《後漢書白話版》卷五十九 張衡列傳第四十九:◆張衡傳,張衡字平子,南陽西鄂縣人。世為大姓。

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《後漢書白話版》卷五十九 張衡列傳第四十九

後漢書白話版

卷五十九 張衡列傳第四十九

(張衡)

◆張衡傳,張衡字平子,南陽西鄂縣人。

世為大姓。

祖父張堪,曾任蜀郡太守。

張衡少年時會做文章,曾在三輔遊學,因入京師,觀太學,通《五經》六藝。

雖才高於世,沒有驕傲之情。

平常從容淡泊,不一愛一與俗人相交。

和帝永元年間,被推舉為孝廉,不去,公府幾次徵召不就。

當時,國家太平已久,自王侯以下,沒有不奢侈過度的。

張衡於是學班固《兩都》,作《二京賦》,用以諷諫。

殫一精一竭思十年才作成。

文多,故不寫在這裡。

大將軍鄧騭讚賞他的才華,多次徵召,他不應。

張衡長於機械,特別用心於天文、陰陽、歷算。

平常一愛一揚雄的《太玄經》,對崔瑗說「:我看《太玄》,才知道子雲妙極道數,可與《五經》相比,不僅僅是傳記一類,使人論辯陰陽之事,漢朝得天下二百年來的書啊。

再二百年,《太玄經》就會衰微嗎?因為作者的命運必顯一世,這是當然之符驗。

漢朝四百年之際,《玄》學還要興起來的呢。」

安帝早就聽說張衡善術學,公車特徵拜為郎中,再升為太史令。

於是研究陰陽,一精一通天文曆法,作渾天儀,著《靈憲》、《算罔論》,寫得挺詳細明白。

帝初年,再調動,又為太史令。

張衡不羨慕當世的功名富貴,所擔任官位,往往多年不得遷升。

自離史官,五年又回到原職。

於是設客問體,作《應問》以表明自己的心跡。

陽嘉元年(132),又造候風地動儀。

用一精一銅鑄成,圓徑八尺,頂蓋突起,形如酒樽,用篆文山龜鳥獸的形象裝飾。

中有大柱,傍行八道,安關閉發動之機。

外有八條龍,每條龍口銜銅丸,下面有蟾蜍,張口接丸。

牙機巧制,都隱藏樽中,覆蓋周密,無縫隙。

如果地動,樽就使龍搖動起來,機發,龍就吐丸,丸入蟾蜍口中,發出激揚之一聲,守者因此知道地動了。

雖然一龍發機,而其餘七龍之頭不動,找到龍動的地方,就知道地震發生的方向。

經過試驗,與所設制,符合如神,自從有書籍記載以來,是沒有過的。

曾經一龍機發,地不覺動,京師的學者都責怪不足信,幾天之後,送信人來了,果然地震隴西,於是都服其神妙。

自此之後,就令史官記載地動發生的地方。

當時,政事漸衰,權一柄一被臣下一操一縱。

張衡於是上疏陳事。

說:「皇上聰明俊哲,耿承天命,不幸作太子時,廢為濟陰王,龍德未升。

現在乘雲在上,不進天位,真是所謂將登大位,必先窮困吧。

親身經過艱難的,瞭解下情,飽經險易的,明白事物的真偽。

