《南史白話文》竟陵文宣王蕭子良傳:自幼聰敏。武帝在贛縣任職的時候,與裴後關係不協

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《南史白話文》竟陵文宣王蕭子良傳

南史白話文

竟陵文宣王蕭子良傳

竟陵文宣王蕭子良字雲英,是齊武帝的第二個兒子。

自幼聰敏。

武帝在贛縣任職的時候,與裴後關係不協調,派人用船送裴後回京城,已經上路了,蕭子良當時年紀幼小,在廳堂前很不高興。

武帝對他說:「你怎麼不讀書?」

蕭子良說:「我一娘一在哪裡?為什麼還要讀書!」武帝感到很奇異,便召裴後回到了縣裡。

他在宋朝做官任邵陵王友。

當時宋朝國運衰落,諸王都很弱小,所以不廢除這一官職。

升明三年(479),擔任會稽太守,都督五郡。

封為聞喜公。

宋朝元嘉年間(424~453),凡事都責成縣郡去辦,孝武帝以後,徵求急速,因為郡縣遲緩,才開始派遣台使,從此公役經常攪擾。

高帝即位,蕭子良陳述了這一情況,請求消除它的積弊。

蕭子良重道義、好古雅,本郡人朱百年有極高的德行,很早就死去,蕭子良便賜給他的妻子米一百斛,免去一個人的賦稅,供給她柴草。

郡門下有虞翻的舊一床一,虞翻罷任回家,便把一床一給他送了回去。

後來蕭子良在西邸建了一座古齋,收集了許多古人的器一具衣服佈置在裡邊。

夏禹廟裡有很多人在祈禱,蕭子良說:「大禹同情罪犯表彰仁人,飲食簡單提倡節約,服玩果品,就足以表達誠意了。」

讓人們每年只獻一些竹簾竹蓆為止。

當時有個山一陰一人孔平,到蕭子良那裡告他嫂子買米欠錢不還。

蕭子良慨歎說:「從前高文通與寡一婦嫂子打田地官司,內容和這不同。」

便賜給米錢以償還孔平。

建元二年(480),穆妃去世,他辭了官,仍然擔任丹一陽一尹,打開私人糧倉救濟所屬縣中的貧苦人。

在這以前太妃在七月去世,蕭子良在八月得到了消息。

在舉行一週年的祭禮時,懷疑應該等待南郡王。

尚書王儉提出建議,認為「禮有倫理次序,義不徒然虛設。

如果遠處的就不等待,近處的必須等候,這樣禮數上既相違背,內心裡也無可取。

如果懷疑兄弟居住在一起,吉凶混雜,那麼從遠處回來的兒子,自然應該另外設立門庭,直到喪事辦完,靈宴和祭奠,要依靠在家的人,兩次週年時都進行哀悼。

庶子在家,也不等待嫡子。

何況太子妃是王室的正式體現,中軍將軍居於嫡長子的重要地位,在天朝又掌握大權,由他處理更加不應再有懷疑。

我認為應該不去等待,中軍在兩週年祭祀後穿上朝服的時候,聞喜公只需要致哀,不接受弔慰。

等到聞喜公改除喪服,兄弟也應該相聚在一起交流感情,不接待賓客」。

皇上依從了他的建議。

武帝即位,封他為竟陵郡王、南徐州刺史,加任都督。

永明二年(484),擔任護軍將軍,兼司徒。

四年,晉陞為車騎將軍。

蕭子良少年就有清雅的好尚,禮遇賢才,喜一愛一文士,他處於很高的地位,而嚮往賓客,天下有才學的人都聚集到了他這裡。

他善於做一些很出眾的事情,夏天客人到了,他就為他們擺出瓜果和飲料,標舉文教。

士子的文章以及朝貴的作品,都找到讓他們抄寫下來。

當時皇上剛剛開始處理政務,水災旱災不斷發生,蕭子良秘密上奏,請求免除拖欠的租子。

又建議放寬刑罰,停息徭役,減輕賦稅。

並且陳述「錢幣的鑄造年代久遠,一般都已經殘缺,江東的大錢,連十分之一也不存在了,公家所接受的錢,必須輪廓完整,於是買本一千,要加子七百,無處可以求告,棍打警告相繼而來。

