魏書白話版
張濟傳
張濟,字士度,西河人。
他的父親張千秋,是慕容永的驍騎將軍。
慕容永被消滅之後,張千秋前來投奔大魏。
太祖對他很優厚,授予他建節將軍之職,賜爵成紀侯。
張千秋隨從太祖外出征伐,屢有顯著的功績。
登國末年去世。
張濟廣泛涉獵書傳,思路清晰,能言善辯,儀容優雅。
太祖十分喜一愛一他,召他侍奉左右,他與公孫表等人都是使者,被授任為散騎侍郎,承襲他父親的爵位。
先前,姚興派兵將要攻打洛一陽一,司馬德宗的雍州刺史楊全期派使者向常山王拓跋遵請求派兵援助。
常山王把此事具狀上奏朝廷,太祖就派張濟作為常山王拓跋遵的從事中郎出使回報楊全期。
張濟從襄一陽一回到朝廷,太祖問張濟出使江南之事,張濟回答說:「司馬昌明死後,其子司馬德宗繼位,他所屬的州鎮,交替著相互攻擊,如今雖然稍為安定,但君弱臣強,完全沒有綱常法紀。
臣等到達襄一陽一以後,楊全期問臣:『魏國當初征伐中山時有幾十萬軍隊?』臣回答說:『三十餘萬。
』楊全期問:『魏國披甲的戰馬,可有多少匹?』臣答:『中軍一精一良戰馬有十餘萬匹,外軍則不計其數。
』楊全期說:『用這樣雄厚的兵力討伐羌人姚興,豈不足以把他消滅。
』又問:『魏國平定中山之後,遷徙了多少戶到北邊?』臣答道:『七萬餘戶。
』楊全期說:『魏國的首都在哪個城邑?』臣答:『定都於平城。
』楊全期說:『有這麼多的民眾,這個城邑如何容納?』又問:『魏帝是想長久以平城為京都呢,還是準備遷都呢?』臣回答說:『這事非我所知。
』楊全期聽說朝廷不在崤山以東建都,貌有喜色,說:『晉魏兩國互通和好,歷來如此,不獨今天才這樣。
羌寇狡猾,頻繁侵犯河、洛,我一日夜擔擾危懼。
如今這裡將少兵寡,倉庫空竭,與你便是一家人,道義上應無所諱忌。
洛一陽一城的救援,完全仰仗於魏國,倘若洛一陽一獲得保全,必當予以厚報。
與其被羌人所佔,寧願讓魏國獲取。
』臣等想要取道揚州回京。
楊全期說:『蠻賊四起,水路行走非常困難,魏國的兵馬,已經佔據了滑台,由這裡回去,從北路東下,就更為方便直接。
我們晉國的法制,與魏國有所不同。
現在我鎮守襄一陽一,被委任以對外之事,如果想要有所征討,就立即可以興兵出發,然後再上表啟奏,讓朝廷知道就行了。
倘若事情的結果不能如願,也不承受朝廷的命令。
』」太祖嘉獎張濟言辭順理,於是對他這次出使予以厚賞,並准予派兵援救洛一陽一。
張濟後來遷任謁者僕射,回使姚興。
因為他多次出使符合朝廷旨意,被授予勝兵將軍。
張濟頻繁地跟從皇帝北伐,謀劃計議功勞很多。
皇帝賞賜給他奴婢一百人,馬牛數百頭,羊二十餘隻。
天賜五年(408),張濟去世,其子張多羅承襲其爵位,後因犯罪而被削去爵位。
分類:史書