《舊五代史白話文》楊光遠傳:父親阿登啜,後改名王鹹,事奉唐武皇擔任

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《舊五代史白話文》楊光遠傳

舊五代史白話文

楊光遠傳

楊光遠,小時字阿檀,長大後,只叫檀,後唐天成年間,明宗改御名為..,因他名字的偏旁與御名相犯,才改名光遠,字德明,他的祖先是沙陀人。

父親阿登啜,後改名王鹹,事奉唐武皇擔任隊長。

楊光遠事奉莊宗擔任騎將,唐天..年間,莊宗派振武軍節度使周德威到幽州討伐劉守光,便讓楊光遠劃歸在周德威部下。

後來又與周德威一起在新州抵禦契丹,他率領一支軍隊深入敵陣而戰敗,因臂膀受傷,於是成了殘廢,免官居家。

莊宗即位,記念他的戰功,任命他為幽州馬步軍都指揮使、檢校尚書右僕射,長期戍守瓦橋關。

明宗朝,歷任媯、瀛、易、冀四州刺史。

楊光遠雖然不識字,但有口才,一精一通為官之道,在州郡有政績名望,明宗很器重他。

長興年間,契丹在中山被打敗,活捉了李和等將領幾十人,送到朝廷,後來與契丹互通和好之後,契丹派使臣乞請送還李和等人,明宗與大臣謀劃商議,準備特赦放回蕃地。

一天,明宗在便殿召見楊光遠談起這件事,楊光遠說:「李和等是北蕃善於打仗的人,他們失去了李和等人就像喪失了手足一樣,再加上這些人在朝廷有了好幾年,備知中原的情況;如果放歸是沒有好處的。」

明宗說:「蕃人看重盟約誓言,既然已經通好和歡,一定不會背約的。」

楊光遠說:「我擔心將來後悔莫及啊。」

明宗便中止了這件事,很是嘉獎他的耿直。

後來從振武節度使調鎮中山,加封檢校太傅,率軍戍守蔚州。

晉高祖在太原舉義,唐末帝派楊光遠與張敬達屯兵太原城下,不多時,契丹軍隊大量到來,唐軍被契丹人打敗,契丹人長久地圍困了唐軍的營寨,軍中糧盡,楊光遠便與副將安審琦殺掉了張敬達,帶著眾人投降晉軍。

後跟隨晉高祖進入洛一陽一,加封檢校太尉,兼宣武軍節度使、同平章事,判六軍諸衛事。

這時,楊光遠每次面對高祖,常顯得憂鬱不高興,高祖認為他有不能滿足的事,秘密派貼身侍臣詢問他。

楊光遠捎信上奏「:我貴為將相,沒有不滿足的,只因張生鐵死得其所,我不如他,心中內疚,因此不高興。」

生鐵,是張敬達的小字。

高祖聽了他的話,認為楊光遠最有誠心純情。

其實楊光遠是故意說這些話,以獲取斑祖的完全信任。

第二年,范延光憑借鄴城叛亂,高祖命令楊光遠率兵討伐,將要渡過黃河,又碰上滑州軍隊叛亂,當時軍中士眾想推舉楊光遠為君主。

楊光遠說「:從古至今有斷臂的天子嗎?再說,天子難道是你們這些人隨意改換玩一弄的東西?我在晉一陽一投降,那是受形勢所一逼一,現在如果再那樣做,當是反叛賊寇。」

從此他的部下提心吊膽,不再說這事。

高祖聽說後,更加一寵一幸重用他。

楊光遠包圍范延光之後,不久被任命為魏博行府節度使。

他兵權在握,認為高祖害怕自己,逐漸開始干預朝政,有時違抗朝命上奏,高祖也屈從他。

又下詔讓他的兒子楊承祚娶長安公主為妻,次子楊承信等也都任命為美官,恩澤非同一般,為當時之冠。

桑維翰擔任樞密使,經常指責影射這件事,楊光遠便懷恨在心。

到范延光投降後,楊光遠入朝,當面上奏桑維翰專橫擅權,高祖因為楊光遠對國家有功,便派桑維翰出鎮相州,讓楊光遠擔任西京留守,兼鎮河一陽一,順便罷免了他的兵權。

楊光遠從此怨恨在胸,深藏異心,多次把珍藏寶玩奉送給契丹,訴說自己的冤屈;又私自收養家兵一千多人,擾亂刑法違反禁令,河、洛之間的百姓,常常像防範盜賊一樣防備他們。

不久,冊拜為太尉、兼中書令。

當時范延光辭官退休,用車子裝著一妓一妾財寶,住到河一陽一,楊光遠貪圖他的珍寶奇貨,又擔心他將是子孫後代的仇人,便上奏說范延光不在汴、洛安家,而居住到外邑,不南奔淮夷,則會北逃契丹,應該及早除掉他。

高祖因已經答應不治范延光死罪,丹書鐵券保存在他手裡,就遲疑未決。

楊光遠便派自己的兒子楊承勳率軍隊包圍范延光的宅第,一逼一著讓他自一殺。

范延光說:「天子在上,豈能如此!」楊光遠便派使臣向高祖請求把范延光移居到洛一陽一,走到河橋時,把范延光拋入急流中淹死了,他又欺君上奏說范延光自己投河而死,朝廷為順應他的用意,不予治罪。

