《魏書白話版》傅豎眼傳(附傅融等傳):七世祖傅由。由子傅遘,任石虎的太常卿。

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《魏書白話版》傅豎眼傳(附傅融等傳)

魏書白話版

傅豎眼傳(附傅融等傳)

傅豎眼,籍貫本是清河。

七世祖傅由。

由子傅遘,任石虎的太常卿。

祖父傅融南遷渡過黃河,定居磐一陽一,為鄉里所尊重。

傅融一性一格豪爽。

生有三個兒子,靈慶、靈根、靈越,都有才幹勇力。

傅融以此為自豪,稱憑這一點便足以為一時英雄。

曾經跟別人說:「我昨晚做了一個夢:有一匹駿馬,無人敢騎,人們說:『到哪裡去找騎這匹駿馬的人呢?』有一人說:『只有傅靈慶可以乘坐此馬。

』又有弓一張,也無人能拉開,人們說:『只有傅靈根可以使喚這弓。

』又有數張紙的書,人們都讀不懂其中的文意,人們說:『只有傅靈越可以解釋。

』」傅融的意思是說他的三個兒子文才武藝足可為當世之先。

他還常常貼著別人的耳朵說:「你聽說過沒有?融的兒子有三靈,這是圖讖上的文字。」

好道聽途說的人信以為真,這一造聲勢,當世豪傑紛紛前來依附。

劉駿部將蕭斌、王玄謨侵犯..郂,當時傅融剛死,王玄謨硬是要讓靈慶當他的軍主。

部隊準備攻城,攻城車輛被守城士兵焚燒乾淨,攻城計劃落空,傅靈慶害怕軍法懲治,謊稱自己傷勢嚴重,命令部下用擔架抬著返回大本營,半路上與跟隨他的數十名勇士悄悄逃走了。

蕭斌、王玄謨下令追捕。

身邊的人勸阻他們說:「傅靈慶兄弟都有雄才,加上部下都是亡命的勇士,諸如彭超、戶生等人,他們都可以以一當十,弓不虛發,千萬不可一逼一他太狠。

不如就此作罷。」

玄謨便不追了。

靈慶跑回家之後,便與兩個弟弟藏在山間野外。

當時靈慶堂叔傅乾一愛一任蕭斌的法曹參軍,蕭斌讓乾一愛一誘騙靈慶出來,稱保證不會殺他,並且給他腰刀以作憑證,但秘密地命令壯健武士跟隨乾一愛一,而當時乾一愛一一點都不知道蕭斌要殺靈慶的意圖。

