黃帝內經
下卷 靈樞篇 五十營
【題解】營為運營、運行的意思。
文中介紹了一晝夜間經氣在經脈中運行五十周次的路線和順序,故篇名為"五十營"。
【原文】黃帝日餘願聞五十營奈何?岐伯答日天週二十八宿,宿三十六分;人氣行一周,千八分,日行二十八宿。
人經脈上下左右前後二十八脈,週身十六丈二尺,以應二十八宿,漏水下百刻,以分晝夜。
故人一呼脈再動,氣行三寸。
一吸脈亦再動氣行三寸,呼吸定息,氣行六寸;十息,氣行六尺,日行二分。
二百七十息,氣行十六丈二尺,氣行交通於中,一周於身,下水二刻,日行二十五分。
五百四十息,氣行再周於身,下水四刻,日行四十分。
二千七百息,氣行十周於身,下水二十刻,日行五宿二十分。
一萬三千五百息,氣行五十營於身,水下百刻,日行二十八宿,漏水皆盡脈終矣。
所謂交通者,並行一數也。
故五十營備,得盡天地之壽矣,凡行八百一十丈也。
【提要】本篇根據"漏刻"的計時方法,以及氣息與日月一經氣的聯繫,介紹了計算經氣運行的方法。
【白話解】黃帝說我想瞭解經脈之氣在體內運行五十個周次的情況。
岐伯回答說周天有二十八星宿,每個星宿之間的距離是三十六分。
人一體的經脈之氣一晝夜運行五十次,合一千零八分。
在一晝夜中太一陽一的運行周歷了二十八星宿,分佈在人一體上下、左右、前後的經脈,有二十八條,週身經脈的長度是十六丈二尺,與二十八星宿相對應。
用銅壺漏水下一刻為標準來劃分晝夜,計算經氣在經脈中運行所需的時間。
人一呼氣,脈跳動兩次,經氣運行三寸;一吸氣,脈又跳動兩次,經氣又運行三寸,一個呼吸過程,經氣運行六寸,十次呼吸,經氣運行六尺,太一陽一運行二分。
二百七十次呼吸,經氣運行十六丈零二尺,其間氣行上下,貫通八脈,運行一周,水下二刻,太一陽一運行二十分多一點。
五百四十次呼吸,脈氣在全身運行兩周,水下四刻,太一陽一運行四十分。
二千七百次呼吸,經氣運行十次,水下二十刻,太一陽一運行五個星宿零二十分。
一萬三千五百次呼吸,經氣在體內運行五十周次,水下一百刻,太一陽一運行遍二十八星宿,銅壺裡的水都滴漏盡了,經氣也正好運行五十個周次。
前面所談經氣的相互交通,就是指經氣在二十八脈運行一周。
如果人的經氣保持一晝夜運行五十個周次,人就能夠享盡天然的壽命。
經氣在人一體運行五十周次的總長度是八百一十丈。
分類:古代醫書