輸入需要查詢的關鍵字:
論語解讀
做一個通才
【原文】
孔子曰:「君子不器。」
【註釋】
器:器皿。
【譯文】
孔子說:「君子不要像器皿一樣。」
【讀解】
器皿各有所用,打醬油的不能買醋。
裝酒的不能裝油。
而君子進德修正,無論是做學問還是從政,都應該博學而才能廣泛,努力使自己成為適應各個方面的通才。
用今天的話來說,就是要全面發展,做一個多面手,做一個開拓型的人才。
分類:諸子百家