所以能夠處理萬機,無所疑惑。

措施適當,各行各業,都很協調,應該受到天神降福,平民百姓的一愛一戴。

而陰陽未和,災禍屢見。

神明雖深遠,卻暗暗地看著。

仁則得福,一婬一則得禍,如影的隨形,聲的應響。

因德降善,以失獲罪,天道雖遠,吉凶可見。

近世鄭眾、蔡倫、江京、樊豐、周廣、王聖,都是明顯的例子。

所以謹慎小心,一定得福,驕奢諂媚,很少不遭殺身的。

前事不忘,後事之師也。

至於情勝其一性一,隨流忘反,豈止不肖之人,中才也都如此。

如果不是大賢,不能見得思義,所以積惡成罪,罪不可免。

假使能瞻前顧後,以往事為戒,那怎麼會遭到禍害呢!斌一寵一之臣,眾目所視,有什麼罪過,上下的人都知道。

獎善罰惡,人同此心。

所以怨恨滿盈,神明就會降下罪禍。

近年雨常不足,考求所失,即《洪範》所說的君行有過錯,則常陽順之,常陽則多旱。

要警惕群臣奢侈,不守範例,自下一逼一上,加速罪咎徵兆的到來。

又前年京師地震土裂,裂是意味著威分,震是意味著有人搗亂。

君用靜唱,則臣以動和之,威自上出,不出於下,這是國家的制度。

我耽心皇上怕麻煩,政令不一人獨攬,恩一愛一不忍割棄,與眾共威。

威不可分,德不可共。

《洪範》說:『臣有作威作福玉食,害於而家,凶於而國。

』老天在上看得明白,雖遠不誤。

災異的出現,前後幾次了,而未見改革,反悔過去,人非聖賢,不能沒有過錯。

願皇上考古循舊,莫使刑德八一柄一,不由天子。

如果恩從上下,事依禮制,禮制完備,奢侈越軌的事止,凡事處理適當,就無罪凶。

然後神靈所希望的都得到滿足,災異就消除了。」

起先,光武好讖。

顯宗、肅宗繼承祖說。

自中興以後,儒生爭學圖緯,更復附以妖言。

張衡認為圖緯虛妄,不是聖人之法。

於是上疏。

說「:我聽說聖人明析天文曆法以定吉凶,加以卜筮,雜用九宮,測度天象,檢驗道理,盡在於此。

有的觀看星辰逆順,寒熱所由;有的考察龜策的占卜,巫覡之所說,他們憑借的不止一術。

前面說的,後面證實,所以聰明之士,以此為貴。

叫做讖書。

讖書開始流行,知道的不多。

自漢取代秦,用兵力戰,功成業就,可說是大事。

這時無人說讖。

如夏侯勝、睦孟等,以道術立名,他們的著述,沒有讖字。

劉向父子領校秘書,審定九流,也對讖沒有記錄。

成、哀以後,才開始聽說讖這回事。

《尚書》載堯使鯀治洪水,九年不成,鯀被處死,禹才繼起。

而《春秋讖》說『:共工理水。

』凡讖都說黃帝伐蚩尤,而《詩讖》獨以為『蚩尤敗,然後堯受命』。

《春秋元命包》中有公輸班與墨翟,事情發生戰國,不是春秋時期。

又說『別有益州』。

設置益州在武帝時,其名三輔諸陵,世代可知。

至於圖讖中止於成帝。

