《南史白話文》邵陵攜王蕭綸傳:他從小聰明,博學並善於寫詩文,尤其善於寫

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《南史白話文》邵陵攜王蕭綸傳

南史白話文

邵陵攜王蕭綸傳

邵陵攜王蕭綸字世調,小字六真,是梁武帝的第六個兒子。

他從小聰明,博學並善於寫詩文,尤其善於寫書信。

天監十三年(514),受封為邵陵郡王。

普通五年(524),蕭綸以中郎將的身份代理南徐州事。

他在州中輕佻暴虐。

喜怒無常,使用的車駕服飾超越他的身份,橫行不法。

他時常在市井中遊逛,和僕人們混雜在一起。

他曾經詢問賣黃鱔的人說:「州刺史怎樣?」

那人回答說,刺史浮躁暴虐。

蕭綸大怒,下令讓賣鱔魚的人吞鱔魚而死,於是從此後,百姓們心驚膽戰,路上相遇也只能用眼色表示自己的心情。

有一次他遇到一輛喪車,便一把奪過孝子的喪服穿了起來,趴到地上號啕大哭著。

簽帥害怕自己獲罪,便秘密地報告了皇帝。

皇帝起初對蕭綸嚴加責備,可是蕭綸仍不能改正行為,於是便派人去替代他。

蕭綸卻更加違逆傲慢,他找來一個老頭,高低胖瘦很像皇帝,讓他穿上袍服戴上皇冠,讓他高坐上方,向他朝拜,當作皇帝,自己聲稱無罪。

然後就在座位上剝下他的衣服,抓到院子裡痛打。

突然他又製作了一具新棺木,把司馬崔會意裝在裡頭,用輕車拉著並唱輓歌,就像送葬一樣,並讓老太婆坐在喪車上痛哭。

崔會意實在受不了,便騎著輕騎回京都向皇帝報告。

皇帝怕蕭綸逃走,便派禁兵去把他抓住,準備在監獄中將他賜死。

昭明太子流著淚堅決勸諫,這才得以免死,於是免去他的官職,削除爵位回家。

大通元年(527),又恢復了他的封爵。

中大通四年(532),蕭綸擔任了揚州刺史。

他一向驕橫放縱,便要將器一具服飾搞得十分盛美,他派人到市中賒買錦彩絲布幾百匹,準備給身邊官員防閣將軍製作紅衣服和內室的帳幔。

百姓們都關緊店門不肯出來。

台閣續派少府到市中採買,過了好些時候也沒能買到,朝廷下令嚴責,府丞何智通把詳情報告朝廷,於是蕭綸又受斥責而送回府第。

他便時常派心腹馬容、戴子高、戴瓜、李撤、趙智英等人在路上尋找何智通,並在白馬巷找到了他。

他們用槊刺死他,槊刃直透後背。

何智通用血在牆壁上寫了「邵陵」兩字後死去,所以知道是蕭綸干的。

皇帝懸賞錢百萬來求購賊徒,有位西州遊軍將領宋鵲子開列了兇犯的姓名啟奏,皇帝下令派舍人諸曇粲帶領內廷衛士五百人包圍了蕭綸的府第,在內人住宿的檻中捉住了戴瓜、李撤、趙智英。

