論語解讀
交朋友不要自取其辱
【原文】
子貢問友。
子曰:「忠告而善道1之,不可則止,毋自辱焉。」
【註釋】
1道同」導」,開導、勸。
【譯文】
子貢問怎樣交朋友。
孔子說:「忠言相告,好話對導,他不聽就算了,不要自找羞辱。」
【讀解】
這一段話的意思其實在《裡仁》篇裡已由子遊說過了。
子遊說:「事君數,斯辱焉;朋友數,斯疏矣。」
意思是說:服事君主太慇勤繁瑣,反而會招來羞辱;與朋友相交過從太密,反而會有一天疏遠。
一句話:無論是對待領導還是朋友,都要保持一定的距離。
孔子在《公治長》裡讚揚晏子「善於人交,久而敬之。」
其實也有這樣的意思在內。
至於在《先進》篇裡說:「以道事君,不可則止。」
那意思就更明顯了,都是說:對待領導也罷,對待朋友也罷,都不要「剃頭擔子一頭熱」,太過於自作多情,結果是一廂情願,反而使人厭煩,招來羞辱。
這裡面的道理,我們在《裡仁》篇裡已經說得很細。
總之是人各有志,不能強勉,就會朋友成冤家,那又何必呢?這不是在人際關係上耍滑頭,也不是對朋友不忠,而是交友的藝術,聖人的經驗之談。
分類:諸子百家