一卷書中,數事互異,聖人之言,不會如此。

大概是虛偽之徒,借此求世取財。

以前侍中賈逵指出讖互相矛盾三十餘事,一群說讖的人都不能解釋。

至於王莽篡位,這是漢朝的大禍,八十篇為什麼不戒呢?這就可知圖讖成於哀平之世啊!且《河流》、《六藝》,篇目已定,後人強相附會,不容妄有加增。

永元中,清河人宋景用歷紀推言水災,而假托洞視玉版所見。

有的至於棄家業,走入山林,後都無效,又搜集前世的成事,作為證驗。

至順帝廢而復位,就不知道了。

這都是欺世騙俗,蒙昧勢位,其情虛偽,清清楚楚,卻沒有人糾禁。

律歷、卦候、九宮、風角,屢有效驗,沒有人學,而爭說讖緯之書。

譬如畫工,厭惡畫犬馬,而喜歡作鬼魅,這是因為具體的事物難於形容,而鬼魅虛偽無形,畫起來容易。

應該收藏圖讖,禁止流行,則是非不致混淆,壞書也沒有了。」

後升侍中,帝把他引入深宮,諷議左右。

曾經問張衡,天下所痛惡的是什麼。

宦官怕他說壞話,都睜著眼睛看著他。

張衡於是說了些假話出去了。

但是宦官還是怕他為患,一起誣陷他。

張衡常想著如何立身行一事。

認為吉凶禍福,幽暗深微,不易明白,於是作《思玄賦》,以表達和寄托自己的情志。

順帝永和初,出為河間相。

當時河間王驕奢一婬一逸,不遵守法紀;又有不少豪強之徒,糾集一起搗亂。

張衡到任,樹威嚴,整理法度,暗中探得一奸一黨一名姓,一時收捕,上下肅然,以政治清廉著稱。

任職三年,上書請求退職歸家。

征拜尚書。

年六十二,永和四年(139)卒。

著《周官訓詁》,崔瑗認為與諸儒沒有什麼不同的地方。

又想繼孔子《易》補正《彖》、《象》的殘缺,始終沒有完成。

所著詩、賦、銘、七言、《靈憲》、《應間》、《七辯》、《巡誥》、《懸圖》,共三十二篇。

安帝永初中,謁者僕射劉珍、校書郎劉..馬余等著作東觀,撰集《漢記》,因定漢家禮儀,上言請張衡參加討論,適劉珍、劉..馬余逝世,張衡平居歎息,想完成這件事。

及為侍中,上疏請得在東觀專門收檢遺文,全力補綴。

又條上司馬遷、班固所記與典籍不合的十餘事。

又認為王莽本傳,只應記載篡奪皇位而已,至於編年月,記災祥,應作《元後本紀》。

又更始居位,人民沒有什麼異議。

光武初為其將,後來才即位,應該把更始之號建在光武之前。

上書數次,沒採納。

後來的著述,多不詳見於典籍,時人感到遺憾。

史官評說:崔瑗稱讚平子說:「數術窮究天地的奧妙,製作的技巧,與自然同工。」

這種造詣可以說說嗎?考其研究天地,天地的靈氣無所蘊蓄;用心機械,沒有人能比得上他的智慧。

所以人深微的思想,達到了智思的頂點。

《禮記》說:「德成而上,藝成而下。」

考量他的智思,難道能說它僅僅是一種藝能嗎?它對德行有什麼虧損呢?

