論語解讀
說話謹慎就是仁?
【原文】
司馬牛問仁。
子曰:「仁者其言也訒2。」
曰:「其言也訒,斯謂之仁已乎?」
子曰:「為之難,言之得無訒乎?」
【註釋】
司馬牛:孔子的學生,姓司馬,名耕,字子牛。
2訒(ren):難不流暢,引申為謹慎。
【譯文】
司馬牛問什麼是仁。
孔子說:「仁者說話謹慎。」
司馬牛說:「說話謹慎,這就可以做仁了嗎?」
孔子說:「凡事做起來困難,說起來能不謹慎嗎?」
【讀解】
當顏淵、仲弓問什麼是仁時,孔子作了正面回答,儘管是一內修一外用有所不同,可是當司馬牛問什麼是仁時,孔子卻並沒有正面回答,而是有些顧左右而言他地說:「仁者說話謹慎。」
這一微妙的區別,司馬牛自己不會感覺不到,所以他又問(實際上有點軟中帶刺):「怎麼,這就可以說是仁了嗎?」
言下之意是說:老師,您也把它說得太容易了吧,您整日價給我們嘮嘮叨叨的「仁」難道就這麼簡單嗎?想不到孔子依然一本正經地告訴他:「凡事做起來難,說起來能不謹慎嗎?」
據《史記·仲尼弟子列傳》記載,司馬牛「多言而躁」,誇誇其談。
難怪得孔子要對症下藥,借他問仁的機會對他進行教育了。
其實,不僅司馬牛要疑惑而有些不服氣,就是我們也是會有同樣的疑惑的。
雖然孔子曾一再強調「敏於事而慎於言」,要求多做少說,但那作為儒學核心內容的「仁」,畢竟不會是把嘴一閉就可以實現這樣簡單罷。
因此,也許的確可以說:「仁者說話謹慎。」
但卻不能倒過來說:「說話設謹慎是仁。」
分類:諸子百家