《太平廣記》卷第二百二十五 伎巧一:因祗國周成王五年,有因祗國去王都九萬里,

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《太平廣記》卷第二百二十五 伎巧一

太平廣記

卷第二百二十五 伎巧一

因祗國 葛由 魯般 弓人 燕巧人 雲明台 一婬一淵浦 新豐 張衡 王肅 凌雲台 陳思王 吳夫人 區純 水芝欹器 蘭陵王 僧靈昭 七寶鏡台

因祗國

周成王五年,有因祗國去王都九萬里,來獻女功一人。

善工巧,體貌輕潔。

披纖羅繡縠之衣,長袖脩裾,風至則結其衿帶,恐飄搖不能自止也。

其人善織,以五色絲內口中,引而結之,則成文錦。

其國人又獻雲昆錦,文似雲從山嶽中出也;有列堞錦,文似雲霞覆城雉樓堞也。

有雜珠錦,文似貫珮珠也;有篆文錦,文似大篆之文也;有列明錦,文似羅列燈燭也;幅皆廣三尺。

其國丈夫,皆勤於耕稼。

一日鋤十頃之地。

又貢嘉禾,一莖盈車。

故時俗四言詩曰:「力耕十頃。

能致嘉穎。」

(出《拾遺錄》)

周成王五年時,離京城九萬里,有一個因祗國,進獻來一位做女紅的人。

她不僅手巧,擅長女紅,而且體態輕盈,相貌皎潔。

她身著細薄透氣繡花縐紗的、長袖的寬大衣服,輕風拂來衣襟飄帶飄拽纏繞,飄飄然讓人擔心她會站立不住。

她特別擅長紡織,把五色絲放在口中,拉引出來便織成有花紋的彩錦。

因祗國人還進獻了雲昆錦,花紋好像彩雲從山嶽中飄飄而出;有列堞錦,圖案有如雲霞飄浮在城牆上;有雜珠錦,圖紋有如一串串珍珠;有篆文錦,紋形象大篆文字;有列明錦,錦上的花紋象排列的燭燈。

這些錦,幅寬全都是三尺。

因祗國的男人,全都辛勤地在田野裡耕做莊稼,一天能鋤十頃地。

因祗國還進獻了生長得特別茁壯的莊稼,一株能裝滿一車。

所以民間流傳一首詩說:「努力耕田十頃,長出碩大的谷穗!」

葛 由

葛由,蜀羌人。

能刻木為羊賣之。

一旦乘羊入蜀城,蜀之豪貴,或隨之上綏山。

綏山高峻,在峨眉之西。

隨者皆得道,不復還。

故里語曰:「得綏山一桃,雖不能仙,亦足以豪。」

山下多立祠焉。

(出《法苑珠林》)

葛由,蜀地羌族人。

能用木頭刻製成羊,到集市上去賣。

一天,葛由駕著木羊進入蜀城,城裡的豪門貴族中有的人跟隨葛由上了綏山,綏山高大險峻,在峨眉山的西邊。

跟隨葛由上綏山的人,全都得道成仙,不再回來。

所以俚語說:「得到綏山一挑,雖不能成仙,也完全可以成為富豪!」綏山下邊,修建了許多祠廟。

魯 般

魯般,敦煌人,莫詳年代。

巧侔造化。

於涼州造浮圖,作木鳶,每擊楔三下,乘之以歸。

無何。

其妻有妊,父母詰之,妻具說其故。

其父後伺得鳶,楔十餘下,乘之,遂至吳會。

吳人以為妖,遂殺之,般又為木鳶乘之。

遂獲父一屍一。

怨吳人殺其父,於肅州城南,作一木仙人,舉手指東南,吳地大旱三年。

卜曰,般所為也。

繼物巨千謝之。

般為斷其一手,其月吳中大雨。

國初,土人尚祈禱其木仙,六國時。

公輸班亦為木鳶,以窺宋城。

(出《酉一陽一雜俎》)

