《太平廣記》卷第二十二 神仙二十二:羅公遠羅公遠,本鄂州人也。

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《太平廣記》卷第二十二 神仙二十二

太平廣記

卷第二十二 神仙二十二

羅公遠 僕僕先生 藍采和

羅公遠

羅公遠,本鄂州人也。

刺史春設,觀者傾郡。

有一白衣人長丈餘,貌甚異,隨群眾而至,門衛者皆怪之。

俄有小童傍過,叱曰:「汝何故離本處,驚怖官司耶?不速去!」其人遂攝衣而走。

吏乃擒小童至宴所,具白於刺史。

刺史問其姓名。

云:「姓羅,名公遠,自幼好道術,適見守一江一 龍上岸看,某趣令回。」

刺史不信曰:「須令我見本形。」

曰:「請俟後日。」

至期,於水濱作一小坑,深才一尺,去岸丈餘,引水入。

刺史與郡人並看。

逡巡,有魚白色,長五六寸,隨流而至,騰躍漸大,青煙如線,起自坎中。

少頃,黑氣滿空,咫尺不辨。

公遠曰:「可以上津(津原作律。

據明抄本、許刻本改)亭矣。」

未至,電光注雨如瀉,須臾即定。

見一大白龍於一江一 心,頭與雲連,食頃方滅。

時玄宗酷好仙術。

刺史具表其事以進。

時玄宗與張果、葉法善棋。

二人見之大笑曰:「村童事亦何解。」

乃各握棋子十數枚,問曰:「此有何物?」

曰:「空手。」

及開果無,並在公遠處,方大駭異。

令與張、葉等齒坐。

劍南有果初進,名為日熟子,張與葉以術取,每過午必至。

其日,暨夜都不到,相顧而語曰:「莫是羅君否。」

時天寒圍爐,公遠笑,於火中素樹一箸,及此除之,遂至。

葉詰使者。

雲欲到京,焰火亙天,無路可過;適火歇,方得度。

從此眾皆敬伏。

開元中,中秋望夜,時玄宗於宮中玩月。

公遠奏曰:「陛下莫要至月中看否。」

乃取拄杖,向空擲之,化為大橋,其色如銀,請玄宗同登。

約行數十里,一精一光奪目,寒色侵人,遂至大城闕。

公遠曰:「此月宮也。」

見仙女數百,皆素練寬衣,舞於廣庭。

玄宗問曰:「此何曲也?」

曰:「霓裳羽衣也。」

玄宗密記其聲調,遂回,卻顧其橋,隨步而滅。

且召伶官,依其聲調作霓裳羽衣曲。

時武惠妃尤信金剛三藏,玄宗幸功德院,忽苦背癢。

公遠折竹枝,化七寶如意以進。

玄宗大悅,顧謂三藏曰:「上人能致此乎?」

曰:「此幻化耳。

臣為陛下取真物。」

乃袖中出七寶如意以進。

公遠所進者,即時化為竹枝耳。

及玄宗幸東洛,武妃同行,在上一陽一宮麟趾殿,方將修殿,其庭有大方梁數丈,經六七尺,時公遠、葉尊師、金剛三藏皆侍從焉。

玄宗謂葉尊師曰:「吾方閒悶。

可試小法以為樂也?師試為朕舉此方木。」

葉受詔作法,方木一頭揭數尺,而一頭不起。

玄宗曰:「師之神力,何其失耶!」葉曰:「三藏使金剛善神,眾壓一頭,故不舉。」

時玄宗奉道,武妃宗釋,武妃頗有悅色,三藏亦一陰一心自歡,惟公遠低頭微哂。

玄宗謂三藏曰:「師神咒有功,葉不能及,可為朕咒法善入澡瓶乎?」

三藏受詔置瓶,使法善敷座而坐,遂咒法大佛頂真言,未終遍,葉身欻欻就瓶;不三二遍,葉舉至瓶嘴;遍訖,拂然而入瓶。

玄宗不悅。

良久謂三藏曰:「師之功力,當得自在,既使其入,能為出乎?」

