南史白話文
江革傳
江革字休映,濟一陽一考城人。
祖父江齊之,在宋朝作都水使者,尚書金部郎。
父親江柔之,在齊朝作尚書倉部郎,品一性一孝順,因為喪母哀傷過度而死。
江革從小聰明靈敏,很早就有才氣,六歲就會寫文章,柔之對他倍加賞識器重,說:「這孩子必定會振興我的門第。」
九歲時父親去世,他和四弟江觀同母所生,從小喪父貧寒,沒有師友可以依傍,兄弟二人互相督導勉勵,讀書孜孜不倦。
十六歲時喪母,以侍奉母親孝敬聞名。
喪服期滿,和江觀一起赴太學,被補缺為國子生,取得優良成績。
齊朝中書郎王融、吏部郎謝月兆都對他很欽佩推重。
謝月兆曾有一次在宮中值班後回家路上登門看望江革,當時下雪天氣嚴寒,他看到江革鋪一條破褥子和一條單席,卻沉緬於讀書不知疲倦,感歎不已,於是脫一下自己身上的短襖給他,又把自己的坐氈割下一半送給他當坐墊才回去。
司徒竟陵王蕭子良聽到他的名聲,招攬他為西邸學士。
年二十被舉為南徐州秀才,當時豫章胡諧之兼管南徐州,王融給胡諧之寫信,讓他舉薦江革。
諧之正要薦舉琅笽王凡,接信便用江革代替了他。
僕射江石很熱情地接待他,江石任太子詹事,奏請委任江革為府丞。
江石當時權傾百官,認為江革有治國之才,讓他參與機要,朝廷的詔令文誥等都委任他撰寫。
江革小心謹慎,不露出與江石關係的行跡,所以外人不知道。
等江石被殺,門下賓客都被牽連治罪,只有江革因為機敏得以倖免。
後任尚書駕部郎。
中興元年(501),梁武帝兵入石頭城,當時吳興太守袁昂佔據吳興抗拒武帝不肯服從,江革奉命給袁昂寫信,領命後隨即在座位上就寫成了,文辭典雅,武帝看了深表賞識讚歎,令他和徐勉共同掌書記。
建安王作雍州刺史,上表要求派一名管記,委任江革為征北記室參軍,兼任中廬縣令。
江革和他弟弟江觀從小到大生活在一起,不捨得分別,就苦苦要求一塊兒去。
於是又委任江觀為征北行參軍,兼任記室。
當時吳興沈約、樂安任日方給江革的書信中說:「近聞雍州太守選任英才,把掌管文書的職務,委任了你們兄弟,可以說是駕二龍長途奔騰,馳駿馬千里飛躍啊。」
途中在江夏停留時,江觀去世。
江革在雍州,受到刺史建安王的禮遇,關係如同尋常百姓之間一樣融洽。
後來作為建康府正,屢任秣陵、建康令,為政嚴明,豪強畏懼。
歷任中書舍人,尚書左丞,晉安王長史兼尋一陽一太守,並兼管江州府。
又改任廬陵王長史,太守、行一事官職不變。
江革以辦事清廉嚴明而被其轄區內人所懼怕,當時年輕的諸王做什麼事,都要聽簽帥的意思,江革自恃正直,不與典簽趙道智來往,道智趁回京奏事之機,向朝廷當面報告說江革好酒誤事,於是朝廷派琅王牙王曇聰代理他的職務。
江州一帶的官吏百姓們造出口號說:「故人不道智,新人佞散騎,莫知度不度,新人不如故。」
江革又改任御史中丞,彈劾豪強權貴,無所避諱。
後來又作鎮北豫章王蕭綜長史、廣陵太守。
當時北魏徐州刺史元法僧歸附梁朝,江革被命令隨蕭綜鎮守彭城。
後來彭城失守,江革不善騎馬,坐船逃回去,途中經過下邳,被魏人抓住。
魏徐州刺史安豐王元延明聽說他的才名,對他招待很優厚。
江革借口腿腳有一毛一病不行跪拜禮,延明要殺他,但看到他義正辭嚴,對他更加敬重。
當時祖日恆也被俘獲,延明讓祖日恆為他作了《欹器漏刻銘》,江革唾罵祖日恆說:「你受國家大恩,已經無法報答了,卻又為敵寇作銘,太辜負朝廷。」