魯般,敦煌人,生死的年代不祥。

他心思一精一巧,善於創造。

他在涼州建造佛塔時,造了一隻木鳶,敲擊機關三下,木鳶就可以飛動,他就乘著木鳶飛回家。

沒有人知道這件事。

直到他的妻子懷孕,父母再三追問,他的妻子才說了這一切。

後來,他的父親窺探到木鳶的秘密,敲擊機關十多下,乘上它,一直飛到了吳地的會稽。

吳人以為魯般的父親是妖怪,就殺了他。

魯般重又造一隻木鳶,乘上它飛到吳地,找到了父親的一屍一體。

魯般怨恨吳人殺了他的父親,回來後在肅州城南,造了一個木仙人,讓他的手指指東南吳地方向。

於是,吳地大旱三年。

吳地的一位佔卜術士,占卜後說:「吳地大旱,是魯般干的呵。」

於是吳人帶著許許多多的物品來向魯般謝罪。

魯般斷去木仙人一指,這個月吳地就下了大雨。

建國初期,當地人還祈禱過這個木仙人。

戰國時期,公輸班也造過木鳶,用它來探視宋國的情況。

弓 人

宋景公造弓,九年乃成而進之。

弓人歸家,三日而卒。

蓋匠者心力盡於此弓矣。

後公登獸圈之台,用此弓射之,矢越西霸之山,彭城之東,餘勁中石飲羽焉。

(出《淮南子》)

宋景公讓一位弓人造弓,九年才造成。

造成後這位弓人將弓進獻給景公,回到家裡三天後就死了。

唉,這是造弓人的心與力全都用在弓上了!後來,宋景公登上獸圈台,用這張弓射獸。

弓矢穿過西霸山,一直飛到彭城的東部,剩下的餘力射中石頭,箭身沒入石中,連箭尾的羽毛都隱沒不見了。

燕巧人

燕王征巧術人,請以棘之端為沐母猴。

母猴成,巧人曰:「人主欲觀之,必半歲不入宮,不飲酒食肉。

而霽曰出,視之宴一陰一之間,而棘刺之母猴,乃可見矣。」

燕王恩養,不能觀也。

(出《藝文類聚》)

燕王徵召有技藝的術士,讓他用棘刺的尖端做沐浴的母猴。

母猴做成了,藝人說:「大王要看沐浴的母猴,必須半年不到後宮去。

不能飲酒,不許吃肉,而且要在雨後太一陽一出來時,尋找沒有一陽一光的地方,才可以看見棘刺做成的母猴。

燕王不能看到那母猴,就把藝人很好地供養著。

雲明台

始皇起雲明台,窮四方之珍木,天下巧工。

南得煙丘碧樹,酈水燃沙,賁都朱泥,雲岡素竹;東得蔥巒錦柏,縹檖龍杉,寒河星柘,岏山雲梓;西得漏海浮金,浪淵羽璧,條章霞桑,沈唐員籌;北得冥阜乾漆,一陰一阪文梓,褰流黑魄,暗海香瓊。

珍異是集。

有二人皆虛騰椽木,運斤斧於雲中。

子時起功,至午時已畢。

秦人皆言之子午台也,亦言於子午之地。

各起一台。

二說有疑。

(出《拾遺錄》)

奏始皇建造雲明台,用盡了四方珍貴的木材、天下的能工巧匠。

從南方運來煙丘的碧樹、酈水的燃沙、賁都的朱泥、雲岡的素竹;從東部伐得蔥巒錦柏、縹檖龍杉、寒河星柘、岏山雲梓;從西部採到漏海的浮金、浪淵的羽璧、條章的霞桑、沈唐的員籌,從北方運進冥阜的干漆、一陰一阪的文梓、褰流的黑魄、暗海的香瓊。

