史記新讀
王朝叛臣(6)
謀反未果
公元前174年,淮南王和棘蒲侯柴武之子柴奇,商議謀反之事,並派出使者前往閩越、匈奴各處聯絡。
朝廷發覺此事,派使臣召淮南王入京懲治。
丞相張包等人揭發了淮南王的罪過,說他廢棄先帝法令,不服從天子詔令,起居不遵法度,自製天子車駕,擅為法令,不實行漢家王法;擅自委任官吏,網羅收納天下負罪逃亡之人;夥同棘蒲侯柴武之子柴奇等人謀反,意欲危害宗廟社稷,派使者聯絡閩越和匈奴發兵響應;無故殺人,任意加害別人,擅自赦免罪人;拒不接見天子使臣等罪名。
文帝下詔說:「朕不忍心依法制裁淮南王,將此事交給列侯與兩千石官員商議吧。」
列侯與兩千石官員商議的結果,也是建議天子依法裁決。
文帝還是不忍心,就赦免了淮南王的死罪,廢掉了他的王位。
在大臣們的一再要求下,文帝將淮南王發配到蜀地,但仍然給予每日食肉五斤、酒二鬥,還命令昔日受過一寵一幸的妃嬪十人隨同前往。
流放蜀地
朝廷將淮南王的同謀者懲處之後,命淮南王啟程,一路囚車載著,令沿途各縣遞解入蜀。
當時袁盎勸諫皇上說:「皇上一向驕一寵一淮南王,不為他安排嚴正的太傅和國相去勸導,才使他落到如此境地。
淮南王一性一情剛烈,現在粗一暴地折磨他,臣很擔憂他會突然在途中身染風寒患病而死。
陛下若落得殺弟的惡名該如何是好!」
文帝不以為然地說:「他身一體好得很,我只是讓他嘗嘗苦頭罷了,很快就會讓他回來的。」
沿途各縣送押淮南王的人都不敢打開囚車的封門,於是淮南王對僕人說:「誰說我是勇一猛的人?我哪裡還能勇一猛!我因為驕縱聽不到自己的過失而陷入這種困境。
人生在世,怎能忍受如此悶氣!」淮南王於是絕食身亡。
囚車行至雍縣,縣令把淮南王的死訊上報天子。
文帝哭得很傷心,對袁盎說:「我不聽你的勸告,終於把淮南王害死了。」
袁盎說:「事情已無可奈何,望陛下好自寬解。」
文帝問:「怎麼辦才好呢?」
袁盎回答:「只能殺死幾個人來向天下人謝罪了。」
文帝命令丞相、御史收捕拷問各縣押送淮南王而不予開封進食者,一律棄市問斬。
然後按照列侯的禮儀在雍縣安葬了淮南王,並安置三十戶人為他守塚祭祀。
驕橫的衡山王
衡山王名劉賜,王后乘舒生了三個孩子。
他還有姬妾徐來、厥姬,都為他生下兒女。
衡山王和淮南王兩兄弟因為禮節上的一些齷齪而相互責怨,關係疏遠。
衡山王聞知淮南王準備造反時,也傾心結交賓客進行防範,深恐被他吞併。
一次,衡山王入京朝見,他的手下衛慶懂方術,想上書侍奉武帝劉徹。
衡山王不同意,故意誣陷衛慶犯下死罪,還嚴刑拷打一逼一他承認。
衡山國內史認為此事蹊蹺,不肯審理此案。
衡山王便指使人上書控告內史不作為,內史被迫辦案,但直言衡山王從中作梗。
衡山王還多次侵奪他人田產,毀壞他人墳墓闢為田地。
有關官員請求追究衡山王的罪責,武帝不同意,只收回他原先可以自行委任本國官吏的權力,改為由天子任命。
衡山王因此心懷憤恨,四處訪求諳熟兵法和會觀測星象以占卜吉凶的人。
這些人日夜鼓動衡山王密謀反叛。
後宮爭一寵一
衡山王后乘舒死後,衡山王立徐來為王后。
厥姬同時也頗得衡山王一寵一幸。
兩人互相嫉妒,厥姬就向太子說王后徐來的壞話。
她說:「徐來指使婢女用巫蠱邪術殺害了太子的母親。」
從此太子心中怨恨徐來。
徐來的哥哥來到衡山國,太子與他飲酒,席間喝多了,一時憤怒,用刀刺傷了王后的哥哥。
王后非常惱怒,屢次向衡山王詆毀太子。
太子的妹妹劉無採出嫁後被休歸一娘一家,就和奴僕通一奸一,又和賓客通一奸一。
太子屢次責備劉無采,讓她注意檢點。
劉無采很惱火,不再和太子來往。
王后得知此事,就慇勤關懷無采,從中挑一撥。
劉無采和二哥劉孝因年少便失去母親,不免依附王后徐來。
徐來就巧施心計一愛一護他們,讓他們一起譭謗太子。
衡山王經常聽到他們的誹謗,因此多次毒打太子。
分類:史書