到了靈慶藏匿的地方,叔侄落座不久,蕭斌派來的武士一擁而上,拿住靈慶亂刀砍倒。

靈慶快死時,與母親崔氏訣別,說「法曹殺人,不可忘記」。

靈根、靈越奔逃黃河以北。

靈越到了京師,高宗見到他,十分驚奇。

靈越借此又說齊地百姓思求教化,青州可以平定,高宗一聽,大為高興。

拜授靈越為鎮遠將軍、青州刺史、貝丘子爵位,鎮守羊蘭城;任命靈根為臨齊副將,鎮守明潛壘。

靈越駐防北地之後,母崔氏遇赦免罪。

劉駿擔心靈越身在邊地,一騷一擾三齊,於是任命靈越的叔父傅琰為冀州治中,乾一愛一為樂陵太守。

樂陵與羊蘭隔黃河相望,劉駿又命令傅琰派遣其門生與靈越先前奴婢裝做夫妻投奔靈越以圖感化他投歸自己。

靈越跟他的母親分離已久,思念不已,於是便與靈根相邀南逃。

靈越與羊蘭短兵相接,發生戰鬥,乾一愛一派船迎接,靈越免於災難。

靈根錯過日期,未能一起渡河,臨齊人發現他的動向,就地把他斬殺。

乾一愛一出郡治迎接靈越,詢問他靈根延遲日期的情況,而靈越不好正面回答,只聲稱他不知道具體情況。

乾一愛一並不覺得這有什麼,招呼左右拿中小箱中的烏皮褲子裌衣,讓靈越脫一下一身上衣服,把它換上。

靈越說沒有必要,乾一愛一說:「你怎麼能夠穿著這身衣服去見垣公呢?」

當時垣護之為刺史。

靈越高聲說:「垣公!垣公!著此當見南方國主,哪是垣公呢。」

終於不肯換衣。

等到來到丹一陽一,劉駿見到靈越,以禮相待,拜授他為員外郎、兗州司馬,帶領魯郡,而乾一愛一也升任青、冀二州司馬,帶領魏郡。

後來,兩人都回到建康。

靈越心中經常盤算為兄長報仇,而乾一愛一開始並不懷疑設防,靈越知道乾一愛一喜歡吃雞肉葵菜之類,便為他煮烹此類菜餚,偷偷下毒,乾一愛一吃完,回家之後就死了。

幾年之後,靈越任太原太守,戍守升城。

後來與劉駿子的兒子子勳一同舉兵,子勳讓靈越為前軍將軍。

子勳失敗後,靈越的部下也紛紛散逃,靈越本人也被劉..將領王廣之的士兵捉住,傅靈越厲聲說:「我是傅靈越,你們抓住賊首為何不立即斬殺!」廣之綁縛他送往劉..輔國府司馬劉面力那裡。

劉面力親自一慰勞,批評他依附叛逆,傅靈越回答說:「九州之內,義旗紛紛,叛逆之說,豈能獨指我靈越?」

劉面力又說:「四方叛賊,沒有不戰而被擒的,皇上都慈加大恩,量才任用,卿你為何不早歸聖上,而卻逃命混跡於草莽之間,這是為什麼呢?」

靈越回答說:「薛公舉兵淮北,威震天下,卻不能專任智勇之士,而是委任於子侄,招致失敗的原因,實在於此。

然而,他舉事首尾,我都參預,人生終究難免一死,今天被擒,實在無臉求生,只求一死。」

面力為他義舉深深感動,又把他送到建康。

劉面力想要原諒保護他,可是傅靈越口氣一如先前,終不改初衷,只好把他殺了。

傅豎眼,即是靈越的兒子。

沉著堅毅、一性一格剛烈,少年便有父親氣象。

入朝之後,鎮南王肅一見即視為異人,並奇其父節,一愛一其父及其子,傾心禮遇厚待傅豎眼,表奏他為參軍。

跟隨王肅征戰,累建戰功,漸漸遷任給事中、步兵校尉、左中郎將,經常為統軍,率軍東征西伐。

世宗時任建武將軍,討伐揚州賊寇,平定揚州,仍然鎮守合肥,蕭衍屬下百姓歸附的有數千戶。

後來武興氐人楊集義反叛,推舉豎眼兄子紹先為主帥,攻打圍困關城。

梁州刺史邢巒派遣豎眼討伐他們。

集義部下迎戰。

集義的軍隊頻頻戰敗逃走,豎眼乘勝追擊,又攻克武興軍馬。

兵還洛一陽一,皇帝下詔他代持節,行使治南兗州事務。

豎眼長於安定撫一慰民心,南方百姓紛紛歸附。

後轉任昭武將軍、益州刺史。

朝廷以益州剛剛設置,治境一逼一近巴、獠,撥給他羽林虎賁三百人,加授傅豎眼冠軍將軍,統領此軍。

等到高肇征討蜀州,假豎眼為征虜將軍、持節,帶領三萬步兵先期征討北巴。

蕭衍聽說豎眼大軍西行征伐去了,派他屬下寧州刺史任太洪從一陰一平偷偷進入益州北境,意欲一騷一擾氐、蜀,以斷絕豎眼運糧道路,並且乘國家有事,班師回本州,於是煽動誘使土居百姓,很快拿下東洛、除口兩處關隘,這樣,蕭衍又散佈南軍很快會來的謠言,氐、蜀之人信以為真,紛紛歸附叛軍。

