閒情偶寄
居室部 ○尺幅窗圖式
【原文】
尺幅窗圖式,最難摹寫。
寫來非似真畫,即似真山,非畫上之山與山中之畫也。
前式雖工,慮觀者終難了悟,茲再繪一紙,以作副墨。
且此窗雖多開少閉,然亦間有閉時;閉時用他隔他欞,則與畫意不合,醜態出矣。
必須照式大小,作木隔一扇,以名畫一幅裱之,嵌入窗中,又是一幅真畫,並非「無心畫」與「尺幅窗」矣。
但觀此式,自能瞭然。
裱隔如裱回屏,托以麻布及厚紙,薄則明而有光,不成畫矣。
【譯文】
尺幅窗的圖樣,最難摹畫,畫出來不是像真畫,就是像真山,而不是畫上的山與山中的畫了。
前面的圖樣雖然很工致,考慮到看的人可能還是難以完全明白,現在再畫一張,作為副本。
而且這種窗子開時多關時少,但畢竟也有關的時候,如果關的時候用另外的木隔窗欞,就與畫的意境不合,就現出醜態了。
必須按照窗子的大小,做一扇木隔,再在上面裱一幅名畫,嵌在窗子裡,就又是一幅真畫,而不是「無心畫」與「尺幅窗」了。
看過圖樣,自然就明白了。
裱木隔如同裱回屏,用麻布和厚紙托在下面,太薄就會明亮透光,不是畫了。
分類:未分類項