三藏曰:「是僧之本法也。」

即咒之。

誦佛頂真言數遍,葉都不出。

玄宗曰:「朕之法師,今為三藏所咒而沒,不得見矣。」

武妃失色。

三藏大懼。

玄宗謂公遠曰:「將若之何得法善旋矣。」

公遠笑曰:「法善不遠。」

良久,高力士奏曰:「葉尊師入。」

玄宗大驚曰:「銅瓶在此,自何所來!」引入問之。

對曰:「寧王邀臣吃飯,面奏的不放,臣適寧王家食訖而來,不因一咒,何以去也。」

玄宗大笑,武妃、三藏皆賀。

已而使葉設法菉。

於是取三藏金襴袈裟摺之,以盆覆之。

葉禹步叩齒,繞三匝曰:「太上老君攝去。」

盆下袈裟之縷,隨色皆攝,各為一聚。

三藏曰:「惜哉金襴,至毀如此!」玄宗曰:「可正乎?」

葉曰:「可。」

又覆之,咒曰:「太上老君正之。」

啟之,袈裟如故。

葉又取三藏缽,燒之烘赤,手捧以合三藏頭,失聲而走。

玄宗大笑。

公遠曰:「陛下以為樂,乃道之末法也,葉師何用逞之?玄宗曰:「師不能為朕作一術以歡朕耶?」

公遠曰:「請更問三藏法術何如?」

三藏曰:「貧道請收固袈裟,試令羅公取,取不得則羅公輸,取得則僧輸。」

於是令就道場院為之。

三藏結壇焚香,自於壇上跏趺作法,取袈裟貯之銀合;又安數重木函,皆有封鎖,置於壇上。

玄宗與武妃、葉公,皆見中有一重菩薩,外有一重金甲神人,外以一重金剛圍之,賢聖比肩,環繞甚嚴,三藏觀守,目不暫捨。

公遠坐繩床 ,言笑自若。

玄宗與葉公皆視之。

數食頃,玄宗曰:「何太遲遲,得無勞乎!」公遠曰:「臣鬥力,安敢自炫其能!但在陛下使三藏啟觀耳。」

令開函取袈裟,雖封鎖依然,中已空矣。

玄宗大笑。

公遠奏曰:「請令人於臣院內,敕弟子(子字原闕,據明抄本補)開櫃取來。」

即令中使取之,須臾袈裟至。

玄宗問之。

公遠曰:「善薩力士,聖之中者,甲兵諸神,道之小者,皆可功參上界;至於太上至真之妙,非術士所知。

適使玉清神女取之,則菩薩金剛不見其形,取若坦途,何礙之有。」

玄宗大悅。

賞賚無數。

而葉公、三藏然後伏焉。

時玄宗欲學隱遁之術。

對曰:「陛下玉書金格,以簡於九清矣;真一人降化,保國安人,誠宜一習一 唐、虞之無為,繼文、景之儉約,卻寶劍而不御,棄名馬而不乘,豈可以萬乘之尊,四海之貴,宗廟之重,社稷之大,而輕徇小術,為戲玩之事乎?若盡臣術,必懷璽入人家,困於魚服矣。」

玄宗怒,罵之。

遂走入殿柱中,數玄宗之過。

玄宗愈怒,易柱破之,復入玉磶中。

又易磶。

破之為數十片,悉有公遠之形。

玄宗謝之,乃如故。

玄宗後又堅學隱形之術,強之不已,因而教焉。

然托身隱,常有不盡,或露裾帶,或見影跡,玄宗怒斬之。

其後數歲,中使輔仙玉,奉使入蜀,見公遠於黑水道中,披雲霞衲帔,策杖徐行。

仙玉策馬追之,常去十餘步,竟莫能及。

仙玉呼曰:「天師雲水適意,豈不念內殿相識耶!」公遠方佇立顧之。

仙玉下馬拜謁訖,從行數里。

官道側俯臨長溪,旁有巨石,相與渡溪據石而坐。

謂仙玉曰:「吾棲息林泉,以修真為務,自晉鹹和年入蜀,訪師諸山,久晦名跡,聞天子好道崇玄,乃捨煙霞放曠之樂,冒塵世腥膻之路,混跡雞鶩之群,窺閱蜉蝣之境,不以為倦者,蓋欲以至道之貴,俯教於人主耳。

