閒情偶寄
頤養部 ○飲
【原文】
宴集之事,其可貴者有五:飲量無論寬窄,貴在能好;飲伴無論多寡,貴在善談;飲具無論豐嗇,貴在可繼;飲政無論寬猛,貴在可行;飲候無論短長,貴在能止。
備此五貴,始可與言飲酒之樂;不則曲櫱賓朋,皆鑿性斧身之具也。
予生平有五好,又有五不好,事則相反,乃其勢又可並行而不悖。
五好、五不好維何?不好酒而好客;不好食而好談;不好長夜之歡,而好與明月相隨而不忍別;不好為苛刻之令,而好受罰者欲辯無辭;不好使酒罵坐之人,而好其於酒後盡露肝膈。
坐此五好、五不好,是以飲量不勝蕉葉,而日與酒人為徒。
近日又增一種癖好、癖惡:癖好音樂,每聽必至忘歸;而又癖惡座客多言,與竹肉之音相亂。
飲酒之樂,備於五貴、五好之中,此皆為宴集賓朋而設。
若夫家庭小飲與燕閒獨酌,其為樂也,全在天機逗露之中,形跡消忘之內。
有飲宴之實事,無酬酢之虛文。
睹兒女笑啼,認作斑斕之舞;聽妻孥勸誡,若聞金縷之歌。
苟能作如是觀,則雖謂朝朝歲旦,夜夜元宵可也。
又何必座客常滿,樽酒不空,日藉豪舉以為樂哉?
【譯文】
宴會上有五種可貴的地方:酒量不論大小,貴在能喝好;一同飲酒的人不論多少,貴在善於一交一 談;酒菜不在豐盛與否,貴在能接續不斷;酒令不論寬嚴,貴在可行;喝酒的時間不在長短,貴在能停下來。
有了這五種可貴的地方,才能談飲酒的快樂,不然酒和朋友都成了傷害身體和心性的東西了。
我生平有五種愛好,又有五種不好。
兩者雖然是相反的,但又並行不悖。
這五種愛好和五種不好是什麼?不好酒卻好客;不好吃卻好談;不好長夜喝酒,卻好賞月不忍離去;不好設置苛刻的酒令,卻好讓受罰的人沒得反駁;不好借酒使性的人,卻好在酒後吐露真情的人。
因為有這五種愛好和五種不好,所以酒量不高卻整天跟酒徒在一起。
最近又增加了一種癖好、一種癖惡:癖好就是愛聽音樂,經常聽到忘記回家;而癖惡是討厭聽曲席上客人多話,擾亂樂曲美好的聲音。
飲酒的快樂,在五貴、五好裡已經記錄全面,這都是針對宴請朋友而講的。
若是家庭小酌或是閒居獨飲的快樂,都在天機顯露和縱一情 忘形之中。
有飲宴的實際,而沒有應酬的虛假客套。
看到兒女們笑和哭,就當做斑斕絢麗的舞蹈,聽妻子勸誡,像聽到金屬樂器和絲竹的音樂。
如果能這樣看待,就說天天都是新年,夜夜都是元宵節也可以。
為什麼還要客人滿座,酒杯不空,每天靠豪放的行為來取樂呢?
分類:未分類項