《道德經釋義》三十六:「歙」,是合十攏,收縮。

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《道德經釋義》三十六

道德經釋義

三十六

「將欲歙之,必固張之。」

「歙」,是合十攏,收縮。

「張」,是放開。

如果將要收縮合十攏,則首先要張開放大。

如白起藉趙括之攻勢,首先張開國境,以詐敗誘趙兵入圍,然後封閉國境,斷其後路,終使數十萬趙軍成為俘虜。

「將欲弱之,必固強之。」

如果將要削弱它,必須暫時壯大它。

「將欲廢之,必固興之。」

如果將要廢棄它,必須暫時興舉它。

「將欲奪之,必固與之。」

如果將要奪取它,必須在開始先給與它。

如易牙為了取得君主的十寵十信,殺子煮肉獻於恆公,而齊恆公終餓死於圍困之中。

事物如此變化,並非有意造作以及人為的詐術,而是天地氣運在大道運化中有升沉變遷、消息盈虛之數。

萬物興亡,成毀起伏,離合盛衰,自然而已。

故《素書》中云:「盛衰有道,成敗有數,治亂有勢,去就有理。」

蓋是此意。

「是謂微明。」

「微明」,是自然之道在事物中的微妙玄機。

《十陰十符經》云:「其盜機也。」

《周易·系辭》中說:「知幾其神乎……幾者動之微,吉之先見者也。」

正如上文所列舉的彰著、顯明、已成的張開、強勝、興旺、給與者收歙。

「柔十弱勝剛強。」

柔十弱中隱含十著潛在的剛強。

謙讓柔和的君子,常勝過橫暴剛強的小人。

「魚不可脫於淵,國之利器不可以示人。」

聖君明王深知大道運化萬物的微明之妙,他們潛修密行,正十性十修德,削殘除暴,敬天十愛十民,不僅能平洽天下,而且能保持身固命堅。

若將此「利器」彰示於天下,橫暴愚頑的小人得之,必徇私舞弊,相詐逞狂,貶正敗賢。

不僅禍國殃民,賊害天下,而且會因此身敗名裂。

以「魚不可以脫於淵」,引喻「利器」示於天下不但不能修齊治平,而且會導致傾覆敗喪。

這好似脫了淵的魚一樣,非但不能生息,而且會枯死。

分類:諸子百家

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
道德經釋義
 
漢語學習
漢語文化
語言學習