以相餉遺。

(出《嶺南異物誌》)

廣州人用大芥菜做醃菜,埋在地裡,有埋三十多年的。

這種醃菜受到人們的普遍重視和崇尚,親戚朋友之間把它當做禮品互相饋贈。

芥 末

掌中芥末多國出也。

取子置掌中,吹之,一吹一長,長三尺,乃植於地。

(出《酉一陽一雜俎》)

掌中芥末許多國家都有。

把它的種一子放到手掌上,用口吹它,一吹一長,長到三尺,才栽到地上。

水 韭

水韭生於水湄,狀如韭而葉細長。

可食。

(出《酉一陽一雜俎》)

水韭生長在水邊,樣子像韭菜但是葉比韭菜葉細長。

可以吃。

茄子樹

南中草菜,經冬不衰,故蔬圃之中,栽種茄子,宿根有三二年者,漸長枝幹,乃為大樹。

每夏秋熟,則梯樹摘之。

三年後,漸樹老子稀,即伐去,別栽嫩者。

(出《嶺表錄異》)

南方的草木蔬菜,經冬不衰,所以菜園之中栽種的茄子,宿根有三兩年的,漸漸長出枝幹,就長成了大樹。

每年夏秋之季,樹上結了茄子,就要登梯子到樹上把它摘下來。

三年後,樹漸漸老了,茄子結得少了,就砍掉它,另栽嫩的。

崑崙紫瓜

隋煬帝大業末。

改茄子為崑崙紫瓜。

(出《述異錄》)

隋煬帝大業年末,改稱茄子是「崑崙紫瓜」。

茄子故事

茄子。

茄字(「字」原作「子」,據明抄本、陳校本改)連莖名,革遐反。

今呼伽,未知所自。

昔段成式因就廊下食茄子數蒂,偶問工部員外張周封茄子故事。

張雲,一名落蘇。

事具《食料本草》。

成式記得隱侯《行園》詩云:「寒瓜方臥壟,秋瓜正滿陂。

紫茄紛爛漫,綠芋郁參差。」

又一名崑崙瓜。

嶺南茄子,宿根成樹,高五六尺。

姚向曾為南選使,親見之。

故《本草》記廣州有慎火樹,樹大三四圍。

慎火即景天也,俗呼為護火草。

茄子熟者,食之厚腸胃,動氣發疾。

根能理龜瘃。

欲其子繁,候其花時,取葉佈於過路,以灰規之,人踐之,子必繁也。

俗謂嫁茄子。

曾火炙之,甚美。

有新羅種者,色稍白,形如雞卵。

西明寺僧造玄院中,有其種。

《水經》云:「石頭西對蔡浦,長百里,上有大荻荻浦,下有茄浦。」

(出《酉一陽一雜俎》)

茄子的「茄」字,連帶它的枝莖的名稱在內。

革遐反切。

現在讀作「伽」,不知從何而來。

從前段成式因為在廊下吃了幾個茄子,偶然間向工部員外張周封打聽茄子的故事。

張說,茄子一名「落蘇」,有關的情況都寫在《食料本草》裡。

段成式記得隱侯的《行園詩》寫道:「寒瓜方臥壟,秋瓜正滿坡。

紫茄紛爛漫,綠芋郁參差。」

茄子的又一名稱叫「崑崙瓜」。

嶺南的茄子,因為多年生宿根成樹,高五六尺。

姚向曾做過南選使,親眼見過。

所以《本草》記載說廣州有慎火樹,樹高三四圍。

慎火就是「景天」,一般叫做「護火草」。

成熟的茄子,吃了能增強胃腸功能,理氣治病。

茄子根能治凍瘡。

想要讓它多結茄子,等到它開花時,摘一些茄子葉放到過道處,用草木灰圈起來,讓人踐踏它,這樣茄子就能多產,一般叫做「嫁茄子」。

曾經有人用火烤著吃,味道特別好。

有一種新羅茄子,顏色稍白,形如雞蛋。

西明寺的和尚造玄院中,就有這種茄子。

《水經》上說:「石頭城西面對蔡浦,長百里,上邊有大荻荻浦,下邊有茄浦。

儋崖瓠

儋崖種瓠成實,率皆石余。

芥,高者亦五六尺。

子大如雞卵。

(出《酉一陽一雜俎》)