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
後漢書白話版
《後漢書》簡介卷一上 光武帝紀第一上卷一下 光武帝紀第一下卷二 顯宗孝明帝紀第二卷三 肅宗孝章帝紀第三卷四 孝和孝殤帝紀第四卷五 孝安帝紀第五卷六 孝順孝沖孝質帝紀第六卷七 孝桓帝紀第七卷八 孝靈帝紀第八卷九 孝獻帝紀第九卷十上 皇后紀第十上卷十上 皇后紀第十上卷十一 劉玄劉盆子列傳第一卷十二 王劉張李彭盧列傳第二卷十三 隗囂公孫述列傳第三卷十四 宗室四王三侯列傳第四卷十五 李王鄧來列傳第五卷十六 鄧寇列傳第六卷十七 馮岑賈列傳第七卷十八 吳蓋陳臧列傳第八卷十九 耿弇列傳第九卷二十 銚期王霸祭遵列傳第十卷二十一 任李萬邳劉耿列傳第十一卷二十二 朱景王杜馬劉傅堅馬列傳第十二卷二十三 竇融列傳第十三卷二十四 馬援列傳第十四卷二十五 卓魯魏劉列傳第十五卷二十六 伏侯宋蔡馮趙牟韋列傳第十六卷二十七 宣張二王杜郭吳承鄭趙列傳第十七卷二十八上 桓譚馮衍列傳第十八卷二十九 申屠剛鮑永郅惲列傳第十九卷三十上 蘇竟楊厚列傳第二十上卷三十下 郎顗襄楷列傳第二十下卷三十一 郭杜孔張廉王蘇羊賈陸列傳第二十一卷三十二 樊宏陰識列傳第二十二卷三十三 朱馮虞鄭周列傳第二十三卷三十四 梁統列傳第二十四卷三十五 張曹鄭列傳第二十五卷三十六 鄭范陳賈張列傳第二十六卷三十七 桓榮丁鴻列傳第二十七卷三十八 張法滕馮度楊列傳第二十八卷三十九 劉趙淳於江劉周趙列傳第二十九卷四十上 班彪列傳第三十上卷四十下 班彪列傳第三十下卷四十一 第五鍾離宋寒列傳第三十一卷四十二 光武十王列傳第三十二卷四十三 朱樂何列傳第三十三卷四十四 鄧張徐張胡列傳第三十四卷四十五 袁張韓周列傳第三十五卷卷四十六 郭陳列傳第三十六卷四十七 班梁列傳第三十七卷四十八 楊李翟應霍爰徐列傳第三十八卷四十九 王充王符仲長統列傳第三十九卷五十 孝明八王列傳第四十卷五十一 李陳龐陳橋列傳第四十一卷五十二 崔駰列傳第四十二卷五十三 周黃徐姜申屠列傳第四十三卷五十四 楊震列傳第四十四卷五十五 章帝八王列傳第四十五卷五十六 張王種陳列傳第四十六卷五十七 杜欒劉李劉謝列傳第四十七卷五十八 虞傅蓋臧列傳第四十八卷五十九 張衡列傳第四十九卷六十上 馬融列傳第五十上卷六十下 蔡邕列傳第五十下卷六十一 左周黃列傳第五十一卷六十二 荀韓鍾陳列傳第五十二卷六十三 李杜列傳第五十三卷六十四 吳延史盧趙列傳第五十四卷六十五 皇甫張段列傳第五十五卷六十六 陳王列傳第五十六卷六十七 黨錮列傳第五十七卷六十八 郭符許列傳第五十八卷六十九 竇何列傳第五十九卷七十 鄭孔荀列傳第六十卷七十一 皇甫嵩朱俊列傳第六十一卷七十二 董卓列傳第六十二卷七十三 劉虞公孫瓚陶謙列傳第六十三卷七十四上 袁紹劉表列傳第六十四上卷七十四下 袁紹劉表列傳第六十四下卷七十五 劉焉袁術呂布列傳第六十五卷七十六 循吏列傳第六十六卷七十七 酷吏列傳第六十七卷七十八 宦者列傳第六十八卷七十九上 儒林列傳第六十九上卷七十九下 儒林列傳第六十九下卷八十上 文苑列傳第七十上卷八十下 文苑列傳第七十下卷八十一 獨行列傳第七十一卷八十二上 方術列傳第七十二上卷八十二下 方術列傳第七十二下卷八十三 逸民列傳第七十三卷八十四 列女傳第七十四卷八十五 東夷列傳第七十五卷八十六 南蠻西南夷列傳第七十六卷八十七 西羌傳第七十七卷八十八 西域傳第七十八卷八十九 南匈奴列傳第七十九卷九十 烏桓鮮卑列傳第八十志第一 律歷上(原文)志第二 律歷中(原文)志第三 律歷下(原文)志第五 禮儀中(原文)志第六 禮儀下(原文)志第七 祭祀上(原文)志第八 祭祀中(原文)志第九 祭祀下(原文)志第十 天文上(原文)志第十一 天文中(原文)志第十二 天文下(原文)志第十三 五行一 (原文)志第十四 五行二 (原文)志第十五 五行三 (原文)志第十六 五行四 (原文)志第十七 五行五 (原文)志第十八 五行六 (原文)志第十九 郡國一(原文)志第二十 郡國二(原文)志第二十一 郡國三(原文)志第二十二 郡國四(原文)志第二十三 郡國五(原文)志第二十四 百官一(原文)志第二十五 百官二(原文)志第二十六 百官三(原文)志第二十七 百官四(原文)志第二十八 百官五(原文)志第二十九輿服上(原文)志第三十輿服下(原文)
 
漢語學習
漢語文化
語言學習