《魏書白話版》王睿傳:六世祖王橫,系張軌的參軍。東晉動亂之時,其子

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《魏書白話版》王睿傳

魏書白話版

王睿傳

王睿,字洛城,自稱是太原晉一陽一人。

六世祖王橫,系張軌的參軍。

東晉動亂之時,其子孫就居住在武威的姑臧。

父親王橋,字法生,懂得天文卜筮。

涼州平定後,移居京城,家中貧窮,靠天文曆法之術維持生活。

歷任官職,終為侍御中散。

天安初年(466)去世,被追贈為平遠將軍、涼州刺史、顯美侯,謚號為敬。

王睿年少時繼承父業,但身姿像貌偉麗。

恭宗在東宮時,見到他而感到十分奇異。

興安初年(452),王睿升為太卜中散,不久又升為令,領太史之職。

承明元年(476),文明太后臨朝聽政,王睿因善於攀緣而受到一寵一幸,越級升為給事中。

不久又任散騎常侍、侍中、吏部尚書等職,賜爵太原公。

於是他在內參與機密,在外參加政事,受到的一寵一愛一日益深厚,朝中官員都懼怕他。

太和二年(478),高祖和文明太后率百官與諸賓客到虎圈觀虎,有一隻老虎逃出虎圈,登上樓閣之間的通道,幾乎跑到御座之上。

當時左右侍御都驚恐無策,王睿獨自一人執戟抵禦,老虎才退去,因此受到皇上親近信任而陞遷要職。

太和三年(479)春,皇帝詔令王睿與東一陽一王元丕一同獲得犯罪能減免刑罰的特權,並永遠免除徭役。

太和四年(480),升尚書令,封爵中山王,加封鎮東大將軍。

設置王官二十二人,中書侍郎鄭義為輔佐,郎中令以下官員都是當時的名士。

皇帝又授王睿之妻丁氏為王妃。

後來,沙門法秀圖謀叛逆朝廷,事發之後,受到牽連的人很多。

王睿向皇帝進言說:「與其殺無辜之人,寧可赦免有罪之人。

應當只斬首惡者,其餘隨從者和嫌疑者都予赦免,不是很好嗎?」

高祖採納了他的意見,得到免罪的人有一千多。

王睿經常出入內宮,文明太后暗地裡賜給他許多珍寶玩好、綾羅綢緞,沒有人能知道,通常都是在夜晚用有帷幕的車載著,由宦官護送到家,前後上萬,不可勝數,而且又廣有田園、奴婢、牛馬、雜畜,全都是最好的。

朝中大臣和左右都由此而受到他的賞賚,他就是以此顯示自己的不偏私,所費錢財又以萬計。

及至王睿患病,高祖和太后常親往探視,侍官們也前來看望,絡繹不絕。

王睿病重之時,向皇帝上疏說:

「臣聞對皇帝盡忠的人,在臨終時往往更顯出自己的節義;對雙親盡孝的人,在臨死之前表現出純真的孝心。

所以孔明死於軍中,不忘輔助劉蜀的計劃;曾參病重的時候,留下情感深摯的良言。

我雖平庸愚昧,不敢忘卻高尚的德行。

我承受著天地覆載之恩,蒙受造物生成之德,少年之時逐漸受到教化,成年以後又受大道沐浴。

我朝清明高潔,流傳延續了三紀,我受到先帝過分的眷一愛一,又得到陛下特殊的一寵一幸,於是得以齊跡功歸,在內廷侍奉陛下,爵位與諸王相等,職位居於上等,從容聞道,參與主持國政。

實在想竭盡全力來報答所受到的恩一寵一,不想事與願違,忽然染上重病,常讓陛下屈駕親臨探問,這種殊榮浸一潤我的一生,所得恩惠流傳我的後世,我只有效犬馬之誠,銜佩以報無窮之恩。

現在我的病已經非常沉重,考慮到必定不能治好,只得翹首以望朝廷宮闕,終日哽咽依戀不已。

依恃著皇上舊日眷一愛一的深重,大膽陳述自己愚昧的管窺之見。

「我聽說治理朝政的關鍵,大致有五個方面:一是慎用刑罰,二是任用賢能,三是親近忠信,四是疏遠讒佞,五是實行黜陟。

刑罰分明,一奸一邪盜賊就會止息;賢能者得到任用,功勳業績就能昭著;親近忠信,就會耳聰目明;疏遠讒佞,惑亂離間的事就能絕跡;對官員有升有降,就能使貪婪之心得到改正。