戴子高驍勇無比,他越牆突出重圍,因而免於被捕。

何智通的兒子何敞之割下他們的肉烤著吃,又立即將他們載到新亭,四面用火把肉烤得焦熟,何敞之同時用車載了錢和放著鹽、蒜,雇百姓吃李撤的肉,吃一塊賞錢一千。

何敞之的同一黨一們和他的母親一起將肉都吃光了。

蕭綸被鎖在府中,舍人諸曇粲和主帥們領著衛士看守。

皇帝將蕭綸免職為庶人。

過了三個月以後才給他脫一去鎖鏈,不久又恢復了他的封爵。

後來,蕭綸參加了為衡州刺史元慶和餞行舉辦的酒宴,他在席上賦詩十二韻,最後兩句是「方同廣川國,寂寞久無聲」。

大受梁武帝讚賞,並說:「你有這樣的才幹,何必憂慮無聲名。」

不出十日,封他為郢州刺史。

太清二年(548),蕭綸擔任了中衛將軍、開府儀同三司。

侯景叛亂時,又被加封為征討大都督,帶領軍隊討伐侯景。

臨出發時,武帝告誡他說:「侯景是個小人,但他頗熟悉行軍佈陣之法,不可能一戰就消滅,應當準備用一段時間來謀取他。」

蕭綸從白下出兵,船至江中流時風一浪一突起,有什麼東西在搖蕩大船,差點把船弄翻了,有識者都感到奇怪。

當他們到達鍾離時,侯景卻已從採石磯渡過江了,蕭綸立即日夜兼程,回軍入京救援。

渡江時,到中流又起風一浪一,人馬被淹死的有十分之一二。

於是,他率領西豐公大春、新淦公大成等步騎兵三萬人從京口出發,將軍趙伯超請求讓軍隊走大路直奔鍾山,出其不意進攻,蕭綸聽從了。

眾軍突然來到,賊眾大驚,分成三路圍攻蕭綸,蕭綸大敗敵軍。

次日,敵軍又來進攻,打到天黑時賊軍稍稍退卻。

南安侯蕭駿帶著幾十騎追趕,敵人回兵和蕭駿作戰,蕭駿隊伍混亂,敵軍乘勢進一逼一蕭綸的大軍,大軍潰敗。

蕭綸在鍾山戰敗後,奔回京口,他軍中的主將霍俊被抓獲,敵人將他送到城下,一逼一他說邵陵王已經被活捉。

霍俊假裝答應,但卻說:「邵陵王不過受了點損失,只因糧盡暫回京口。

我被敵人的巡邏兵所抓獲,不是軍隊失敗。」

敵人用刀背打他的髀骨,霍俊神色不變,敵人被他的義氣所感動而放了他。

霍俊,是中書舍人霍靈超的兒子。

三年正月,蕭綸和東揚州刺史大連等人入京救援,到達驃騎洲,被皇帝晉封為司空。

台城失陷,蕭綸逃奔禹一穴一,東邊梁地各州郡都來歸附他。

臨城公蕭大連害怕蕭綸會殺他,便打算害死蕭綸。

蕭綸發覺後便離開了。

到達尋一陽一時,尋一陽一公蕭大心要將州城讓給他,蕭綸不肯接受。

大寶元年(550),蕭綸來到郢州,郢州刺史南平王蕭恪要把州讓給他,蕭綸又不肯接受。

於是,他們便推舉蕭綸假黃鉞,都督中外諸軍事。

蕭綸便設置百官,改大廳為正一陽一殿,內外各省都題了名。

可是,多次發生變異,祭城隍廟神的時候,準備烹牛,有一條赤蛇盤繞牛口而出。

在南浦安設幄帳時,不久有風突起,將幄帳飄沒江中。

這時,梁元帝在長沙圍困了河東王蕭譽已經很長時間,蕭譽向蕭綸求救,蕭綸準備去援救他,但因軍糧不足而中止。

