論語解讀
往者不可諫,來者猶可追
【原文】
楚狂接輿1歌而過孔子曰:「鳳兮,鳳兮!何德之衰?2往者不 可諫,來者猶可追3。
已而,已而!今之從政者殆而!」 孔子下,欲與之言。
趨而辟(4)之,不得與之言。
【註釋】
1楚狂接輿:楚國的狂人接輿,實際上是假裝瘋狂的隱士。
「接輿」的稱 呼既不是姓名也不是字,而是以事命名,《論語》中的隱上多是這樣,如看門 的稱「晨門」,執杖的稱「丈人」,所以,接孔子車(輿)的就稱「接輿」。
2鳳兮,鳳兮,何德之衰:古代人認為,天下有道時鳳凰才出現,天下無 道時就隱去。
接輿以鳳凰喻孔子,諷刺他在天下無道時卻不隱去,是一種德 行衰敗的表現。
3猶可追:還來得及的意思。
(4)辟:同。
「避」。
【譯文】
楚國的狂人接輿唱著歌從孔子的車旁經過,他唱道:「鳳呀! 鳳呀!為什麼你的德行竟如此衰敗?已往的事情不可挽回,未來 的卻還來得及。
算了吧!算了吧!今天的從政人物太危險了!」 孔子下車,想和他談談,他卻趕快避開,使孔於沒有能夠和 他談。
【讀解】
楚狂接輿的形象真有點給人以嬉皮士味道,一路唱著一路跑。
至於是不是「一裸一奔」,那可就不知道了。
但他所唱的內容卻是非常嚴肅非常深刻的,尤其是,「往者不 可諫,來考猶可追」兩句,成為了後世的名言。
那意思其實也正 合於孔子在《八佾》篇裡所說的「成事不說,遂事不諫,既往不 咎」一精一神。
「往者不可諫」就是「遂事不諫」。
用我們的今天的話 來說,就叫,過去了的就讓它過去了吧,關鍵是要抓住未來。
「來 者猶可追」就是抓住未來。
不過,抓住未來幹什麼?這依然是一 個問題,在接輿看來,如果你要抓住未來去從政,那還是不可取 的,還是糊塗。
因為「今之從政者殆而!」就是現在從政的人都是 非常危險的了,你又還「纍纍如喪家之犬」一樣地汲汲於奔走各 國幹什麼呢?
其實,我們看到,接輿的觀點與子路宿於石門時那個「晨 門」的說法是一致的,都認為孔子是「知其不可而為之」的人,所 以要加以諷刺勸喻。
當然,道不同,不相為謀。
至於孔子是否聽他們的勸喻,那 又完全是另一回事了。
脫離開具體的所指,我們今天來理解「往者不可諫,來者猶 可追」,那還是很有啟發的。
不說歷史,不說社會這樣大的話題, 就是我們處理個人生活中的事情,總結自己人生道路上的成敗得 失等等,也都是很有意義的借鑒。
分類:諸子百家