這是因為,慎重地使用刑罰在唐典中早有記載;知人善任就顯得聰明有才能,這是帝王所不容易做到的。

周書傳下好德的文章,漢史陳列防一奸一的議論,考察昏暗與明白,見之於先王大典。

八方之外地域廣闊,遠近的事各不相同,安一撫邊遠的地方應該以寬厚有信對待它,安一撫京師地區則應當明顯地給它以好處。

應該憐恤孤獨的人,救濟窮困的人,任用有功的人,赦免犯了小罪的人,減輕徭役,薄取俺斂,廣修福利事業,禁止不合禮制的祭祀。

願陛下在聽政的餘暇,能親自審閱我所奏之事。

使春秋時楚國子囊的一片忠誠之心,得以重申於當世;讓微臣將要失去的志向,得以用於清明之時。」

王睿不久去世,時年四十八歲。

高祖與文明太后親臨致哀,賜給棺木葬器,令巖昌公王遇監理喪事。

封贈王睿為衛大將軍、太宰、并州牧,規定謚號為宣王。

內侍長董丑奴負責營造墳墓,準備葬於京城之東,高祖登上城樓遠望憑弔。

京都有一百多名文士給他作哀詩寫誄文。

皇帝又詔令在京都南邊二十里大道旁替王睿建立祭祀之所,修造宗廟以便按時祭奠,並且樹立碑銘,設置守護宗廟管理祭事的人五家。

又詔令褒揚王睿,把他當年驅趕老虎保衛皇帝的情形在各官殿裡繪成圖畫,命高允為畫像寫贊。

京都的男一女奉承稱讚王睿的美貌,作新曲用來演唱,曲名叫《中山王樂》。

皇帝還下詔頒布樂府,令其用各種樂器合奏這支曲子。

當初,王睿的女兒嫁給李沖的侄兒李延賓,次女又嫁趙國李恢之子李華。

女兒出嫁的時候,先到宮中,行禮大致像公主、王女的禮儀。

文明太后親臨太華殿,讓其女在另一張一床一上寢臥,王睿與張..在旁侍坐,他的親眷和兩個李家的男子、婦人都排列於東西廊下。

到了彩車出發時,太后親自送過中路。

當時人們都私下裡說這是天子、太后嫁女。

王睿殯葬之時,親眷朋友穿戴喪服送喪的人有一千多,都大聲哭泣以博取榮利,當時說這就是孝義。

王睿已經顯貴時,才說他祖籍本是太原晉一陽一,於是就遷徙其親屬,所以他的兄弟封爵遷到并州郡縣。

王睿死後,朝廷重新追贈他的父親王橋為侍中、征西將軍、左光祿大夫、儀同三司、武威王,定謚號為定,追策王睿之母賈氏為妃,立碑於墓左。

王睿父子同葬於京城之東,兩下相距一里多遠,遷都洛一陽一之後,又遷移葬於太原晉一陽一。

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
魏書白話版
序紀太祖道武帝紀太宗明元帝紀世祖太武帝紀高宗文成帝紀顯祖獻文帝紀高祖孝文帝紀世宗宣武帝紀肅宗孝明帝紀敬宗孝莊帝紀孝靜帝紀文成文明皇后馮氏傳宣武靈皇后胡氏傳元叉傳元孝友傳元澄傳廢太子元恂傳穆崇傳王建傳(附王斤傳)安同傳安頡傳於烈傳(附於祚傳)於忠傳崔逞傳封回傳封軌傳公孫表傳張濟傳李先傳賈秀傳王洛兒傳崔浩傳李順傳司馬休之傳(附司馬文思傳)司馬楚之傳司馬悅傳刁雍傳李韶傳李神俊傳陸俟傳陸睿傳源賀傳源懷傳源子恭傳酈范傳毛修之傳劉休賓傳劉文曄傳房法壽傳房伯玉傳房景先傳伊..傳苟頹傳薛虎子傳宇文福傳費穆傳韋珍傳蘇湛傳裴宣傳李斤傳盧淵傳盧昶傳高允傳尉元傳慕容白曜傳皮豹子傳呂羅漢傳胡叟傳闞[馬因]傳劉[日丙]傳李孝伯傳李沖傳游雅傳游明根傳游肇傳劉芳傳鄭羲傳高佑傳崔挺傳楊播傳楊椿傳劉昶傳蕭寶夤傳韓麒麟傳韓顯宗傳李彪傳王肅傳宋弁傳郭祚傳邢巒傳李平傳崔光傳甄琛傳崔休傳劉藻傳(附劉紹珍傳)傅永傳傅豎眼傳(附傅融等傳)裴叔業傳夏侯道遷傳李元護傳席法友傳江悅之傳李苗傳奚康生傳楊大眼傳崔延伯傳爾朱榮傳爾朱兆傳爾朱世隆傳爾朱天光傳張烈傳宋翻傳辛雄傳辛纂傳高謙之傳(附高子儒、高緒傳)高道穆傳孫紹傳張普惠傳成淹傳(附成霄傳)范紹傳董紹傳鹿張熠傳朱瑞傳叱列延慶傳斛斯椿傳賈顯度傳樊子鵠傳賀拔勝傳侯莫陳悅傳侯淵傳綦俊傳山偉傳李琰之傳祖瑩傳常景傳馮熙傳高肇傳(附高植傳)胡國珍傳陳奇傳劉獻之傳孫惠蔚傳董征傳刁沖傳李業興傳溫子升傳趙琰傳王崇傳朱長生傳宋世景傳(附宋季儒傳)李洪之傳酈道元傳眭誇傳馮亮傳李謐傳殷紹傳江式傳徐謇傳王顯傳蔣少游傳(附郭善明等傳)姚氏婦楊氏傳苟金龍妻劉氏傳王睿傳趙修傳茹皓傳侯剛傳宗愛傳趙黑傳(附趙熾傳)劉騰傳劉聰傳石虎傳(附石世等傳)慕容垂傳苻堅傳姚興傳司馬德宗傳(附司馬德文傳)桓玄傳馮文通傳劉義隆傳(附劉劭、劉駿傳)蕭衍傳沮渠牧犍傳(附沮渠秉等傳)高句麗傳勿吉傳蠕蠕傳高車傳自序
 
漢語學習
漢語文化
語言學習