黃帝內經
下卷 靈樞篇 論疾診尺
【本章要點】
一、論述了診尺膚的範圍及其診斷價值。
說明從尺膚的滑澀、大小、寒熱等不同變化,以「從外知內」的原理,可以瞭解疾病虛實,寒熱的屬一性一,表裡、上下的部位等。
二、觀察眼睛所現的五色,可以瞭解病屬何髒;從目中赤脈延伸的方向,以瞭解目痛病屬何經;從赤脈出現在瞳子上的多少,以預測寒熱病死期的長短。
三、簡述齲齒、黃疸、妊一娠等的診斷方法,以及血脈變化在診斷上的價值。
四、運用一陰一陽一消長、轉化的規律,說明四時寒暑往復的變化,由於四季各有不同的氣候,所以受邪後至下一季節,可以產生不同的病變。
【原文】
黃帝問岐伯曰:余欲無視色持脈,獨調其尺,以言其病,從外知內,為之奈何?岐伯曰:審其尺之緩急、小大、滑澀,肉之堅脆,而病形定矣。
視人之目窠上微癰,如新臥起狀,其頸脈動,時咳,按其手足上,窅而不起者,風水膚脹也。
尺膚滑,其淖澤者,風也。
尺肉弱者,解亦,安臥脫肉者,寒熱,不治。
尺膚滑而澤脂者,風也。
尺膚澀者,風痺也。
尺膚粗如枯魚之鱗者,水泆飲也。
尺膚熱甚,脈盛躁者,病溫也,其脈盛而滑者,病且出也。
尺膚寒,其脈小者,洩、少氣。
尺膚炬然1,先熱後寒者,寒熱也;尺膚先寒,久大之而熱者,亦寒熱也。
肘所獨熱者,腰以上熱;手所獨熱者,腰以下熱。
肘前獨熱者,膺前熱;肘後獨熱者,肩背熱。
臂中獨熱者,腰腹熱;肘後粗以下三四寸熱者,腸中有蟲。
掌中熱者,腹中熱;掌中寒者,腹中寒。
魚上白肉有青血脈者,胃中有寒。
尺炬然熱,人迎大者,當奪血;尺堅大,脈小甚,少氣,悗有加,立死。
目赤色者病在心,白在肺,青在肝,黃在脾,黑在腎。
黃色不可名者,病在胸中。
診目痛,赤脈從上下者,太一陽一病;從下上者,一陽一明病;從外走內者,少一陽一病。
診寒熱,赤脈上下至瞳子,見一脈2,一歲死;見一脈半,一歲半死;見二脈,二歲死;見二脈半,二歲半死;見三脈,三歲死。
診齲齒痛,按其一陽一之來,有過者獨熱,在左左熱,在右右熱,在上上熱,在下下熱。
診血脈者,多赤多熱,多青多痛,多黑為久痺,多赤、多黑、多青皆見者,寒熱。
身痛而色微黃,齒垢黃,爪甲上黃,黃疸也。
安臥小一便黃赤,脈小而澀者不嗜食。
人病,其寸口之脈,與人迎之脈小大等,及其浮沉等者,病難已也。
女子手少一陰一脈動甚者妊子。
嬰兒病,其頭一毛一皆逆上者必死。
耳間青脈起者掣痛。
大便赤瓣飧洩3,脈小者,手足寒,難已;飧洩,脈小,手足溫,洩易已。
四時之變,寒暑之勝,重一陰一必一陽一,重一陽一必一陰一;故一陰一主寒,一陽一主熱,故寒甚則熱,熱甚則寒,故曰寒生熱,熱生寒,此一陰一陽一之變也。
故曰:冬傷於寒,春生癉熱;春傷於風,夏生飧洩腸澼,夏傷於暑,秋生痎瘧;秋傷於濕,冬生咳嗽。
是謂四時之序也。
【註釋】
1炬然:高熱灼手的意思。
2脈:這裡指赤脈。
3赤瓣飧洩:赤,做「青」講。
指大便如瓣狀,色青,為消化不一良的表現。
【譯文】
黃帝問岐伯說:我想不用望色、切脈的方法,而單獨依靠診查尺膚,就能說出所患之病,從外在的表現推測內在的變化,診尺膚的方法怎樣呢?岐伯說:診察尺膚的緊急或弛緩、高起或瘦削、滑一潤或澀滯表現,以及肌肉的堅實或脆弱,即可確定屬於哪種疾病了。
