南史白話文
謝靈運傳
謝靈運,是安西將軍謝弈的曾孫、謝方明的侄子。
祖父謝玄,是晉朝的車騎將軍。
父親謝..,生下來就不聰明,位居秘書郎,死得早。
謝靈運幼年就很聰穎,有悟一性一,謝玄十分詫異,對親近好友說:「我生了個謝..,..的兒子怎麼就一定趕不上我!」
謝靈運少年好學,博覽群書,文章的美妙,和顏延之同為江東第一。
縱橫俊發超過顏延之,而深細密緻則不如他。
堂叔謝混特別賞識和喜一愛一他。
襲封為康樂公,因為是國公而照例任命為員外散騎侍郎,沒去就任,做了琅笽王大司馬行參軍。
他一性一格奢侈,車輛衣服十分鮮麗,衣物大多改變舊的形狀樣式,社會上都很尊崇他,都稱他為謝康樂。
逐漸陞遷為秘書丞,因為出事而免官。
宋武帝在長安,謝靈運擔任世子中軍咨議、黃門侍郎,奉了命令出使到彭城去慰勞武帝,作了一篇《撰徵賦》。
後來做相國從事中郎、世子左衛率,因為隨便殺死僕役而免官。
宋朝承受天命後,把他的爵位從公降為侯,重又做了太子左衛率。
謝靈運經常喪失禮度,朝廷只是把他作為文學人物對待,不把實權一性一的官職給他。
他認為自己的才能可以參掌重權,卻不被賞識,常常懷著憤懣和怨恨。
廬陵王劉義真少年時候就喜歡文籍,和謝靈運感情異常誠懇。
少帝即位,權力掌握在大臣手裡,謝靈運製造矛盾,譭謗朝政,司徒徐羨之等人厭恨他,便把他調出京城去擔任永嘉太守。
郡中有名山名水,謝靈運平素非常一愛一好。
出任太守既然很不得志,於是便肆意遨遊,走遍了各縣,常常超過十天或一月。
對管理民眾、聽取訴訟的事,不再關心,所到之處就是以詠詩來寄托自己的心意。
在郡中呆了一整年,便稱說有病,辭去職務,他的堂弟謝晦、謝曜、謝弘偉等都給他寫信勸阻,不聽。
謝靈運的父親和祖父都葬在始寧縣,都有舊宅和別墅,於是便把戶籍遷移到會稽,修繕和營造舊時的住處。
依傍青山,靠近江水,可以盡享幽居的美妙。
他與隱士王弘之、孔淳之等以放一蕩為娛樂,有就此度完一生的志向。
他每有一首詩傳到京城,不論貴人賤人無不爭著抄寫,旦夕之間士人和平民都會傳遍,名聲驚動京城,他曾作《山居賦》,並且加有自注敘述這件事情。
文帝殺了徐羨之等人,徵調他做秘書監,兩次徵召都沒有前去。
便讓光祿大夫范泰給他寫信敦促鼓勵,才出來就任。
讓他在秘書閣書寫遺缺的文字,又讓他撰寫《晉書》,粗略地立好了提綱,而書最後沒有寫成。
不久調任侍中,獎賞和待遇都很豐厚。
謝靈運的詩和書法都很獨絕,每次文章作罷,就自己把它寫下來,文帝稱為二寶。
既然自以為是名流,就應該參與朝政,但是到現在只是被以文學的身份對待;常常陪同皇上宴飲,不過就是閒談欣賞。
王曇首、王華、殷景仁等人的名位素來都不超過他,卻都被賞識重用,心裡很不平衡,於是常常聲稱有病而不上朝值班。
開鑿水池、設置園林、種植竹子、栽培果樹,賦稅徭役,不再去催促如期完成。
出城遊玩,有時遠達一百六七十里,十幾天不歸。
既沒有上表,也不請假。
皇上不願意傷害大臣,委婉地暗示讓他自己辭職。
謝靈運上表陳說自己有病,賜給他假期東歸。
將要走的時候,又上書勸朝廷討伐黃河以北。
而遊玩宴集,仍然夜以繼日。
又被御史中丞傅隆參奏免官,這一年,是元嘉五年(428)。
謝靈運到了東部以後,和族弟謝惠連、東海人何長瑜、穎川人荀雍、泰山人羊璇之以文章互相欣賞聚會,共同進行山澤旅遊,當時的人稱他們為四友。
謝惠連自幼就有奇才,不為他的父親謝方明所知。
謝靈運離開永嘉回到始寧,當時謝方明為會稽太守,謝靈運去拜訪謝方明,遇到了謝惠連,大加賞識。
謝靈運的一性一格平時無所推重,只器重謝惠連,和他結為生死之交。
當時何長瑜教謝惠連讀書,也在郡內,謝靈運又以為是絕倫之才。
他對謝方明說:「阿連有這樣的才能和悟一性一,而您卻當成平常的兒童對待,長瑜是當今的王粲,而您卻用對下客的態度對待他。
您既然不能禮遇賢士,應該把長瑜還給靈運。」
