黃帝內經
上卷 素問篇 四時刺逆從論
【原文】
厥一陰一有餘,病一陰一痺;不足,病生熱痺;滑則病狐疝風;澀則病少腹積氣。
少一陰一有餘,病皮痺隱軫;不足,病肺痺;滑則病肺風疝;澀則病積,溲血。
太一陰一有餘,病肉痺寒中;不足,病脾痺;滑則病脾風疝;澀則病積,心腹時滿。
一陽一明有餘,病脈痺,身時熱;不足,病心痺;滑則病心風疝;澀則病積,時善驚。
太一陽一有餘,病骨痺身重;不足,病腎痺;滑則病腎風疝;澀則病積,善時巔疾。
少一陽一有餘,病筋痺脅滿;不足,病肝痺;滑則病肝風疝;澀則病積,時筋急目痛。
是故春氣在經脈,夏氣在孫絡,長夏氣在肌肉,秋氣在皮膚,冬氣在骨髓中。
帝曰:余願聞其故?
岐伯曰:春者,天氣始開,地氣始洩,凍解冰釋,水行經通,故人氣在脈。
夏者,經滿氣溢,入孫絡受血,皮膚充實。
長夏者,經絡皆盛,內溢肌中。
秋者,天氣始收,腠理閉塞,皮膚引急。
冬者蓋藏,血氣在中,內著骨髓,通於五臟。
是故邪氣者,常隨四時之氣血而入客也,至其變化,不可為度,然必從其經氣,辟除其邪,除其邪則亂氣不生。
【譯文】
厥一陰一之氣過盛,就會發生一陰一痺;不足則發生熱痺;氣血過於滑利則患狐疝風;氣血運行澀滯則形成少腹中有積氣。
少一陰一之氣有餘,可以發生皮痺和隱疹;不足則發生 肺痺;氣血過於滑利則患肺風疝;氣血運行澀滯則病積聚和尿血。
太一陰一之氣有餘,可以發生肉痺和寒中;不足則發生脾痺;氣血過於滑利則患脾風疝;氣血運行澀滯 則病積聚和心腹脹滿。
一陽一明之氣有餘,可以發生脈痺,身一體有時發一熱;不足則發生心痺;氣血過於滑利則患心風疝;氣血運行澀滯則病積聚和不時驚恐。
太一陽一之氣有 余,可以發生骨痺、身一體沉重;不足則發生腎痺;氣血過於滑利則患腎風疝;氣血運行澀滯則病積聚,且不時發生巔頂部疾病。
少一陽一之氣有餘,可以發生筋痺和脅肋 滿悶;不足則發身肝痺;氣血過於滑利則患肝風疝;氣血運行澀滯則病積聚,有時發生筋脈拘急和眼目疼痛等。
所以春天人的氣血在經脈,夏天人的氣血在孫絡,長夏人的氣血在肌肉,秋天人的氣血在皮膚,冬天人的氣血在骨髓中。
黃帝說:我想聽聽其中的道理。
岐伯說:春季,天之一陽一氣開始啟動,地之一陰一氣也開始發洩,冬天的並冰凍時逐漸融化解釋,水道通行,所以人的氣血也集中在經脈中 流行。
夏季,經脈中氣血充滿而流一溢於孫絡,孫絡接受了氣血,皮膚也變得充實了。
長夏,經脈和絡脈中的氣血都很旺盛,所以能充分地灌溉潤澤於肌肉之中。
秋 季,天氣開始收斂,腠理隨之而閉塞,皮膚也收縮緊密起來了。
冬季主閉藏,人身的氣血收藏在內,聚集於骨髓,並內通於五臟。
所以邪氣也往往隨著四時氣血的變 化而侵入人一體相應的部位,若待其發生了變化,那就難以預測了;但必須順應四時經氣的變化及早進行調治,驅除侵入的邪氣,那麼氣血就不致變化逆亂了。
【原文】
帝曰:逆四時而生亂氣,奈何?
岐伯曰:春刺絡脈,血氣外溢,令人少氣;春刺肌肉,血氣環逆,令人上氣。
春刺筋骨,血氣內著,令人腹脹。
夏刺經脈,血氣乃竭,令人解(亦);夏刺肌肉,血氣內卻,令人善怒;夏刺筋骨,血氣上逆,令人善怒。
秋刺經脈,血氣上逆,令人善忘;秋刺絡脈,氣不外行,令人臥不欲動;秋刺筋骨,血氣內散,令人寒慄,冬刺經脈,血氣皆脫,令人目不明;冬刺絡脈,內氣外洩,留為大痺;冬刺肌肉,一陽一氣竭絕,令人善忘。
凡此四時刺者,大逆大病,不可不從也;反之,則生亂氣,相一婬一病焉。
故刺不知四時之經,病之所生,以從為逆,正氣內亂,與一精一相薄,必審九候,正氣不亂,一精一氣不轉。
帝曰:善。
刺五臟,中心一日死,其動為噫;中肝五日死,其動為語;中肺三日死,其動為咳;中腎六日死,其動為嚏欠;中脾十日死,其動為吞。
刺傷人五臟必死,其動則依其髒之所變,候知其死也。
【譯文】
黃帝道:針刺違反了四時而導致氣血逆亂是怎樣的?
岐伯說:春天刺絡脈,會使血氣向外散溢,使人發生少氣無力;春天刺肌肉,會使血氣循環逆亂,使人發生上氣咳喘;春天刺筋骨,會使血氣留著在內,使人發生腹脹。
夏天刺經脈,會使血氣衰竭,使人疲倦懈惰;夏天刺肌肉,會使血氣卻弱於內,使人易於恐懼;夏天刺筋骨,會使血氣上逆,使人易於發怒。
秋天刺經脈,會使血氣上逆,使人易於忘事;秋天刺絡脈,但人一體氣血正直內斂而不能外行,所以使人一陽一氣不足而嗜臥懶動;秋天刺筋骨,會使血氣耗散與內,使人發生寒戰。
冬天刺經脈,會使血氣虛脫,使人發生目視不明;冬天刺絡脈,則收斂在內的真氣外洩,體內血行不暢而成「大痺」;冬天刺肌肉,會使一陽一氣竭絕於外,使人易於忘事。
以上這些四時的刺法,都將嚴重地違背四時變化而導致疾病發生,所以不能不注意順應四時變化而施刺;否則就會產生逆亂之氣,擾亂人一體生理功能而生病的呀!所以針刺不懂得四時經氣的盛衰和疾病之所以產生的道理,不是順應四時而是違背四時變化,從而導致正氣逆亂於內,邪氣便與一精一氣相結聚了。
一定要仔細審察九侯的脈象,這樣進行針刺,正氣就不會逆亂了,邪氣也不會與一精一氣相結聚了。
黃帝說:講得好!如果針刺誤中了五臟,刺中心臟一天就要死亡,其變動的症狀為噫氣;刺中肝臟五天就要死亡,其變動的症狀為多語;刺中肺臟三天就要死亡,其變動的症狀為咳嗽;刺中腎臟六天就要死亡,其變動的症狀為噴嚏和哈欠;刺中脾臟十天就要死亡,其變動的症狀為吞嚥之狀等。
刺傷了人的五臟,必致死亡,其變動的症狀也隨所傷之髒而又各不相同,因此可以根據它來測知死亡的日期。
分類:古代醫書