論語解讀
富貴如浮雲,美名傳千世
【原文】
齊景公有馬千駟1死之日,民無德而稱焉。
伯夷、叔齊餓於首陽2之下,民到於今稱之。
其斯之謂與3」?
【註釋】
1千駟:同駕一輛車的四匹馬叫駟,千駟就是四千匹馬,是一筆很大的財富。
或者把「有馬千駟」理解為「千乘之國」,指齊景公擁有一個大國,自然然是很有財富的了。
2首陽:山名,即傳說中伯夷、叔齊餓死的地方。
具體地點現已難以確證。
3其斯之謂與:這句話前面沒有承受語,一般認為掉了文字。
宋儒認為就是《顏淵》篇的「誠不以富,亦祗以異」兩句,但也沒有確證。
【譯文】
齊景公擁有四千匹馬,但他死的時候,老百姓並不認為他有什麼德行可以稱讚。
伯夷、叔齊餓死在首陽山下,老百姓卻直到現在還對他們稱讚不已。
大概就是這個意思吧、」
【讀解】
什麼意思?
即使這裡掉了文字,我們也可以很容易地理解這意思,那就是:。
官貴如齊景公,擁有四千匹好馬」(還不說其它了),該是夠富的了吧?貴為大國領袖,該是夠責的了吧?可是當他死了以後,還有什麼呢?什麼也沒有,這就是我們今天所說的:「錢財都是身外物,生不帶來,死不帶去。」
或者還是如那《紅樓夢》中的《好了歌》所唱,「世人都曉神仙好,惟有功名忘不了!古今將相在何方?荒塚一堆草沒了。
世人都曉神仙好,只有金銀忘不了!終朝只恨聚無多,及到多時眼閉了。」
有什麼意思呢?
相反,伯夷、叔齊義不食周栗,餓死於首陽山下,可以說是窮到極點了,但老百姓卻到現在還稱讚他們,傳揚他們的美名,這是為什麼呢?這是因為他們的氣節感人,一精一神動人。
所以說。
既然如此,我們今天又急急如律令似的汲汲於富貴幹什麼呢?
分類:諸子百家