任太洪率領氐、蜀人數千名圍一逼一關城,傅豎眼派寧朔將軍成興孫征伐。

軍隊駐紮白護,太洪派遣其輔國將軍任碩北等人率領一千人馬,憑借險要地勢,抵擋豎眼兵卒,在虎徑南山連設三座大營。

興孫分遣人馬,隨之分頭向營帳圍蓋過去,三座營都被攻破了。

任太洪又派遣軍主邊昭等率領氐、蜀軍馬三千,攻打一逼一近軍隊轅柵,興孫出陣迎戰,被流矢擊中,犧牲。

傅豎眼又派遣統軍姜喜、季之度從東山奚潛入敵後,回出西崗,堵住敵人後路,豎眼率軍正面攻擊,表裡合擊,大破敵軍,斬除邊昭及任太洪前部將領王隆護首級。

於是任太洪以及關城五柵軍隊,一時紛紛逃散。

豎眼一性一好清素,不營產業,衣食之外,俸祿諸如糧食布帛之類都拿來送給治下少數民族首領,或是拿來賑濟士兵。

撫一慰蜀地百姓以慈一愛一信義為根本,保境安民,不以細小的利益侵害黎民百姓。

有人掠奪蜀民入其治境,都被他轉移送還本土。

整肅軍紀,從嚴要求部下,太守縣宰肅然敬職。

遠近各族百姓紛紛歸誠拜謁,仰慕豎眼的道德教化,思念成為魏朝國民。

所以蜀民請求參軍的連旬累月,相繼不絕。

世宗對豎眼的治績十分嘉賞。

肅宗初年,豎眼屢屢請求解除他的州職,皇帝以元法僧代替他。

益州百姓追隨豎眼,留戀哭泣者,隨行數百里。

到了洛一陽一,拜豎眼為征虜將軍、太中大夫。

蕭衍派遣部將趙祖悅帶軍入屯硤石,以一逼一迫壽春。

鎮南將軍崔亮奉命討伐,朝廷又任命豎眼為持節、鎮南軍司。

法僧任職益州之後,大失民心。

蕭衍派遣他的信武將軍、衡州刺史張齊乘著益州民怨紛起,入侵晉壽,頻頻攻陷諸如葭萌、小劍等關寨,進而圍困益州城。

朝廷擔心西南的局勢,於是驛馬馳征豎眼於淮南。

豎眼到了京師,朝廷命其為右將軍、益州刺史,很快又加授散騎常侍、平西將軍、假安西將軍、西征都督,率領步騎兵三千人以討伐張齊。

皇帝又交給他銅印千餘隻,需要有授予官職的,六品以下都可算數。

豎眼既出梁州,蕭衍冠軍將軍勾道侍、梁州刺史王太洪等十餘名將軍率軍在豎眼必經之路上阻擋大軍西進,傅豎眼三天之內,轉戰二百餘里,盔甲不離身,連捷九戰。

少數民族統軍席廣度等又四處打擊敵軍,斬下王太洪以及蕭衍征虜將軍楊伏錫等人首級。

張齊帶兵向西退去,投往葭萌。

蜀民聽說傅豎眼又任益州刺史,人人高興萬分,每天在豎眼所經道路迎接的都有百餘人。

豎眼到州,白水以東的益州境內,百姓都安居樂業了。

在此之前,蕭衍的信義將軍、都統白水諸軍事楊興起,征虜將軍李光宗偷偷佔據白水舊城。

傅豎眼派虎威將軍強虯與一陰一平王楊太赤率領數千名軍士,夜渡白水,天明交戰,大敗賊軍,斬下興起頭顱,收復舊城。

豎眼又派統軍傅曇表等在一陰一平大破蕭衍的寧朔將軍王光昭。

張齊這時仍然在白水阻攔,屯兵侵犯葭萌。

傅豎眼分遣諸將由水陸兩路合進討伐。

張齊派他的寧朔將軍費忻督領騎步兵二千人前來抵擋,豎眼的軍主陳洪起上前力戰,破了敵軍,接著,乘勝追擊,又追到地處夾谷的三處軍寨。

豎眼統軍胡小虎四面攻擊,三個軍寨全都潰垮。

張齊又親自率領驍勇軍士二萬多人與豎眼各路大軍交戰,豎眼命令各路統帥同時奮起迎敵。

軍主許暢斬殺蕭衍雄信將軍牟興祖,軍主孔領周射中張齊的腳,這樣敵軍乘著夜黑,逃走了。

豎眼各路大軍,一齊並進,討伐張齊,破其兩寨,殺了兩萬多軍士,張齊也受了重傷,鼠竄奔逃而退。