將普天下的珍奇異寶,都集在了這裡。

在建造雲明台時,只見有兩個人懸空在椽木上邊,在雲中揮舞著板斧做工。

從半夜起開始干。

到第二天中午就完工了。

所以秦人都把這座檯子叫「子午台」。

也有的說,是在子與午兩個地方各建造一座檯子。

這兩種說法都不可信。

一婬一淵浦

日南之南,有一婬一泉之浦。

言其水浸一婬一從地而出,以成淵,故曰一婬一泉也。

或言此泉甘軟,男女飲之則一婬一。

其水小處可濫觴褰涉,大處可方舟沿泝,隨流屈直。

其水激石之一聲 ,似人之歌笑,聞者令人一婬一動,故俗為之一婬一泉。

時有鳧雁,色如金,群飛戲於沙瀨。

羅者得之,乃真金鳧也。

昔秦破酈山之墳,行野者見金鳧向南面,飛至一婬一泉。

寶鼎元年,張善為日南太守。

郡民有得金鳧,以獻太守張善。

善博識多通,考其年月,既是秦始皇墓金鳧也。

昔始皇為塚,斂天下瑰異,生殉工人。

傾遠方奇寶於塚中。

為一江一 海川瀆及列山嶽之形。

以沙棠沉檀為舟楫,金銀為鳧雁,以琉璃雜寶為龜魚。

又於海中作玉象黥魚銜火珠為星,以代膏燭。

光出塚間,一精一靈之偉也。

皆生埋巧匠於塚裡。

又列燈燭如皎日焉。

先所埋工匠於塚內,至被開時皆不死。

巧人於塚裡,琢石為龍鳳仙人之像,及作碑辭贊。

漢初發此塚,驗諸史傳,皆無列仙龍鳳之制,則知生埋匠者之所作也。

後人更寫此碑文,而辭多怨酷之言,乃謂「怨碑」。

史記略而不錄矣。

(出《拾遺錄》)

日南郡的南邊,有一婬一泉水流入河中。

說是一婬一泉的水是從地裡浸一婬一出來,聚集在一塊兒形成一眼泉,所以叫一婬一泉。

也有的說,這泉水水質甜軟,男人與女人喝了就一婬一亂。

一婬一泉的發源地,水少又淺,撩起衣服就可以淌過去。

水大的地方可以兩條船並排而行,忽而彎曲,忽而筆直,順流而下。

泉水拍激石頭聲音,彷彿人在歌唱,在歡笑。

聽到這種聲音的人心旌蕩漾,頓生一婬一亂的欲一望 ,所以民間叫它一婬一泉。

當時有一群群金色的野鴨、大雁在一婬一泉的沙灘上或水中戲嘻著,有人用捕鳥的網捕獲到了野鴨,竟是真金的。

秦末農民起義毀壞酈山陵墓,有人在野外行走,看見金野鴨向南面飛去,一直飛到了一婬一泉。

吳末帝寶鼎元年,張善做日南郡的太守。

當時有郡民得到金野鴨,獻給了太守張善。

張善知道得多,懂得的廣,考證制做它的年月,正是秦始皇墓的金野鴨。

當年秦始皇為自己修建酈山陵墓,聚斂天下奇瑰異寶。

陵墓建成以後,建造陵墓的工人活著就被埋進裡面,做了他的殉葬品。

秦始皇陵中埋藏著所有從遠方運來的奇珍異寶。

墓中修造了一江一 、海、川、溝渠並且錯落建造了一些假山。

水中的船隻是用沙棠沉檀木做成的,用金、銀做野鴨大雁,用各種琉璃寶石做成龜、魚。

又在海中做玉象,黥魚口裡銜著火齊珠當作星辰,用來代替蠟燭。

光芒四射,滿塚生輝,一精一靈之氣宏偉壯觀。

建造陵墓的能工巧匠都被活埋在裡面。

墓中還排列著許多燈燭,光芒耀眼,彷彿明亮的太一陽一一般。

先前埋在墓內的工匠,到墓被打開時全都沒有死。

這些能工巧匠們,在墓內把石頭雕琢成龍鳳仙人的象,並作辭刻碑以告後人。

漢朝初年發掘這個陵墓時,查驗各種史與傳,全都沒有龍鳳仙人守喪的記載,就知道是被活埋在裡面的匠人所做的,後人又將這些事情寫成碑文刻在碑上。

而且文辭多是憎怨始皇殘酷的話語,就稱作「怨碑」。

司馬遷寫《史記》時,把這一段省略去,沒有記錄在裡面。

新 豐

高祖既作新豐,並移舊社。

街巷棟宇,物色如舊。

士女老幼,相攜路首,各知其室。

放犬羊雞鴨於通衢望途,亦竟識其家。

匠人朝寬所為也。

移者皆喜其似而憐之,故競加賞贈,月餘致累百金。

(出《西京雜記》)