在儋崖種葫蘆,讓它結出成熟的葫蘆來,大都有上石(擔)重左右。

芥菜,高的也五六尺。

果實大如雞蛋。

分類:未分類項

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
太平廣記
卷第一 神仙一卷第二 神仙二卷第三 神仙三卷第四 神仙四卷第五 神仙五卷第六 神仙六卷第七 神仙七卷第八 神仙八卷第九 神仙九卷第十 神仙十卷第十一 神仙十一卷第十二 神仙十二卷第十三 神仙十三卷第十四 神仙十四卷第十五 神仙十五卷第十六 神仙十六卷第十七 神仙十七卷第十八 神仙十八卷第十九 神仙十九卷第二十 神仙二十卷第二十一 神仙二十一卷第二十二 神仙二十二卷第二十三 神仙二十三卷第二十四 神仙二十四卷第二十五 神仙二十五卷第二十六 神仙二十六卷第二十七 神仙二十七卷第二十八 神仙二十八卷第二十九 神仙二十九卷第三十 神仙三十卷第三十一 神仙三十一卷第三十二 神仙三十二卷第三十四 神仙三十四卷第三十五 神仙三十五卷第三十六 神仙三十六卷第三十七 神仙三十七卷第三十八 神仙三十八卷第三十九 神仙三十九卷第四十 神仙四十卷第四十一 神仙四十一卷第四十二 神仙四十二卷第四十三 神仙四十三卷第四十四 神仙四十四卷第四十五 神仙四十五卷第四十六 神仙四十六卷第四十七 神仙四十七卷第四十八 神仙四十八卷第四十九 神仙四十九卷第五十 神仙五十卷第五十一 神仙五十一卷第五十二 神仙五十二卷第五十三 神仙五十三卷第五十四 神仙五十四卷第五十五 神仙五十五卷第五十六 女仙一卷第五十七 女仙二卷第五十八 女仙三卷第五十九 女仙四卷第六十 女仙五卷第六十一 女仙六卷第六十二 女仙七卷第六十三 女仙八卷第六十四 女仙九卷第六十五 女仙十卷第六十六 女仙十一卷第六十七 女仙十二卷第六十八 女仙十三卷第六十九 女仙十四卷第七十 女仙十五卷第七十一 道術一卷第七十二 道術二卷第七十三 道術三卷第七十四 道術四卷第七十五 道術五卷第七十六 方士一卷第七十七 方士二卷第七十八 方士三卷第七十九 方士四卷第八十 方士五卷第八十一 異人一卷第八十二 異人二卷第八十三 異人三卷第八十四 異人四卷第八十五 異人五卷第八十六 異人六卷第八十七 異僧一卷第八十八 異僧二卷第八十九 異僧三卷第九十 異僧四卷第九十一 異僧五卷第九十二 異僧六卷第九十三 異僧七卷第九十四 異僧八卷第九十五 異僧九卷第九十六 異僧十卷第九十七 異僧十一卷第九十八 異僧十二卷第九十九 釋證一卷第一百 釋證二卷第一百一 釋證三卷第一百二 報應一(金剛經)卷第一百三 報應二(金剛經)卷第一百四 報應三(金剛經)卷第一百五 報應四(金剛經)卷第一百六 報應五(金剛經)卷第一百七 報應六(金剛經)卷第一百八 報應七(金剛經)卷第一百九 報應八(法華經)卷第一百一十 報應九(觀音經)卷第一百一十一 報應十(觀音經)卷第一百一十二 報應十一(崇經像)卷第一百一十三 報應十二(崇經像)卷第一百一十四 報應十三(崇經像)卷第一百一十五 報應十四(崇經像)卷第一百一十六 報應十五(崇經像)卷第一百一十七 報應十六(陰德)卷第一百一十八 報應十七(異類)卷第一百一十九 報應十八(冤報)卷第一百二十 報應十九(冤報)卷第一百二十一 報應二十(冤報)卷第一百二十二 報應二十一(冤報)卷第一百二十三 報應二十二(冤報)卷第一百二十四 報應二十三(冤報)卷第一百二十五 