小劍、大劍的駐守敵軍也棄城西逃,益州終於被平定。

靈太后下書慰勞豎眼,賜給他驊騮馬一匹、寶劍一口。

傅豎眼上表,請求解去州職,朝廷不許,又轉任他為安西將軍、岐州刺史,常侍職照舊。

又轉梁州刺史,常侍、將軍如故。

梁州百姓既然得到傅豎眼為州長官,人人都很高興。

但傅豎眼到州之後,碰到州患不能綜合治理,他的兒子傅敬紹又凶險暴戾,橫行鄉里,聚斂財貨,沉湎美色,為民大害,遠近百姓怨怒紛紛。

不久,朝廷又命他為假鎮軍將軍,都督梁、西益、巴三州諸軍事。

蕭衍派遣他的北梁州長史錫休儒、司馬魚和、上庸太守姜平洛等十支軍馬,人數三萬,侵犯直城。

傅豎眼派兒子敬紹總領軍馬前去迎戰,軍隊快步如飛,行至直城,而敵人已經襲據直口。

傅敬紹以敵人已斷自己歸路,督兼統軍高徹、吳和等人與敵人決戰,大破敵軍,擒獲斬首敵人三千餘人,錫休儒等率部奔逃魏興。

傅敬紹很讀了些書,有些膽識力氣,但卻奢侈一婬一逸,倜儻不群,草菅人命。

他又眼見天下正處在多事之秋,私下裡圖謀不軌,意欲杜絕四方,另立王國,擅自佔據南鄭,命令他的妾的兄長唐崑崙在外一騷一擾,聚眾圍城,敬紹在裡謀為內應。

叛軍圍住城池,事情也便敗露,城中兵將捉住敬紹,稟告豎眼之後便把他殺了。

豎眼恥辱憤怒難當,疾病發作,死於任上。

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
魏書白話版
序紀太祖道武帝紀太宗明元帝紀世祖太武帝紀高宗文成帝紀顯祖獻文帝紀高祖孝文帝紀世宗宣武帝紀肅宗孝明帝紀敬宗孝莊帝紀孝靜帝紀文成文明皇后馮氏傳宣武靈皇后胡氏傳元叉傳元孝友傳元澄傳廢太子元恂傳穆崇傳王建傳(附王斤傳)安同傳安頡傳於烈傳(附於祚傳)於忠傳崔逞傳封回傳封軌傳公孫表傳張濟傳李先傳賈秀傳王洛兒傳崔浩傳李順傳司馬休之傳(附司馬文思傳)司馬楚之傳司馬悅傳刁雍傳李韶傳李神俊傳陸俟傳陸睿傳源賀傳源懷傳源子恭傳酈范傳毛修之傳劉休賓傳劉文曄傳房法壽傳房伯玉傳房景先傳伊..傳苟頹傳薛虎子傳宇文福傳費穆傳韋珍傳蘇湛傳裴宣傳李斤傳盧淵傳盧昶傳高允傳尉元傳慕容白曜傳皮豹子傳呂羅漢傳胡叟傳闞[馬因]傳劉[日丙]傳李孝伯傳李沖傳游雅傳游明根傳游肇傳劉芳傳鄭羲傳高佑傳崔挺傳楊播傳楊椿傳劉昶傳蕭寶夤傳韓麒麟傳韓顯宗傳李彪傳王肅傳宋弁傳郭祚傳邢巒傳李平傳崔光傳甄琛傳崔休傳劉藻傳(附劉紹珍傳)傅永傳傅豎眼傳(附傅融等傳)裴叔業傳夏侯道遷傳李元護傳席法友傳江悅之傳李苗傳奚康生傳楊大眼傳崔延伯傳爾朱榮傳爾朱兆傳爾朱世隆傳爾朱天光傳張烈傳宋翻傳辛雄傳辛纂傳高謙之傳(附高子儒、高緒傳)高道穆傳孫紹傳張普惠傳成淹傳(附成霄傳)范紹傳董紹傳鹿張熠傳朱瑞傳叱列延慶傳斛斯椿傳賈顯度傳樊子鵠傳賀拔勝傳侯莫陳悅傳侯淵傳綦俊傳山偉傳李琰之傳祖瑩傳常景傳馮熙傳高肇傳(附高植傳)胡國珍傳陳奇傳劉獻之傳孫惠蔚傳董征傳刁沖傳李業興傳溫子升傳趙琰傳王崇傳朱長生傳宋世景傳(附宋季儒傳)李洪之傳酈道元傳眭誇傳馮亮傳李謐傳殷紹傳江式傳徐謇傳王顯傳蔣少游傳(附郭善明等傳)姚氏婦楊氏傳苟金龍妻劉氏傳王睿傳趙修傳茹皓傳侯剛傳宗愛傳趙黑傳(附趙熾傳)劉騰傳劉聰傳石虎傳(附石世等傳)慕容垂傳苻堅傳姚興傳司馬德宗傳(附司馬德文傳)桓玄傳馮文通傳劉義隆傳(附劉劭、劉駿傳)蕭衍傳沮渠牧犍傳(附沮渠秉等傳)高句麗傳勿吉傳蠕蠕傳高車傳自序
 
漢語學習
漢語文化
語言學習