漢高祖七年,因太上皇思鄉,於是漢高祖劉邦命令在驪邑按著豐縣街裡的格式建造新城,稱作新豐,並遷來了豐縣的老百姓。

新城的大街小巷,房屋建築,各色什物都和原來豐縣的一樣。

男女老少,手拉著手相攙扶著聚集路邊,他們一看便各自認出了自家的房子。

把狗羊雞鴨放在四通八達的大道上,它們也都爭搶著往自己的家裡跑。

這一切都是匠人朝寬倣傚豐縣建造的。

這裡的一切都和豐縣一樣,從豐鄉移居到這裡的人非常高興,並且很愛惜這裡的一切。

所以大家都比賽著加倍賞賜或贈送禮物給朝寬。

一個多月,朝寬便收到了價值百金的禮物。

張 衡

後漢張衡字平子,造候風地動儀。

以一精一銅鑄之,圓徑八尺,蓋合隆起,形如酒樽,飾以篆文及山龜鳥獸之狀。

中有都柱,傍行八道,施關發機。

外八龍首,各銜銅丸,下有蟾蜍,張口承之。

其牙機巧制,皆隱在樽中,覆蓋周密無際。

如有地震,則樽動機發,龍吐丸而蟾蜍銜之。

震動激揚,伺者因此覺知。

一龍發機,而七首不動,尋其方面,乃知震動之所在。

儀之合契若神,自書典所記,未之有也。

曾一龍發機而地不動。

京師學者,初鹹怪其無征。

數日驛至,果地動。

於是皆服其神妙。

(出《後漢書》)

後漢人張衡,字平子。

他製造了一台候風地動儀。

地動儀是用一精一煉的銅鑄成的。

圓徑八尺,蓋合高隆起來,形狀像個大酒杯。

上面繪製有篆文、山龜、鳥獸等圖案作為裝飾。

中間有一根總柱和周圍八根分柱用機關相連接。

外有八個龍頭。

每頭龍口中含一枚銅丸,下面有蹲伏著的蟾蜍,張口接著。

它的小機關製作一精一巧,都藏在樽的裡面,蓋上蓋後,非常嚴密沒有一點縫隙。

如果發生地震,就引起樽動,牽引裡面機關起動,龍吐銅丸,落在蟾蜍口中。

震動激烈,觀察它的人就知道有了情況。

一頭龍的機關發動,而另外七頭不動,找出它的方向,就知道了地震發生在哪裡。

地動儀測地震非常準確,好像神物一般。

在史書、典籍的記載中從來沒有過象候風地動儀這樣的儀器。

曾經有一次,有一頭龍的機關發動了,而它所指方向的地方沒有發生地震。

當時,京城中的學者們,一開始都責怪地動儀測出的結果不準確。

幾天後,驛吏來報,那個地方果然發生了地震。

於是人們都信服地動儀的神妙!

王 肅

王肅造逐鼠丸。

以銅為之,晝夜自轉。

(出《酉一陽一雜俎》)

王肅造驅鼠丸,用銅做成的,白天黑夜不停地自己轉動。

凌雲台

凌雲台樓觀極一精一巧。

先稱平眾材,輕重當宜,然後造構。

乃無錙銖相負揭。

台雖高峻,恆隨風搖動,而終無崩殞。

魏明帝登台,懼其勢危,別以大材扶持之,樓即便頹壞。

論者謂輕重力偏故也。

(出《世說》)

凌雲台建造的非常一精一巧。

在建造這座樓台時,先把所有的材料,都稱量平衡好,使它們輕重得當,然後再開始建造。

這樣。

相互之間就連極輕微重量的負擔都沒有。

凌雲台雖然高峻,卻常常隨風搖動,而且竟然沒有塌陷。

魏明帝曹叡要登凌雲台,卻懼怕它那高聳入雲,隨風搖動欲倒的樣子,就讓另用大材支撐住它。

不料這時,樓台卻立刻倒塌毀壞了。

當時有人評論這件事說:這是輕重力量不平衡造成的啊!