看到病人眼眶下凹陷處,有輕微浮腫,好像剛剛睡醒起一床一的樣子,頸部人迎脈搏動,時時作咳,若用手按壓患者手足,被按之處深陷不起的,這是風水膚脹的症候。
尺之皮膚滑而不澀目光澤的,是風病;尺部肌肉鬆一軟柔一弱的,是身一體睏倦、四肢懈怠的「解亦」病,喜好睡眠,肌肉瘦削的,是寒熱時發,不易治癒;尺之肌膚滑一潤如膏脂的,是風病;尺之肌膚澀滯不滑的,為血少營虛的風痺病;尺之肌膚粗糙不潤像乾枯魚鱗的,是脾土虛衰、水飲不化的「痰飲」病;尺之肌膚灼一熱,脈盛大而躁動的,是溫病,若脈顯盛大但不躁動而現滑利的,是病邪將被驅出,正氣漸復,為病將痊癒之象;尺之肌膚寒冷而脈小的,是洩瀉與氣虛的病;尺之肌膚高熱灼手,先發一熱後發冷的,屬寒熱往來一類的疾病;尺之肌膚先覺寒冷,久按之後感覺發一熱的,也是寒熱往來一類的疾病。
肘部皮膚單獨發一熱的,候腰以上部位發一熱;手腕部皮膚單獨發一熱的,候腰以下部位發一熱;肘前部單獨發一熱的,候肩背部發一熱;肘後部單獨發一熱的,候肩背發一熱;臂之中部單獨發一熱的,候腰腹部發一熱;肘後緣以下三四寸的部位發一熱的,腸中有蟲;手掌發一熱的,候腹中發一熱;手掌發涼的,候腹中發涼;手魚際白肉有青色血脈的,是胃中有寒。
尺之肌膚高熱炙手,項部人迎脈大的,屬熱盛,當主失血;尺膚堅大,而脈小甚的,則見於氣虛,若加有煩悶現象,會立即死亡。
目見赤色的病在心,見白色的病在肺,見青色的病在肝,見黃色的病在脾,見黑色的病在腎,黃色而兼見其他色而不能辨明的,主病在胸中。
診察目痛,有赤色的絡脈從上向下的,屬於太一陽一經的病;從下向上行的,屬於一陽一明經的病;從目外向內行走的,屬於少一陽一經的病。
診察有寒熱往來的病時,如果目中有赤脈從上向下貫瞳子,見一條赤脈的,一年死;見一條半赤脈的,一年半死;見兩條赤脈的,兩年死;見兩條半赤脈的,兩年半死;見三條赤脈的,三年死。
診察齲齒痛時,按壓一陽一明之脈,有病變的部位必單獨發一熱,病在左側的左側熱,在右側的右側熱,在上的上熱,在下的下熱。
診察絡脈時,若皮膚多赤色絡脈的多屬熱症,多青色的多屬痛症,多黑色的是久痺,若赤、黑、青皆多而兼見的,為寒熱病,身一體疼痛。
面色微黃,牙齒垢黃,指甲上也現黃色的,是黃疸病。
若嗜臥,小一便黃赤,脈小而有澀象的,不嗜飲食。
患病之人,在手橈骨部位的寸口脈和頸部的人迎脈小大以及浮沉相等的,為難治之病。
女子手少一陰一心脈動甚的,為懷孕的徵象。
嬰兒有病時,其頭髮都向上豎一起的,必定死亡。
若耳部絡脈色青而隆一起的,主一抽一搐腹痛。
大便青綠色有一乳一瓣,洩下完谷不化,再加之脈小弱,手足寒冷的,其病難治;若洩瀉脈大,手足溫暖的,易治。
一年四季的氣候變化,寒暑往復,其規律是一陰一盛至極則轉變為一陽一。
一陽一盛至極則轉變為一陰一。
一陰一性一主寒,一陽一性一主熱。
所以寒到一定程度就會變熱,熱到一定程度就會變寒。
因此說寒能生熱,熱能生寒。
這是一陰一陽一變化的道理。
所以,冬天感受了寒邪不立即發病,到了春天就會發生溫一熱病;春天感受了風邪不即發病,到了夏天就發生洩瀉、痢疾病;夏天感受暑邪不即發病,到了秋天就容易發生瘧疾;秋天感受了濕邪不即發病,到了冬天就發生咳嗽病。
這是由於四季氣候不同,依春、夏、秋、冬的順序而發生的各種疾病。
分類:古代醫書