一年多後入朝覲見,高祖為他準備了私宴,教坊伶人因楊光遠暴斂重稅,便演戲譏刺他,楊光遠全無羞慚的臉色。

高祖對楊光遠說:「元城那次戰役,你的部下都立了功,但不曾賜節封賞,今天每人賞給他們一郡之任,使他們治理並以此榮耀其身。」

因此便有幾個人被任命為刺史。

當時王建立從青州移鎮上一黨一,於是任命楊光遠為平盧軍節度使,封為東平王。

楊光遠當面上奏,請求和他的長子一同前行,不久任命楊承勳為萊州防禦使。

等到前去上任,僕從一妓一妾達到一千多騎,滿載充盈,過分奢侈,為地方長官之最。

上任之後,只以苛刻收斂為事。

少帝即位,冊拜為太師,封為壽王。

後來因為景延廣上奏,請收回楊光遠部下所借官府馬匹三百匹。

楊光遠憤怒地說:「這些馬是先帝賞賜給我的,憑什麼又取回?這是不信任我。」

於是,派人暗地裡把兒子楊承祚從單州召喚回來,朝廷便任命楊承祚為淄州刺史,以順從他的意思。

楊光遠更加驕橫,因此與契丹交好,敘說少帝違背和好的過失,並且說大饑荒之後,國庫費用空虛,這時一舉可以平定後晉。

開運元年(944)一月,契丹南侵,攻破後晉博陵,少帝駕臨澶淵。

三月,契丹退回,少帝命令李守貞、符彥卿率兵東征。

楊光遠平常就沒有兵馬士眾,只有繞城自己防守,因此李守貞把城池長期圍困起來。

冬十一月,楊承勳與他的弟弟楊承信、楊承祚見城中人民相互蠶食殆盡,知道事情不能成功,便勸楊光遠請求投降,希望免於誅滅全族。

楊光遠不予採納,說:「我在代北的時候,曾經用紙錢駝馬祭祀天池,都沉入池中,人們說有做天子的福分,應該暫且等待時機,不要輕易談論投降之事。」

楊承勳擔心禍在旦夕,便與各位弟弟共同計劃,殺掉節度叛官丘濤,以及親校杜延壽、楊贍、白延祚等,割下他們的頭顱,派楊承祚送給李守貞。

趁便放火大聲吶喊,劫持他們的父親楊光遠,幽禁在私宅裡,獻城投降,派即墨縣令王德柔進降表等待治罪,楊光遠也上表自首。

少帝因近年他從太原歸順,想保全他。

執政官員說:「難道有叛逆滔天而被赦免的嗎?」

於是命令李守貞自行處置。

李守貞派人殺了楊光遠,以病死的名義上奏朝廷。

後漢高祖登上帝位,下詔追贈為尚書令,追封為齊王,又下令為他立碑。

不久,那碑石無故自行斷折,可知上天是報應不爽的。

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
舊五代史白話文
梁太祖本紀末帝本紀安王朱友寧傳密王朱友倫傳郴王朱友裕傳庶人朱友繈傳朱瑾傳王師範傳劉知俊傳羅紹威傳王珂傳韓建傳李罕之傳馮行襲傳葛從周傳謝彥章傳張歸霸傳趙匡凝傳張文蔚傳敬翔傳王重師傳朱珍傳李重胤傳張存敬傳寇彥卿傳龐師古傳徐懷玉傳王彥章傳楊師厚傳牛存節傳劉尋傳賀瑰傳羅隱傳仇殷傳段深傳武皇本紀莊宗本紀末帝本紀貞簡曹太后傳李克寧傳魏王李繼岌傳秦王李從榮傳許王李從益傳李嗣昭傳李繼韜傳李存孝傳王容傳康君立傳周德威傳符存審傳郭崇韜傳趙光逢傳李琪傳閻寶傳李襲吉傳安重霸傳張文禮傳董璋傳張全義傳朱友謙傳霍彥威傳王晏球傳李建及傳王思同傳安重誨傳豆盧革傳李愚傳任圜傳崔沂傳劉贊傳張憲傳王正言傳元行欽傳夏魯奇傳李嚴傳馬郁傳蕭希甫傳羅貫傳張承業傳張居翰傳毛璋傳溫韜傳段凝傳孔謙傳康延孝傳朱守殷傳楊彥溫傳高祖本紀少帝本紀廣王石敬威傳楚王石重信傳壽王石重繩傳景延廣傳張希崇傳桑維翰傳趙瑩傳趙在禮傳房知溫傳康福傳李周傳姚繪傳呂琦傳史圭傳盧質傳崔木兌傳萇從簡傳劉處讓傳皇甫遇傳白奉進傳劉遂清傳李郁傳鄭玄素傳馬重績傳陳玄傳范延光傳楊光遠傳安重榮傳張彥澤傳高祖本紀隱帝本紀李皇后傳蔡王劉信傳湘陰公劉繫傳王周傳史弘肇傳楊邠傳王章傳李崧傳蘇逢吉傳杜重威傳李守貞傳趙思綰傳太祖本紀世宗本紀恭帝本紀聖穆柴皇后傳宣懿符皇后傳高行周傳王殷傳史彥超傳唐景思傳趙暉傳馮道傳盧文紀傳盧損傳王仁裕傳齊藏珍傳王峻傳劉白皋傳孫晟傳李茂貞傳高季興傳高從誨傳馬殷傳劉言傳錢繬傳錢元繭傳楊行密傳楊溥傳李繯傳李景傳王審知傳劉守光傳劉陟傳劉晟傳劉崇傳王建傳王衍傳孟知祥傳孟昶傳契丹傳吐蕃傳
 
漢語學習
漢語文化
語言學習