於是,他寫了一封信給梁元帝說:「道之美者,以和為貴,何況天時地利不如人和。

怎麼能夠手足肢一體,自相殘害?當前大敵強盛,天仇未雪。

所餘我們兄弟在外的,只有三人,如果不去匡救,何必要有臣子。

如果在逆寇未除之時,家禍仍在發生,訪古而律今,沒有不亡之理。

征戰之時,意在必勝。

至於骨肉之戰,越勝越加殘忍,勝也無功,敗則有喪,勞兵損義,虧失極多。

侯景之軍所以未即攻打江南之地,正因為藩國屏衛堅固,宗室各鎮強密。

如果自相魚肉,這是代侯景出師,侯景可不費兵力,坐享成功,丑類聽到這種消息,何等快樂!」梁元帝寫了回信,仍在大談蕭譽之罪大,不能解圍的道理。

蕭綸讀完信後流著淚說:「天下之事,竟然到了這種地步!」身邊人聽後,無不掩淚而淚。

於是,蕭綸命令大造兵器甲仗,準備討伐侯景。

梁元帝聽說蕭綸軍威興盛,便派王僧辯率領水軍一萬人進一逼一蕭綸。

蕭綸部將劉龍武等投降王僧辯,蕭綸便和兒子蕭躓等十多人乘輕舟逃往武昌。

僧人法磬和蕭綸有舊交情,將他藏在岩石下。

當時,蕭綸的長史韋質、司馬姜偉事先在外地,聽到蕭綸敗走的消息,馳馬前來迎接。

梁元帝又派部將徐文盛追擊他們。

蕭綸又收容了一些士卒,屯兵於齊昌郡,準備約魏軍一起攻打南一陽一。

侯景的部將任約襲擊蕭綸,蕭綸敗走。

定州刺史田龍祖前來迎接蕭綸,蕭綸害怕被他抓去,於是又回到齊昌郡。

當他邊收容軍隊來到汝南時,魏國所封的汝南城主帥李素孝是蕭綸的故吏,便開門接納了他。

蕭綸便修復城池,收集士卒,準備攻打竟陵。

魏國得知後,派來大將楊忠、儀同侯幾通攻破汝南,活捉蕭綸。

蕭綸不肯投降。

侯幾通便取來一面大鼓放在地下,讓蕭綸坐在鼓上,然後殺了他,扔到江岸上,一屍一首過了幾天仍不變色,鳥獸也不敢靠近。

當時雪花飄飄,一屍一橫道路上,但一屍一體的周圍幾步之內,都沒有雪跡。

蕭綸軍隊的舊主帥安陸人郝破敵將他收殮後運到襄一陽一。

下葬那天,黃雪紛紛揚揚,惟獨蕭綸的墳墓一塊地方沒有下雪。

楊忠知道以後十分後悔,派人以太牢的禮節前往祭祀參加殯葬。

百姓們也十分憐憫他,給他建了祠廟。

岳一陽一王蕭鮞派人來迎喪,將蕭綸安葬在襄一陽一的望楚山南,追贈為太宰,謚為安。

後來梁元帝又提議追加謚號,尚書左丞劉..說,《謚法》上說:「怠政交外稱為攜。」

於是便聽從了。

蕭綸為人特別任一性一,輕財而一愛一士,不與人爭利,府中沒有積蓄。

他聽說有財物便立即去取,取得之後立即分散給人,士人們也因此而歸附他。

起初在鎮守京口時,大肆製造兵器盔甲,後來遭到人們的非議,他便將這些器物都投入長江中,當他後來出征時,感到軍備物資匱乏時,便感歎說:「我當日修造兵器,本來是準備非常時期使用的,想不到無故而招來懷疑,致使這些物品散失。