陳思王

魏陳思王有神思,為鴨頭構浮於九麴酒池。

王意有所勸,鴨頭則回向之。

又為鵲尾杓,柄長而直,王意有所到處,於樽上鏇之,鵲則指之。

魏人陳思王常常有奇想,他制做了一柄鴨頭形狀的杓子,把它放在九麴酒池裡,陳思王心裡想讓誰喝酒,鴨頭就旋轉到那個人的方向。

陳思王還制做了一柄鵲尾形狀的杓子,它的把又長又直。

陳思王心中想到哪裡,在酒杯上旋轉杓子,鵲尾就指向哪裡。

吳夫人

吳主趙夫人,趙達之妹也。

善畫,巧妙無雙。

能於指間,以彩絲織為雲龍虯鳳之錦。

大則盈尺,小則方寸,宮中謂之「機絕」。

孫權常歎魏蜀未夷,軍旅之隙,思得善畫者,使圖作山川地勢軍陣之像。

達乃進其妹。

權使寫九州江湖方岳之勢,夫人曰:「丹青之色,甚易歇滅,不可久寶。

妾能刺鄉。」

列萬國於方帛之上,寫以五嶽河海城邑行陣之形,乃進於吳主。

時人謂之「針絕」。

雖棘刺木猴,雲梯飛鳶,無過此麗也。

權居昭一陽一宮,倦暑,乃褰紫綃之帷。

夫人曰:「此不足貴也。」

權使夫人指其意思焉,答曰:「妾欲窮慮盡思,能使下絹帷而清風自入,視外無有蔽礙。

列侍者飄然自涼。

若馭風而行也。」

權稱善。

夫人乃析發,以神膠續之。

神膠出郁夷國,接弓一弩一之斷弦者。

百斷百續,乃織為羅縠。

累月而成,裁之為幔。

內外視之,飄飄如煙氣輕動,而房內自涼。

時權尚在軍旅,常以此幔自隨,以為征幕。

舒之則廣縱數丈,卷之則可內於枕中。

時人謂之「絲絕」。

故吳有三絕,四海無儔其妙。

後有貪一寵一 求媚者,言夫人多耀於人主,因而致退黜。

雖見疑墜,猶存錄其巧工。

及吳亡,不知所在。

(出王子年《拾遺記》)

吳主孫權的一位夫人趙氏,是趙達的妹妹,擅長繪畫。

她的畫一精一巧美妙,沒有第二個人可以達到她的水平。

趙夫人能在手指中間,用彩絲織成雲龍、虯鳳圖案的錦,大的一尺多,小的見方只有一寸,宮中稱為「機絕」。

孫權常常慨歎沒能剷除魏、蜀兩國,在行軍打仗的空閒時間裡,很想得到一位擅長繪畫的人,能繪製出一幅有山川、地貌,供行軍佈陣用的圖像來,趙達就把他的妹妹進獻給孫權做了夫人。

孫權讓她繪製全國江湖、四方山嶽的形勢圖,夫人說:「丹青的顏色,很容易退掉,不可能長久保存,我能刺繡。」

於是,趙夫人把所有國家都繡在一塊帛上,上面還繡著五嶽、河海、城市及行軍佈陣的圖案,然後把它獻給了孫權。

當時的人稱它為「針絕」。

雖然有用棘刺木刻的木猴、有公輸班造雲梯,有製作一精一美的風箏,但是沒有比它更珍稀瑰麗的。

孫權住在昭一陽一宮,忍受不了夏天的炎熱,就捲起了紫綃幔帳,趙夫人看見後,說:「這還不夠寶貴的。」

孫權讓夫人說明是什麼意思,趙夫人回答說:「我要絞盡腦汁想出個好辦法,讓帷幔放下來時,清風也能吹進去,從外面看並沒有什麼遮擋、障礙,各位侍者也感到很涼爽,飄飄然彷彿駕御著輕風一路行走一般。」

孫權說很好。

於是趙夫人剖開髮絲,然後用神膠把它們粘接起來。

神膠出產在郁夷國,是用來粘接弓一弩一斷弦的,不論斷成多少段用神膠都能把它接上,特別有神效。

趙夫人就用這經過剖制、粘接起的髮絲織成縐紗。

幾個月後完工,裁剪縫製成帷幔。

無論是從裡、還是從外面看它,都像煙氣似的輕輕飄動,而且房間裡自然變得清幽涼爽。

當時,孫權還親自帶兵行軍打仗,常把這幅帷幔帶在身邊,做為行軍的幕帳。

這幅帷幔舒展開時長寬好幾丈,捲起來可以放在枕頭裡面。

這時人稱它做「絲絕」。

所以吳有三絕。

四海之內再沒有第二種同它們一樣絕妙的稀世珍寶了。

後來有為求受到一寵一 幸而諂媚的人,誣諂她說,趙夫人總愛在大王面前炫耀自己。

因而招到禍患被廢除。

趙氏雖然因被懷疑,而失去了人主夫人的地位,但是做為技藝高超的工匠,她被載錄在史書上,流芳千古。

東吳滅亡時,不知她在什麼地方。

區 純

大興中,衡一陽一區純作鼠市。

四方丈餘,開四門,門有木人。

縱四五鼠於中,欲出門,木人輒以椎椎之。

(出《晉一陽一秋》)