聖上廷我於別殿,遽以靈藥為索,我告以人間之腑臟,葷血充積,三田未虛,六氣未潔,請俟他日以授之,以十年為限。

不能守此誠約,加我以丹頸之戮,一何遑遽哉!然得道之人,與道氣混合,豈可以世俗兵刃水火害於我哉!但念主上列丹華之籍,有玉京一交一 契之舊,躬欲度之,眷眷之情,不能已已。」

因袖中出書一緘,謂仙玉曰:「可以此上聞,雲我姓維,名遠,靜真先生弟子也,上必寤焉。」

言罷而去,仍以蜀當歸為寄,遂失所在。

仙玉還京師,以事及所寄之緘奏焉。

玄宗覽書,惘然不懌。

仙玉出,公遠已至,因即引謁。

玄宗曰:「先生何改名姓耶?」

對曰:「陛下嘗去臣頭,固改之耳。

羅字去頭,維字也;公字去頭,字也;遠字去頭,遠字也。」

玄宗稽首陳過,願捨其尤。

公遠欣然曰:「蓋戲之耳。

夫得神仙之道者,劫運之災,一陽一九之數,天地淪毀,尚不能害;況兵刃之屬,那能為害也?」

異日,玄宗復以長生為請。

對曰:「經有之焉,我命在我,匪由於他。

當先內求而外得也。

刳心滅智,草衣木食,非至尊所能。」

因以三峰歌八首以進焉,其大旨乃玄素黃赤之使,還嬰溯流之事。

玄宗行之逾年,而神逸氣旺,春秋愈高,而一精一力不憊。

歲余,公遠去,不知所之。

天寶末,玄宗幸蜀,又於劍門奉迎鑾輅,衛至成都,拂衣而去。

乃玄宗自蜀還京,方悟蜀當歸之寄矣。

(出《神仙感遇傳》及《仙傳拾遺》、《逸史》等書)