今日討求,卻終無資望。」

以前,昭明太子去世時,簡文帝入居監國,蕭綸不認為是因德而舉用,卻說是「已沒有了豫章王,所以輪到他」。

當廬陵王去世之後,蕭綸更增長了抱怨情緒,於是埋伏軍隊在草莽中,等候皇帝的車駕到來。

而事情被台省舍人張僧胤知道了,這個計謀也就洩漏了。

蕭綸又進獻曲阿酒百壇,皇帝賞賜給了宦官們,宦官吃了以後死去了。

皇帝心中感到十分不安,增加了衛士,嚴密警衛皇宮。

於是人們傳言紛紛,互相猜疑,而蕭綸也覺得害怕。

梁武帝最終也沒能對兒子們進行廢黜獎懲,以至皇室發生紛爭,被天下人所恥笑。

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
南史白話文
宋武帝本紀宋前廢帝本紀宋明帝本紀宋後廢帝本紀齊高帝本紀齊武帝本紀齊廢帝鬱林王本紀齊廢帝東昏侯本紀梁武帝本紀梁簡文帝本紀梁元帝本紀陳文帝本紀陳宣帝本紀陳後主本紀后妃傳序宋文元袁皇后傳宋文帝潘淑妃傳宋孝武昭路太后傳宋孝武宣貴妃傳宋明恭王皇后傳齊高昭劉皇后傳齊鬱林王何妃傳齊東昏褚皇后傳梁武德郗皇后傳梁武丁貴嬪傳梁元帝徐妃傳陳武宣章皇后傳陳文沈皇后傳陳後主張貴妃傳劉彥節傳劉義慶傳彭城王劉義康傳劉劭傳建安王劉休仁傳晉平剌王劉休祐傳劉穆之傳檀道濟傳王鎮惡傳朱齡石傳胡藩傳蕭思話傳謝晦傳謝方明傳謝靈運傳謝弘微傳謝莊傳王弘傳王僧達傳王融傳王曇首傳王儉傳王僧虔傳王筠傳王誕傳王亮傳王華傳王奐傳王秀之傳王延之傳王晏傳王猛傳王懿傳到溉傳垣崇祖傳張興世傳張欣泰傳袁淑傳袁粲傳袁彖傳馬仙鴘傳孔靖傳孔琳之傳孔覬傳殷景仁傳褚彥回傳褚玠傳蔡廓傳何點傳何胤傳張裕傳張緒傳張率傳張稷傳張嵊傳張暢傳張融傳徐文伯傳范曄傳鄭鮮之傳裴松之傳裴子野傳何承天傳何遜傳顏延之傳顏竣傳顏師伯傳周朗傳周捨傳周弘正傳顧琛傳顧覬之傳羊欣傳羊玄保傳江湛傳江總傳沈慶之傳沈攸之傳宗愨傳柳元景傳柳惲傳劉悛傳劉孝綽傳宗越傳吳喜傳曲江公蕭遙欣傳蕭穎達傳豫章文獻王蕭嶷傳蕭子顯傳蕭子雲傳長沙威王蕭晃傳武陵昭王蕭曄傳桂陽王蕭鑠傳江夏王蕭鋒傳宜都王蕭鏗傳竟陵文宣王蕭子良傳魚腹侯蕭子響傳王敬則傳張敬兒傳桓康傳焦度傳周奉叔傳荀伯玉傳胡諧之傳劉休傳陸慧曉傳陸厥傳庾杲之傳劉粲傳劉善明傳明僧紹傳庾肩吾傳劉之遴傳蕭勱傳長沙宣武王蕭懿傳蕭淵藻傳蕭淵明傳臨川靖惠王蕭宏傳蕭正德傳蕭正則傳蕭范傳昭明太子蕭統傳蕭棟傳河東王蕭譽傳豫章王蕭綜傳蕭會理傳邵陵攜王蕭綸傳蕭確傳武陵王蕭紀傳哀太子蕭大器傳王茂傳曹景宗傳鄧元起傳羅研傳馮道根傳張緬傳呂僧珍傳沈約傳范雲傳范縝傳韋睿傳裴邃傳江淹傳江革傳賀琛傳徐勉傳陳伯之傳朱異傳徐陵傳王僧辯傳羊侃傳羊鴉仁傳王琳傳始興王陳叔陵傳長沙王陳叔堅傳杜僧明傳周文育傳章昭達傳吳明徹傳魯悉達傳魯廣達傳蕭摩訶傳任忠傳顧野王傳姚察傳循吏傳序杜驥傳虞願傳沈繟傳郭祖深傳循吏傳論儒林傳序伏繠傳嚴植之傳皇侃傳儒林傳論文學傳序丘靈鞠傳丘遲傳卞彬傳王智深傳祖沖之傳鍾嶸傳吳均傳劉勰傳文學傳論郭世通傳郭原平傳陶潛傳戴顒傳劉凝之傳朱百年傳沈麟士傳阮孝緒傳陶弘景傳庾詵傳恩幸傳序戴法興傳茹法亮傳呂文顯傳茹法珍傳孔范傳海南諸國傳西南夷傳東夷傳西域傳
 
漢語學習
漢語文化
語言學習