晉元帝大興年間,衡一陽一的區純做了一個飼養老鼠的遊戲器具。

它四周長有一丈多,開四個門,每個門前有一個小木人。

裡面放進四、五隻老鼠,老鼠要出門,木人用槌槌老鼠。

水芝欹器

西魏文帝造二欹器。

其一為二仙人,共持一缽,同處一盤。

蓋有山,山有香氣。

別有一仙人持一金一瓶 ,以臨器上,以水灌山。

則出於瓶而注於器,煙氣通發山中,謂之「仙人欹器」也。

其一為二荷,同處一盤,相去盈尺。

中有芙蓉,下垂器上,以水注芙蓉而盈於器。

又為鳧雁蟾蜍以飾之,謂之「水芝欹器」。

二盤各有一床 一缽,缽圓而床 方。

中有人焉,言三才之象也。

器如觥形,滿則平。

溢則傾。

置之前殿,以警滿盈焉。

(原缺出處,明抄本作出《三國典略》)

北朝時,西魏文帝造了兩個欹器,(按祭器的一種)。

其中一個是,兩個仙人共拿一個缽,同在一個盤中。

盤中有山,山散發著香氣。

另有個仙人手中拿著一隻金一瓶 ,站在欹器上居高臨下,用水澆山,水從瓶中流出,注入器內,煙氣佈滿山中,稱為「仙人欹器」。

另一個是兩朵荷花同在一個盤中,相距一尺多遠,中間有芙蓉,往下垂落到欹器上,把水灌進芙蓉裡而流滿欹器。

又用野鴨、大雁、蟾蜍圖案做為裝飾,叫它做「水芝欹器」。

二盤中各有一床 ,一缽。

缽是圓形的,床 是方形的,中間有人,說是天才、地才、人才的象徵。

欹器形狀象裝酒的觥,裝滿水時呈水平狀態,水溢出來時就傾斜。

把它放在宮中的前殿,用它來警示滿與盈。

蘭陵王

北齊蘭陵王有巧思,為舞一胡一 子。

王意欲所勸,一胡一 子則捧盞以揖之。

人莫知其所由也。

(出《朝野僉載》)