尋找完整的來使用,也不多算,往復進行貿易,一定不會有積聚,只會讓小民們常常遭受困苦。

而且錢和布伴隨使用,作為制度非常長久,有時聽說長官要讓繳納稅錢,前進就違背了舊的規定,後退則會有人投機取巧」。

永明五年,他擔任了司徒,配給儀仗二十人,侍中職務依舊。

移居到雞籠山的西邸,聚集學士抄錄《五經》和百家著作,依照《皇覽》的體例編成了《四部要略》一千卷。

招請名僧,講論佛法,創造經唄新聲,佛教風氣的興盛,在江東前所未有。

武帝喜歡射野雞,蕭子良上書勸諫。

在這以前左衛殿中將軍邯鄲超曾經上書勸諫不要射野雞,武帝因此而停止了,時間久了,邯鄲超終於被殺死。

永明末年,皇上將要重新去射野雞,蕭子良重又勸諫,前後所提的意見,皇上雖然沒有完全採納,他卻深受一寵一愛一。

他又和文惠太子共同喜歡佛教,非常友一愛一。

蕭子良敬信尤其虔誠,多次在家園中營辦齋戒,大批會集朝臣和眾僧,甚至於送飯倒水,有時親自去幹,世人頗以為有失宰相的體統。

他勸人為善,從不厭倦,由此終於有了很大的名聲。

永明八年,配給他三望車。

九年,京城發大水,吳興特別嚴重,蕭子良開倉救濟貧苦有病不能維持的人,在府第的北面設立官捨收養他們,供給衣服和藥品。

十年,兼尚書令、揚州刺史,本官依舊。

不久解除了尚書令,任命為中書監。

文惠太子去世,武帝到東宮檢查,見到太子的服飾儀仗,很多都超過規定標準,皇上大怒,因為蕭子良和太子要好,不曾向上奏明,讓皇帝知道,因而皇上對他非常不滿,大加斥責。

武帝生了病,詔令蕭子良帶著侍衛到延壽殿侍奉服藥。

蕭子良奏請讓和尚在殿門前誦經,武帝因此在夢中見到了祥瑞花。

蕭子良按照佛經宣示旨意,讓御府中做成銅花,插在御一床一的四角。

他日夜守在殿內,太孫每隔一天進去參見一次。

武帝病情突然加重,內外都很恐慌,百官都已經改變了服裝,人們議論懷疑要立蕭子良,不一會又甦醒過來,問太孫在哪裡,於是召東宮的衛士都隨著進宮,遺詔讓蕭子良輔政,明帝知尚書事。