延明聽說了,就命令江革作《丈八寺碑》和《祭彭祖文》,江革推辭說被拘押時間長了,沒有心思寫東西。
延明要對他用刑,江革臉色嚴正地說:「江革活到六十歲了,不能殺身報主,今日能死就是幸運,誓不為人執筆。」
延明知道不能壓服他便住了手。
每天供給他粗米三升,僅夠保住一性一命。
碰上魏宣武帝要求梁朝放還被俘的中山王元略,於是也放江革和祖日恆還朝。
梁武帝舉行盛大宴會,舉杯給江革敬酒說:「你怎麼不怕元延明殺你呢?」
江革回答說:「臣已經活到六十歲了,死了不算短命,怎能怕延明呢。」
武帝歎道:「今天才算見到蘇武的氣節。」
於是委任他為太尉臨川王府長史。
當時武帝沉迷於佛教,朝內賢達也多奏請要求出家。
江革本篤信因果,而武帝不知道,便寫了一篇五百字的《覺意經》賜他,上面寫道:「惟有勤進取,自強把身修,佛豈能頂撞,如此必死囚。
以此告江革,並及諸貴游。」
又手批說:「因果報應不可不信,對佛怎能像對元延明那樣頂撞呢。」
江革因此請求受菩薩戒。
當時武陵王蕭紀在東部州郡,很驕橫放縱,武帝因為蕭紀的副手臧盾一性一情懦弱,不能匡正蕭紀,便召來江革,撫一慰後派他前往,委任他為武陵王長史、會稽郡丞,行府州事。
江革的弟子及舊日下屬家大多在東郡,聽說江革馬上要到,都帶著禮物夾道迎接。
江革說:「我一概不接收饋贈,不能因為是老熟人就收下來。」
到任後吩咐領取鮑家俸祿,吃飯不超過兩個菜。
會稽郡境內富庶,人口眾多,每天打官司的狀子就有好幾百,江革分析判斷明白無誤,從來不曾含糊誤事。
於是人民安定,官吏敬畏,境內大小城邑都感到震懾。
琅笽王騫作山一陰一縣令,因貪贓名聲狼藉,看到這種形勢便自動收斂。
武陵王蕭紀也對他有些懼怕。
江革每次侍奉蕭紀飲宴,言談必引《詩》、《書》,蕭紀也因此潛心讀書而喜一愛一詩文。
典簽沈熾文把蕭紀寫的詩呈獻給武帝看,武帝對僕射徐勉說:「江革果然稱職。」
於是委任他作都官尚書。
等要回京時,對所贈送禮品一概不收。
按以往慣例,送卸任官員的船費要向民間攤派,江革也不收取,只坐朝廷供給的一條小船,而船傾斜有一毛一病,沒法坐臥,有人說過江應該搬些重物壓住輕船以免危險,而江革沒什麼家當,就在西陵岸邊撿了十幾塊石頭裝上。
他就是如此清貧。
不久監察吳郡,當時吳郡荒年歉收,劫盜橫行,江革到此只帶有朝廷配給的二十名衛士,百姓們都怕難以平定寇盜,而江革反而撤銷當地維護治安的遊軍將吏,百姓更加擔心。
江革廣施恩惠,盜賊於是自然平定。
武陵王出京鎮守江州,對人說:「我得江革後,文章華美清麗有長進,又得江革清貧自守,為官吏作則,這讓我一天也難以忘懷,應該與他有福同享。」
於是上表奏請帶江革同行。
江革被委任南中郎長史、尋一陽一太守。
後又徵調入朝為度支尚書。
江革喜歡栽培出身民間的有才幹的人,一愛一給青年人傳播名聲,因此不少讀書人都聚集在他的門下。
當時尚書令何敬容執掌選吏,所任用的人很多都不合適。
江革一性一格倔強剛直,每次朝宴時常要對這些人進行褒貶,因此被權貴們所討厭。
於是告病遍家。
改任光祿大夫,優遊閒散,作文飲酒來自娛。
後去世,謚為「瞗子」。
有文集二十卷流傳於世。
江革歷任八府長史,四王行一事,三次作郡太守,而身邊沒有姬妾侍女,家徒四壁,因此而受到當世人的讚譽。
分類:史書