北齊的蘭陵王有奇巧的構思,制做了跳舞的一胡一 人男子。

蘭陵王心中想要勸誰喝酒,一胡一 人男子就捧著酒杯向他作揖。

人們不知道這裡面的道理。

僧靈昭

北齊有沙門靈昭甚有巧思,武成帝令於山亭造流杯池。

船每至帝前,引手取杯,船即自住。

上有木小兒撫掌,遂於絲竹相應。

飲訖放杯,便有木人刺還。

上飲若不盡,船終不去。

未幾,靈昭忽拊心,疑有刀刺,須臾吐血而終。

北齊有位叫靈昭的僧人,很有巧妙的構思,奉武成帝的命令在假山亭上建造流杯池。

流杯池建成後。

武成帝在池邊宴飲。

池中放置制做一精一巧別緻的小船。

小船每次行到武成帝面前,武成帝伸手拿取小船上的酒杯,小船就自己停住,上面有一木製小人一拍手,於是絲竹樂聲伴奏。

飲完之後放下酒杯,就有木製小人捧著酒杯回去。

武成帝如果不飲完杯中酒,小船就一直不離去。

不久,靈昭和尚忽然撫摸著胸口,估計是被刀刺了,不一會兒就吐血而死。

七寶鏡台

一胡一 太后使靈昭造七寶鏡台。

合有三十六室,別有一婦人,手各執鎖。

才下一關,三十六戶一時自閉。

若抽此關,諸門鹹啟,婦人各出戶前。

(出《皇覽》,《御覽》七一七引作出《三國典略》)。

一胡一 太后派靈昭建造七寶鏡台。

鏡台共有三十六個室,另有一個婦人,兩隻手各拿著一把鑰匙。

只要旋轉一個機關,三十六個室的門同時關閉。

如果將鑰匙從這個機關裡抽出來,各個門全都開啟,婦人的影像出現在各個室前的鏡子裡。

分類:未分類項

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
太平廣記
卷第一 神仙一卷第二 神仙二卷第三 神仙三卷第四 神仙四卷第五 神仙五卷第六 神仙六卷第七 神仙七卷第八 神仙八卷第九 神仙九卷第十 神仙十卷第十一 神仙十一卷第十二 神仙十二卷第十三 神仙十三卷第十四 神仙十四卷第十五 神仙十五卷第十六 神仙十六卷第十七 神仙十七卷第十八 神仙十八卷第十九 神仙十九卷第二十 神仙二十卷第二十一 神仙二十一卷第二十二 神仙二十二卷第二十三 神仙二十三卷第二十四 神仙二十四卷第二十五 神仙二十五卷第二十六 神仙二十六卷第二十七 神仙二十七卷第二十八 神仙二十八卷第二十九 神仙二十九卷第三十 神仙三十卷第三十一 神仙三十一卷第三十二 神仙三十二卷第三十四 神仙三十四卷第三十五 神仙三十五卷第三十六 神仙三十六卷第三十七 神仙三十七卷第三十八 神仙三十八卷第三十九 神仙三十九卷第四十 神仙四十卷第四十一 神仙四十一卷第四十二 神仙四十二卷第四十三 神仙四十三卷第四十四 神仙四十四卷第四十五 神仙四十五卷第四十六 神仙四十六卷第四十七 神仙四十七卷第四十八 神仙四十八卷第四十九 神仙四十九卷第五十 神仙五十卷第五十一 神仙五十一卷第五十二 神仙五十二卷第五十三 神仙五十三卷第五十四 神仙五十四卷第五十五 神仙五十五卷第五十六 女仙一卷第五十七 女仙二卷第五十八 女仙三卷第五十九 女仙四卷第六十 女仙五卷第六十一 女仙六卷第六十二 女仙七卷第六十三 女仙八卷第六十四 女仙九卷第六十五 女仙十卷第六十六 女仙十一卷第六十七 女仙十二卷第六十八 女仙十三卷第六十九 女仙十四卷第七十 女仙十五卷第七十一 道術一卷第七十二 道術二卷第七十三 道術三卷第七十四 道術四卷第七十五 道術五卷第七十六 方士一卷第七十七 方士二卷第七十八 方士三卷第七十九 方士四卷第八十 方士五卷第八十一 異人一卷第八十二 異人二卷第八十三 異人三卷第八十四 異人四卷第八十五 異人五卷第八十六 異人六卷第八十七 異僧一卷第八十八 異僧二卷第八十九 異僧三卷第九十 異僧四卷第九十一 異僧五卷第九十二 異僧六卷第九十三 異僧七卷第九十四 異僧八卷第九十五 異僧九卷第九十六 異僧十卷第九十七 異僧十一卷第九十八 異僧十二卷第九十九 釋證一卷第一百 釋證二卷第一百一 釋證三卷第一百二 報應一(金剛經)卷第一百三 報應二(金剛經)卷第一百四 報應三(金剛經)卷第一百五 報應四(金剛經)卷第一百六 報應五(金剛經)卷第一百七 