羅公遠本是鄂州人。

鄂州刺史春天設宴,全郡的人都來觀看。

有一個一丈多高的穿白衣服的人,相貌很是與眾不同,也隨著人群來了。

守門的人都認為他挺怪。

不一會兒有一個小童從旁邊經過,呵斥道:「你為什麼離開你的本處,來驚嚇官吏們呢?還不快離開!」那人就提著衣服跑了。

官吏就把小童捉住,送到舉行宴會的地方,詳細向刺史報告了。

刺史問小童的姓名。

小童說:「姓羅,名公遠,從小喜好道術。

剛才發現守一江一 龍上岸來看熱鬧,我急忙趕來讓他回去。」

刺史不信,說:「必須讓我看到他的原形我才相信。」

羅公遠說:「請等到後天。」

到了第三天,他在水邊挖了一個小坑,才一尺深,離岸一丈多遠。

他把水引到坑裡來。

刺史和郡中的人都來看。

不長時間,有一條白色的魚,五六寸長,隨著水流來到,越騰躍越大。

有一縷線一樣的青煙從坑中升起。

一會兒,黑氣滿天,咫尺之間也看不清東西。

羅公遠說:「大家可以到津亭上去了。」

大家還沒走到津亭,雷電大作,大雨如瀉。

霎時便平定下來,有一條大白龍出現在一江一 心,頭和雲相連接,一頓飯的功夫才消失。

那時玄宗非常喜歡仙術,刺史把這事詳細寫明稟報並把羅公遠送到京城。

當時唐玄宗與張果、葉法善下棋。

張、葉二人見了羅公遠大笑道:「小小村童,他怎知龍的事!」二人就各握了十幾個棋子,問道:「這手裡有什麼東西?」

羅公遠說:「是空手,什麼也沒有!」等張開手一看,果然什麼也沒有。

棋子都到了羅公遠那裡。

二人這才感到很驚異。

皇上讓羅公遠與張、葉二人平起平坐。

劍南有一種果子,剛剛開始進貢,名叫「日熟子」。

張果與葉法獸用法術運取,每天一過正午必然送到。

那一天,天黑都沒送到。

張、葉二人互相看著說:「是不是羅公遠干的?」

當時天很冷,大家圍著火爐。

羅公遠笑。

在火中平常立著一根筷子,到這時拔掉它,於是日熟子就送來了。

葉法善盤問使者。

使者說,要到京的時候,焰火連天,無路可過,剛才火停了,才能過來。

從此,眾人都敬佩他,服氣他。

開元年間,八月十五的晚上,當時唐玄宗在宮中賞月,羅公遠奏道:「陛下想不想到月中看看呢?」

於是就拿起手杖,向空中扔去。

手杖變成大橋,橋的顏色像銀。

羅公遠請玄宗一塊登上大橋,大約走了幾十里,感到一精一光耀眼,寒氣侵人,就來到一個大城闕下。

羅公遠說:「這就是月宮。」

有幾百位仙女,都穿白絹寬袖衣服,在廣庭中跳舞。

玄宗問道:「這是什麼樂曲?」

羅公遠說:「是《霓裳羽衣曲》。」

玄宗暗中記下那樂曲的聲調,於是就回來了。

回頭看那橋,隨著腳步消逝。

玄宗召來樂官,按照他記下來的聲調譜成了《霓裳羽衣曲》。

當時為惠妃尤其相信金剛三藏。

玄宗來幸功德院,忽然因為背發癢而感到難受。

羅公遠折了一根竹枝,把它變成一個七寶如意送給玄宗,玄宗很高興,看著金剛三藏說:「你能達到這種程度嗎?」

金剛三藏說:「這是幻化而已,我給陛下取真的來。」

他就從袖子裡取出一個七寶如意一交一 給皇上。

羅公遠進獻的那個,當時就變成了竹枝。

等到玄宗游幸東洛,武惠妃同行,住在上一陽一宮麟趾殿。

當時正要修殿,那院中有一根幾丈長大方梁,直徑六七尺。

當時羅公遠、葉法善、金剛三藏,都侍候跟隨在左右。

玄宗對葉法善說:「我正閒悶,可以試作一些小法術為樂趣,你可以為我舉起這根方木。」

葉法善受皇命作法,方木一頭抬起來幾尺,而另一頭不起來。

玄宗說:「你的神力,為什麼喪失了呢?」

葉法善說:「三藏讓金剛善神一起壓在一頭,所以抬不起來。」

當時玄宗信奉道教,武惠妃信仰佛教,武惠妃很高興。

三藏也暗自高興。

