閒情偶寄
頤養部 ○菜
【原文】
世人制菜之法,可稱百怪千奇,自新鮮以至於醃糟醬臘,無一不曲盡奇能,務求至美,獨於起根發軔1之事缺焉不講,予甚惑之。
其事維何?有八字訣云:「摘之務鮮,洗之務淨。」
務鮮之論,已悉前篇。
蔬食之最淨者,曰筍,曰蕈,曰豆芽;其最穢者,則莫如家種之菜。
灌肥之際,必連根帶葉而澆之;隨澆隨摘,隨摘隨食,其間清濁,多有不可問者。
洗菜之人,不過浸入水中,左右數漉,其事畢矣。
孰知污穢之濕者可去,干者難去,日積月累之糞,豈頃刻數漉之所能盡哉?故洗菜務得其法,並須務得其人。
以懶人、性急之人洗菜,猶之乎弗洗也。
洗菜之法,入水宜久,久則干者浸透而易去;洗葉用刷,刷則高低曲折處皆可到,始能滌盡無遺。
若是,則菜之本質淨矣。
本質淨而後可加作料,可盡人工,不然,是先以污穢作調和,雖有百和之香,能敵一星之臭乎?噫,富室大家食指繁盛者,欲保其不食污穢,難矣哉!
菜類甚多,其傑出者則數黃芽。
此菜萃於京師,而產於安肅2,謂之「安肅菜」,此第一品也。
每株大者可數斤,食之可忘肉味。
不得已而思其次,其惟白下之水芹乎!予自移居白門,每食菜、食葡萄,輒思都門;食筍、食雞豆,輒思武陵3。
物之美者,猶令人每食不忘,況為適館授餐之人乎?
菜有色相最奇,而為《本草》、《食物誌》諸書之所不載者,則西秦所產之頭髮菜是也。
予為秦客,傳食於塞上諸侯。
一日脂車將發,見炕上有物,儼然亂髮一卷,謬謂婢子櫛發所遺,將欲委之而去。
婢子曰:「不然,群公所餉之物也。」
詢之土人,知為頭髮菜。
浸以滾水,拌以薑醋,其可口倍於藕絲、鹿角等菜。
攜歸餉客,無不奇之,謂珍錯中所未見。
此物產於河西,為值甚賤,凡適秦者皆爭購異物,因其賤也而忽之,故此物不至通都,見者絕少。
由是觀之,四方賤物之中,其可貴者不知凡幾,焉得人人物色之?髮菜之得至一江一 南,亦千載一時之至幸也。
【註釋】
1起根發軔:軔,車閘;發軔,拉開車閘,車開始運行。
其與「起根」同指事情剛開始,這裡指製作菜餚的第一步:擇菜和洗菜。
2安肅:明代縣名,今河北徐水縣。
3武陵:古代縣名,今之湖南常德市。
【譯文】
人們做菜的方法,真可稱得上千奇百怪,從生吃到醃、糟、醬、臘,沒有一樣不挖空心思,盡其所能,以求盡善盡美,只是對做菜最開始階段的事不講究。
我深感困惑。
開始的事情是什麼呢?有八字訣說:「摘之務鮮,洗之務淨。」
講究新鮮的道理,前面已經談過了。
蔬菜當中最乾淨的,是竹筍、蘑菇、豆芽,最髒的莫過於自家種的菜。
施肥料的時候,一定是連根帶葉地澆,隨澆隨摘,隨摘隨吃,裡面乾淨與否,也就不用說了。
洗菜的人也不過是把菜浸在水裡,左右涮幾下就完事了。
他們不知髒東西是濕的容易去掉,幹的就很難去掉,日積月累的糞點子,怎麼會是一會兒工夫洗幾下就能去除得盡的呢?所以洗菜一定要得法,也一定要用適當的人。
用懶人和性急的人洗菜,跟沒洗一樣。
洗菜的方法應該是:入水的時間要長些,這樣菜上干的髒東西被水浸透了,就容易洗去;洗菜葉時要用刷子刷,這樣葉子上高低曲折的地方都能洗到,才能洗得徹底乾淨,這樣菜的裡外就乾淨了。
裡外乾淨以後才可以加作料施展烹飪技藝,不然就是先用污穢的東西做調和品,雖然有很多東西發出香氣,能敵得過裡面攙雜的一點臭氣嗎?唉!富家大戶、人口眾多的人家,想要保證吃的東西不髒,太難了!
菜的種類很多,最好的要數黃芽。
這種菜主要在京城銷一售,卻是產於安肅,稱為「安肅菜」,這是最上等的菜。
大的每株能有數斤重,品嚐這種菜能讓你把肉味都忘掉。
如果買不到這種菜,只好吃差一點兒的,那就要數南京的水芹了。
我移居到南京後,每到吃菜和吃葡萄的時候,就懷念京城,每到吃筍和雞豆時就懷念武陵。
好吃的東西尚且令人一吃過就忘不了,何況是那些慇勤招待過我的人呢?
菜有各種奇特的形狀,而《本草》、《食物誌》裡面都沒記載的,該屬陝西西邊所產的頭髮菜了。
我在那邊時,曾到當地官員家中做客。
一天將要乘車出發時,看見床 上有東西,像是一卷亂髮,誤以為是丫鬟梳頭掉的,正想要扔掉。
丫鬟說:「那不是亂髮,是各位大人們送的禮物。」
向當地人詢問,才知道是頭髮菜。
浸過熱水,拌上姜和醋,比藕絲、鹿角等菜還要可口幾倍。
我帶了頭髮菜回去請客人品嚐,無不覺得驚奇,說是從未見過的好菜。
這種菜產在黃河以西,很便宜,凡是去陝西的人,都爭著去買奇特的東西,卻因為頭髮菜價錢便宜而把它忽略了,所以這種東西沒有流傳到大都市,見過的人非常少。
由此看來,各地的便宜貨中,不知有多少可貴的東西,又哪能人人都找得到呢?頭髮菜可以來到一江一 南,也算是千載難得的一大幸事了。
分類:未分類項