報應六(金剛經)卷第一百八 報應七(金剛經)卷第一百九 報應八(法華經)卷第一百一十 報應九(觀音經)卷第一百一十一 報應十(觀音經)卷第一百一十二 報應十一(崇經像)卷第一百一十三 報應十二(崇經像)卷第一百一十四 報應十三(崇經像)卷第一百一十五 報應十四(崇經像)卷第一百一十六 報應十五(崇經像)卷第一百一十七 報應十六(陰德)卷第一百一十八 報應十七(異類)卷第一百一十九 報應十八(冤報)卷第一百二十 報應十九(冤報)卷第一百二十一 報應二十(冤報)卷第一百二十二 報應二十一(冤報)卷第一百二十三 報應二十二(冤報)卷第一百二十四 報應二十三(冤報)卷第一百二十五 報應二十四(冤報)卷第一百二十六 報應二十五卷第一百二十七 報應二十六卷第一百二十八 報應二十七卷第一百二十九 報應二十八(婢妾)卷第一百三十 報應二十九(婢妾)卷第一百三十一 報應三十(殺生)卷第一百三十二 報應三十一(殺生)卷第一百三十三 報應三十二(殺生)卷第一百三十四 報應三十三(宿業畜生)卷第一百三十五 征應一(帝王休征)卷第一百三十六 征應二(帝王休征)卷第一百三十七 征應三(人臣休征)卷第一百三十八 征應四(人臣休征)卷第一百三十九 征應五(邦國咎徵)卷第一百四十 征應六(邦國咎徵)卷第一百四十一 征應七(人臣咎徵)卷第一百四十二 征應八(人臣咎徵)卷第一百四十三 征應九(人臣咎徵)卷第一百四十四 征應十(人臣咎徵)卷第一百四十五 征應十一(人臣咎徵)卷第一百四十六 定數一卷第一百四十七 定數二卷第一百四十八 定數三卷第一百四十九 定數四卷第一百五十 定數五卷第一百五十一 定數六卷第一百五十二 定數七卷第一百五十三 定數八卷第一百五十四 定數九卷第一百五十五 定數十卷第一百五十六 定數十一卷第一百五十七 定數十二卷第一百五十八 定數十三卷第一百五十九 定數十四(婚姻)卷第一百六十 定數十五(婚姻)卷第一百六十一 感應一卷第一百六十二 感應二卷第一百六十三 讖應卷第一百六十四 名賢(諷諫附)卷第一百六十五 廉儉(吝嗇附)卷第一百六十六 氣義一卷第一百六十七 氣義二卷第一百六十八 氣義三卷第一百六十九 知人一卷第一百七十 知人二卷第一百七十一 精察一卷第一百七十二 精察二卷第一百七十三 俊辯一卷第一百七十四 俊辯二(幼敏附)卷第一百七十五 幼敏卷第一百七十六 器量一卷第一百七十七 器量二卷第一百七十八 貢舉一卷第一百七十九 貢舉二卷第一百八十 貢舉三卷第一百八十一 貢舉四卷第一百八十二 貢舉五卷第一百八十三 貢舉六卷第一百八十四 貢舉七(代族附)卷第一百八十五 銓選一卷第一百八十六 銓選二卷第一百八十七 職官卷第一百八十八 權倖卷第一百八十九 將帥一卷第一百九十 將帥二(雜譎智附)卷第一百九十一 驍勇一卷第一百九十二 驍勇二卷第一百九十三 豪俠一卷第一百九十四 豪俠二卷第一百九十五 豪俠三卷第一百九十六 豪俠四卷第一百九十七 博物卷第一百九十八 文章一卷第一百九十九 文章二卷第二百一 才名(好尚附)卷第二百二 儒行(憐才 高逸)卷第二百三 樂一卷第二百四 樂二卷第二百五 樂三卷第二百六 書一卷第二百七 書二卷第二百八 書三卷第二百九 書四卷第二百一十 畫一卷第二百一十一 畫二卷第二百一十二 畫三卷第二百一十三 畫四卷第二百一十四 畫五卷第二百一十五 算術卷第二百一十六 卜筮一卷第二百一十七 卜筮二卷第二百一十八 醫一卷第二百一十九 醫二卷第二百二十 醫三卷第二百二十一 相一卷第二百二十二 相二卷第二百二十三 相三卷第二百二十四 相四卷第二百二十五 伎巧一卷第二百二十六 伎巧二卷第二百二十七 伎巧三(絕藝附)卷第二百二十八 博戲卷第二百二十九 器玩一卷第二百三十 器玩二卷第二百三十一 器玩三卷第二百三十二 器玩四卷第二百三十三 酒(酒量、嗜酒附)卷第二百三十四 食(能食、菲食附)卷第二百三十五 交友卷第二百三十六 奢侈一卷第二百三十七 奢侈二卷第二百三十八 詭詐卷第二百三十九 諂佞一卷第二百四十 諂佞二卷第二百四十一 諂佞三卷第二百四十二 謬誤(遺忘附)
 
漢語學習
漢語文化