報應二十四(冤報)卷第一百二十六 報應二十五卷第一百二十七 報應二十六卷第一百二十八 報應二十七卷第一百二十九 報應二十八(婢妾)卷第一百三十 報應二十九(婢妾)卷第一百三十一 報應三十(殺生)卷第一百三十二 報應三十一(殺生)卷第一百三十三 報應三十二(殺生)卷第一百三十四 報應三十三(宿業畜生)卷第一百三十五 征應一(帝王休征)卷第一百三十六 征應二(帝王休征)卷第一百三十七 征應三(人臣休征)卷第一百三十八 征應四(人臣休征)卷第一百三十九 征應五(邦國咎徵)卷第一百四十 征應六(邦國咎徵)卷第一百四十一 征應七(人臣咎徵)卷第一百四十二 征應八(人臣咎徵)卷第一百四十三 征應九(人臣咎徵)卷第一百四十四 征應十(人臣咎徵)卷第一百四十五 征應十一(人臣咎徵)卷第一百四十六 定數一卷第一百四十七 定數二卷第一百四十八 定數三卷第一百四十九 定數四卷第一百五十 定數五卷第一百五十一 定數六卷第一百五十二 定數七卷第一百五十三 定數八卷第一百五十四 定數九卷第一百五十五 定數十卷第一百五十六 定數十一卷第一百五十七 定數十二卷第一百五十八 定數十三卷第一百五十九 定數十四(婚姻)卷第一百六十 定數十五(婚姻)卷第一百六十一 感應一卷第一百六十二 感應二卷第一百六十三 讖應卷第一百六十四 名賢(諷諫附)卷第一百六十五 廉儉(吝嗇附)卷第一百六十六 氣義一卷第一百六十七 氣義二卷第一百六十八 氣義三卷第一百六十九 知人一卷第一百七十 知人二卷第一百七十一 精察一卷第一百七十二 精察二卷第一百七十三 俊辯一卷第一百七十四 俊辯二(幼敏附)卷第一百七十五 幼敏卷第一百七十六 器量一卷第一百七十七 器量二卷第一百七十八 貢舉一卷第一百七十九 貢舉二卷第一百八十 貢舉三卷第一百八十一 貢舉四卷第一百八十二 貢舉五卷第一百八十三 貢舉六卷第一百八十四 貢舉七(代族附)卷第一百八十五 銓選一卷第一百八十六 銓選二卷第一百八十七 職官卷第一百八十八 權倖卷第一百八十九 將帥一卷第一百九十 將帥二(雜譎智附)卷第一百九十一 驍勇一卷第一百九十二 驍勇二卷第一百九十三 豪俠一卷第一百九十四 豪俠二卷第一百九十五 豪俠三卷第一百九十六 豪俠四卷第一百九十七 博物卷第一百九十八 文章一卷第一百九十九 文章二卷第二百一 才名(好尚附)卷第二百二 儒行(憐才 高逸)卷第二百三 樂一卷第二百四 樂二卷第二百五 樂三卷第二百六 書一卷第二百七 書二卷第二百八 書三卷第二百九 書四卷第二百一十 畫一卷第二百一十一 畫二卷第二百一十二 畫三卷第二百一十三 畫四卷第二百一十四 畫五卷第二百一十五 算術卷第二百一十六 卜筮一卷第二百一十七 卜筮二卷第二百一十八 醫一卷第二百一十九 醫二卷第二百二十 醫三卷第二百二十一 相一卷第二百二十二 相二卷第二百二十三 相三卷第二百二十四 相四卷第二百二十五 伎巧一卷第二百二十六 伎巧二卷第二百二十七 伎巧三(絕藝附)卷第二百二十八 博戲卷第二百二十九 器玩一卷第二百三十 器玩二卷第二百三十一 器玩三卷第二百三十二 器玩四卷第二百三十三 酒(酒量、嗜酒附)卷第二百三十四 食(能食、菲食附)卷第二百三十五 交友卷第二百三十六 奢侈一卷第二百三十七 奢侈二卷第二百三十八 詭詐卷第二百三十九 諂佞一卷第二百四十 諂佞二卷第二百四十一 諂佞三卷第二百四十二 謬誤(遺忘附)
 
漢語學習
漢語文化