便用車把他拉走了。
荀雍字道雍,官做到員外散騎郎。
羊璇之字曜..,擔任臨川內史,被司空竟陵王劉誕所賞識,劉誕失敗後株連被殺。
何長瑜的才氣亞於謝惠連,而荀雍、羊璇之趕不上。
臨川王劉義慶搜集文士,何長瑜從國侍郎升到平西記室參軍。
曾經在江陵寄信給族人何勖,用韻語來描述劉義慶州府中的官員說:「陸展染白髮,欲以媚側室,青青不解久,星星行復出。」
像這樣的有五六句。
而輕薄少年於是加以擴展,凡是人士都成為題目,都加上苛苦的詩句,他們的這種文字非常流行。
劉義慶大怒,報告了文帝,把他調任廣州所統轄的曾城縣令。
後來劉義慶去世,朝中的士人都到府上去致哀,何勖對袁淑說:「何長瑜就可以回來了。」
袁淑說:「封國中剛剛失去了皇族的英才,不應該就考慮流放人員。」
廬陵王劉紹鎮守尋一陽一,任命何長瑜為南中郎行參軍,掌管書記工作。
路上走到板橋,遇到暴風落水而死。
謝靈運憑借祖父的產業,生活的資本很豐厚,奴僮很多,舊時僕役幾百人,鑿山浚湖,工程不斷。
尋山攀嶺,一定要登上幽僻高峻之處,巖嶂幾十重,無不全部走到。
攀登常常穿著木屐,上山的時候就去掉它的前齒,下山的時候就去掉它的後齒。
他曾從始寧南山伐樹開路,直到臨海,跟隨的有幾百人,臨海太守王臔很吃驚,以為是山賊,最後知道是謝靈運才安下心來。
謝靈運又邀請王臔繼續前進,王不肯。
謝靈運贈王臔詩說:「邦君難地山僉,旅客易山行。」
在會稽也有眾多的隨從,驚動了全縣。
太守孟青奉佛十分虔誠,而被謝靈運所輕視,他曾經對孟青說:「要想得道必須具有天賦的慧業,丈人您升天肯定在我的前面,而成佛必然在我的後面。」
孟青對這話深為憎恨。
謝靈運又與王弘之等人出去到千秋亭飲酒,赤一裸一著身一體大聲喊叫,孟青深深感到不能忍受,寫信向他們提出。
謝靈運大怒說:「我們自己大叫,跟癡人有什麼關係?」
會稽東城有個回踵湖,謝靈運請求放水開為田地,文帝讓州郡實行。
這個湖離城郭很近,對於湖中的水產,百姓們感到很可惜,孟青堅持不給。
謝靈運得不到回踵湖,又請求把始寧的休山皇湖開為田地,孟青又堅決不讓。
謝靈運說孟青並不是打算有利於民眾,而是顧慮決開湖水會害死水中許多生命,於是便用言論對他進行攻擊。
謝靈運與他便產生了矛盾。
藉著謝靈運的橫行放肆,孟青上表說他心有異志,發兵自己進行防守,並且上報朝廷。
謝靈運騎馬到宮中上表,自己陳述事情的原委。
文帝知道他是被誣陷,並不降罪。
也不想讓他東歸,任命為臨川內史。
他在臨川的遊玩放一浪一,不異於在永嘉,被有關部門所糾彈。
司徒派遣使者隨州從事鄭望生拘捕了謝靈運。
謝靈運興兵叛逃,於是便有了造反的志向。
他寫詩說:「韓亡子房奮,秦帝魯連恥,本自江海人,忠義感君子。」
官兵追討,捉住了他,送交給廷尉,廷尉論為斬刑。
皇上一愛一他的才能,打算只是將他免官。
彭城王劉義康堅持,認為不應寬恕。
詔令說「謝玄功勳可比管仲,應該寬大處理他的後代,把死刑降為流放廣州」。
後來秦郡的府將宋齊接受委派到了塗口,走到桃墟村,見有七個人離開大路聚在一起私語,懷疑不是平常的人,回去報告了郡縣衙門,於是便派兵隨宋齊突襲抓住了他們。
其中一個人姓趙名欽,說「同村的薛道霜先前和謝靈運共事,薛道霜通過同村的成國告訴我說:『謝靈運犯了事流放到廣州,給錢讓買弓箭刀盾等東西,讓道霜邀合鄉村中的強壯男子,在三江口把他搶奪過來。
如果能得志如願,功勞是共同的。
於是聚合同一黨一,搶奪謝靈運,沒有成功,等回來後非常飢餓,便在路上進行搶劫』。」
有關部門奏請逮捕了謝靈運,文帝詔令在廣州處死示眾。
他在臨死的時候作詩說:「龔勝無餘生,李業有終盡,嵇公理既迫,霍生命已殞。」
其中所說的襲勝、李業,就像前首詩所說的子房、魯連的意思。
當時是元嘉十年(433),年齡四十九歲。
他所著的文章流傳在世。
分類:史書