蕭子良平時仁厚,對政治事務不感興趣,便推薦明帝,詔書說:「事情不論大小,都要跟蕭鸞商量。」

這正是蕭子良的願望。

太孫自從少年時候起,就養在蕭子良的妃子袁氏那裡,很受到慈一愛一,他在前些時候,曾經很害怕不能被立為繼承人,從此深深地忌恨蕭子良。

武帝死後遷出了太極殿,蕭子良住在中書省,皇帝讓虎賁中郎將潘敞的二百武士,屯駐在太極殿西階下面。

穿上喪服以後,諸王都出去了,蕭子良請求在棺材前停留,沒有允許。

蕭子良被晉陞職位為太傅,增加儀仗為三十人,本官依舊,解除侍中職務。

隆昌元年(494),加給他特殊的禮制,可以帶劍穿履上殿,入朝不用趨步,贊拜不用報名,進而都督南徐州。

這年他病情很重,對身邊的人說:「門外應該有異常情況。」

派人去看,見淮河中的游魚無數,都浮出一水面向著城門。

不久去世,年齡三十五歲。

皇帝經常擔心蕭子良有異志,等他死後,非常高興。

詔令供給東園的秘密喪葬器一具,穿用最高級的袞冕服裝,在東府建立喪位,大鴻臚持節監護,太官早晨晚上呈送祭品。

又詔令追贈他為假黃鉞、侍中、都督中外諸軍事、太宰,兼大將軍、揚州牧,綠綬帶,具備九服錫命之禮,使持節、中書監、王的職位依舊。

供給他九旒鸞輅、黃屋左纛、鍂車京車、前後部羽葆、樂隊,輓歌二部,勇士儀仗一百人,葬禮依照晉朝安平王的先例。

起初,豫章王蕭嶷葬在金牛山,文惠太子葬在夾石。

蕭子良送到現場,望著祖硎山悲傷地感歎說:「北面瞻看我的叔叔,前面望著我的兄長,死後如果還有知覺的話,請把我埋葬在這裡。」

等他死後,便在這裡埋葬了他。

他所著的內外詩文數十卷,雖然沒有文采,卻有很多勸戒。

蕭子良死了以後,舊時的朋友都來弔喪,陸惠曉在府門遇到了袁彖,問他說:「近來事件紛紜,究竟是怎麼回事?王融被殺,魏准破膽。

路上人們議論紛紛,又說竟陵王未能安享天年,有這事嗎?」

回答說:「齊朝微弱,已經幾年了,臂膀和柱石大臣都完了,命運所餘下的,只是風一流名士罷了。

如果不立好君主,就無法鎮守和安定四海。

王融雖然是為自身打算,實際上是安定國家,遺憾的是他不能果斷處理事情,以至到了這種地步。

道路上的談論,自然是虛說,但是蒼生正遭受塗炭,正應當側耳細聽。」

建武年間(494~498),舊時的官員范雲上表建議為蕭子良立碑,事情沒有成功。

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
南史白話文
宋武帝本紀宋前廢帝本紀宋明帝本紀宋後廢帝本紀齊高帝本紀齊武帝本紀齊廢帝鬱林王本紀齊廢帝東昏侯本紀梁武帝本紀梁簡文帝本紀梁元帝本紀陳文帝本紀陳宣帝本紀陳後主本紀后妃傳序宋文元袁皇后傳宋文帝潘淑妃傳宋孝武昭路太后傳宋孝武宣貴妃傳宋明恭王皇后傳齊高昭劉皇后傳齊鬱林王何妃傳齊東昏褚皇后傳梁武德郗皇后傳梁武丁貴嬪傳梁元帝徐妃傳陳武宣章皇后傳陳文沈皇后傳陳後主張貴妃傳劉彥節傳劉義慶傳彭城王劉義康傳劉劭傳建安王劉休仁傳晉平剌王劉休祐傳劉穆之傳檀道濟傳王鎮惡傳朱齡石傳胡藩傳蕭思話傳謝晦傳謝方明傳謝靈運傳謝弘微傳謝莊傳王弘傳王僧達傳王融傳王曇首傳王儉傳王僧虔傳王筠傳王誕傳王亮傳王華傳王奐傳王秀之傳王延之傳王晏傳王猛傳王懿傳到溉傳垣崇祖傳張興世傳張欣泰傳袁淑傳袁粲傳袁彖傳馬仙鴘傳孔靖傳孔琳之傳孔覬傳殷景仁傳褚彥回傳褚玠傳蔡廓傳何點傳何胤傳張裕傳張緒傳張率傳張稷傳張嵊傳張暢傳張融傳徐文伯傳范曄傳鄭鮮之傳裴松之傳裴子野傳何承天傳何遜傳顏延之傳顏竣傳顏師伯傳周朗傳周捨傳周弘正傳顧琛傳顧覬之傳羊欣傳羊玄保傳江湛傳江總傳沈慶之傳沈攸之傳宗愨傳柳元景傳柳惲傳劉悛傳劉孝綽傳宗越傳吳喜傳曲江公蕭遙欣傳蕭穎達傳豫章文獻王蕭嶷傳蕭子顯傳蕭子雲傳長沙威王蕭晃傳武陵昭王蕭曄傳桂陽王蕭鑠傳江夏王蕭鋒傳宜都王蕭鏗傳竟陵文宣王蕭子良傳魚腹侯蕭子響傳王敬則傳張敬兒傳桓康傳焦度傳周奉叔傳荀伯玉傳胡諧之傳劉休傳陸慧曉傳陸厥傳庾杲之傳劉粲傳劉善明傳明僧紹傳庾肩吾傳劉之遴傳蕭勱傳長沙宣武王蕭懿傳蕭淵藻傳蕭淵明傳臨川靖惠王蕭宏傳蕭正德傳蕭正則傳蕭范傳昭明太子蕭統傳蕭棟傳河東王蕭譽傳豫章王蕭綜傳蕭會理傳邵陵攜王蕭綸傳蕭確傳武陵王蕭紀傳哀太子蕭大器傳王茂傳曹景宗傳鄧元起傳羅研傳馮道根傳張緬傳呂僧珍傳沈約傳范雲傳范縝傳韋睿傳裴邃傳江淹傳江革傳賀琛傳徐勉傳陳伯之傳朱異傳徐陵傳王僧辯傳羊侃傳羊鴉仁傳王琳傳始興王陳叔陵傳長沙王陳叔堅傳杜僧明傳周文育傳章昭達傳吳明徹傳魯悉達傳魯廣達傳蕭摩訶傳任忠傳顧野王傳姚察傳循吏傳序杜驥傳虞願傳沈繟傳郭祖深傳循吏傳論儒林傳序伏繠傳嚴植之傳皇侃傳儒林傳論文學傳序丘靈鞠傳丘遲傳卞彬傳王智深傳祖沖之傳鍾嶸傳吳均傳劉勰傳文學傳論郭世通傳郭原平傳陶潛傳戴顒傳劉凝之傳朱百年傳沈麟士傳阮孝緒傳陶弘景傳庾詵傳恩幸傳序戴法興傳茹法亮傳呂文顯傳茹法珍傳孔范傳海南諸國傳西南夷傳東夷傳西域傳
 
漢語學習
漢語文化
語言學習