只有羅公遠低頭露出一縷譏諷的微笑。

玄宗對金剛三藏說:「你的神咒很有功力,葉法善比不上你,你能用咒語把葉法善弄到澡瓶裡去嗎?」

三藏得到皇上的命令,放好了澡瓶,讓葉法善在座位上坐好,就開始念「法大佛頂真言」咒語,還沒念完一遍,葉法善的身體就慢慢靠近瓶子。

不到兩三遍,葉法善的身體就舉到了瓶口。

念完咒語,葉法善輕輕地進到瓶中。

玄宗很不高興,許久才對三藏說:「你的功力,應該能自一由 自在。

既然能讓他進去,還能讓他出來嗎?」

三藏說:「這是我基本的法術。」

於是就唸咒,念「佛頂真言」念了好幾遍,都沒有把葉法善念出來。

唐玄宗說:「我的法師,現在被三藏咒沒了,看不到了!」武惠妃和三藏大驚失色。

唐玄宗對羅公遠說:「要怎麼辦才能讓葉法善回來呢?」

羅公遠說:「葉法善離此不遠。」

過了一會兒,高力士奏道:「葉尊師進來了!」唐玄宗大驚道:「銅瓶在這裡,他是從哪兒來的?」

把葉法善領進來之後一問,葉法善回答說:「寧王請我吃飯,我如面奏,你一定不肯放我去。

我剛在寧王家吃完飯而來,不因為他一咒,我怎麼能去呢?」

玄宗大笑,武惠妃和三藏都表示祝賀。

然後讓葉法善設道家秘文。

於是葉法善取三藏的金襴袈裟摺疊起來,把它用一個盆扣上。

葉法善小步行走,叩動牙齒,繞盆三圈,說:「太上老君拽去!」盆下袈裟的絲線,隨著不同的顏色,各被拽得一堆一堆的。

三藏說:「可惜這件金襴袈裟了,毀壞到這種程度!」玄宗說:「可以改正嗎?」

葉法善說:「可以。」

他又用盆扣上,唸咒道:「太上老君改正它!」打開一看,袈裟像原來一樣。

葉法善又取三藏的缽子,把它燒得通紅,用手捧著往三藏頭上戴,三藏失聲而逃。

玄宗大笑。

羅公遠說:「陛下以此為樂,其實這是道術中末流的法術,葉法師何必顯示它!」玄宗說:「你不能為我作一個法術,讓我高興高興嗎?」

羅公遠說:「請再問問三藏的法術怎麼樣。」

三藏說:「我把袈裟收放牢固,試讓羅公取,不能取走那就是羅公輸了;取走,則是我輸了。」

於是皇上讓他們在道場院進行。

三藏法壇燒香,親自在壇上作法,把袈裟存放在銀盒子裡,又安裝在幾層木匣子裡,每層都上了鎖,放在壇上。

玄宗和武惠妃、葉法善,都看到裡面有一重菩薩,外面有一重金甲神人,再外面用一重金剛力士包圍著。

賢才聖人比踵接肩,包圍得很嚴密。

三藏看守在那裡,眼睛一時也不離開。

羅公遠坐在繩床 上,談笑自若。

玄宗和葉法善都看著他。

幾頓飯的時間過去了,玄宗說:「為什麼這麼慢呢?大概累了吧?」

羅公遠說:「我鬥力,怎麼敢顯示自己能耐呢?只要陛下讓三藏打開看看就知道了。」

玄宗讓三藏打開匣子取出袈裟。

雖然仍舊鎖著,但是裡邊已經空了。

玄宗大笑。

羅公遠奏道:「請派人到我的院內,讓弟子開櫃拿來。」

玄宗立即派中使去取。

不一會兒袈裟取來。

玄宗問這是怎麼回事,羅公遠說:「菩薩、力士,是聖賢中一般的;甲兵,諸神,是道術之中較小的,都有可以參與上界的功力,至於太古極真的奧妙,不是術士所能知道的。

剛才我讓玉清神女去取,那麼菩薩和金剛也看不到她的形跡,去取就像走在坦途上,能有什麼障礙呢?」

玄宗非常高興,賞賜無數。

而葉法善、三藏以後都很佩服羅公遠。

當時玄宗要學隱遁之術,羅公遠回答說:「陛下玉書金格已經記錄在九清了,你是真一人下凡,為的是叫你保國安民。

實在應該學習 唐堯虞舜的無為而治,繼承文帝景帝的儉樸節約作風,放棄寶劍不佩帶,放棄名馬不乘坐。

怎麼可以憑著萬乘的尊位、四海的富貴,如此重要的宗廟,如此之大的社稷,而輕率地去循蹈小術,做遊戲玩耍的事呢?如果你學盡我的道術,必將揣著玉璽走進別人家,被困在平常人的服飾之中。」

玄宗大怒,罵他。

於是他就跑進殿柱子裡,數落玄宗的過錯。

玄宗更怒,把殿柱打破,又換了一根柱子。

他又進到柱腳石中。

玄宗又下令換了柱腳石,把換下來的柱腳石打碎成幾十片,全都有羅公遠的形跡。

玄宗向他道歉,才恢復正常。

玄宗後來又硬要學隱形之術,勸阻不了,就只好教他。

然而玄宗隱身,常有隱不盡的地方,或者露出裙帶來,或者露出形跡來。

玄宗生氣,把羅公遠殺了。

此後過了幾年,中使輔仙玉奉使進入蜀地,見到羅公遠在黑水的道路上。

他披著雲霞縫補成的衣帔,拄著手杖慢慢行走。

仙玉策馬追趕,常常只離他十幾步,卻不能追上他。

仙玉喊道:「羅天師周遊四方,心滿意足,難道不記得在宮中相識的朋友嗎?」

羅公遠這才站下回頭看著仙玉。

仙玉下馬拜謁之後,二人一起走了幾里,官道旁邊有一條長長的溪流,溪旁有一塊巨石,二人一起渡過溪流,坐到巨石上。

羅公遠對仙玉說:「我棲息在山野之中,把修煉本性當作主要任務。

我從晉朝鹹和年進入蜀地,在各大山之中訪師求教,長期隱藏姓名和蹤跡。

聽說皇上喜歡道教崇尚玄學,我就捨棄了山間美景和行動自一由 的樂趣,冒著塵世間又腥又膻又臭的道路,將行跡混以雞鴨群中,窺視小蟲子的處境。

我之所以不知疲倦地這樣做,是想要用最崇高的道理,教導皇帝罷了。

皇上把我迎到別殿,急忙向我索要靈藥。

我告訴他,人間的腑臟,充滿葷血,『三田』還沒虛,『六氣』還沒潔,請等到以後再給,以十年為期限。

但是他不守信用,砍了我的腦袋,多麼可怕呀!然而就是得道成仙的人,我與道和氣混合在一起,怎麼能用世俗間的兵刃水火加害我呢?我只考慮到他畢竟是一代天子,又與我有一段舊一交一 ,想親自引度他。

這眷眷之情,一直不能了卻。」

於是,羅公遠從袖中取出一封書信,對仙玉說:「可以把這信一交一 給皇上,就說我姓維,名遠,是靜真先生的弟子,皇上一定會明白的。」

說完就離去。

他還把蜀地的當歸讓仙玉捎給皇帝。

於是他就不見了。

輔仙玉回到京中,把信和東西全一交一 給皇帝。

玄宗看了信,惘然不樂。

輔仙玉退出去,羅公遠已經來到,於是就領他去見皇上。

玄宗說:「先生為什麼要改換姓名呢?」

羅公遠回答說:「陛下曾經砍去我的頭,所以才改。

羅字去了頭,是維字;公字去了頭,是字;遠字去了頭,是遠字。」

玄宗點頭承認了自己的過錯,希望原諒他的罪過。

羅公遠高興地說:「開個玩笑而已!得道成仙的人,天塌地陷等自然災害尚且不怕,何況兵刃之類,怎麼能害了我呢?」

改日,玄宗又向羅公遠請求長生不老之藥。

羅公遠說:「經書裡有這內心的雜念,穿草衣吃樹葉,不是至高地位的人所能做到的。」

於是他把八首《三峰歌》獻給唐玄宗。

其大意是「玄素黃赤還嬰溯流」方面的事。

唐玄宗按照要求去做,一年多以後,神情飄逸,一精一氣旺成,年齡更高了,一精一力卻不減。

一年多以後,羅公遠離去,不知他去了什麼地方。

天寶年末,玄宗幸游蜀地避難,羅公遠又在劍門迎接皇駕,護送到成都,然後拂衣而去。

等到玄宗從蜀地回京城,才明白他給自己送來蜀地當歸的意思。

僕僕先生

僕僕先生,不知何許人也,自雲姓僕名僕,莫知其所由來。

家於光州樂安縣黃土山,凡三十餘年,一精一思餌杏丹,衣服飲食如常人,賣藥為業。

開元三年,前無棣縣令王滔寓居黃土山下,先生過之。

滔命男弁為主,善待之。

先生因授以杏丹術。

時弁舅吳明珪為光州別駕,弁在珪捨。

頃之,先生乘雲而度,人吏數萬皆睹之。

弁乃仰告曰:「先生教弁丹術未成,奈何捨我而去。」

時先生乘雲而度,已十五過矣,人莫測;及弁與言,觀者皆愕。

或以告刺史李休光。

休光召明珪而詰之曰:「子之甥乃與妖者友,子當執。」

其舅因令弁往召之,弁至捨而先生至,具以狀白。

先生曰:「余道者,不欲與官人相遇。」

弁曰:「彼致禮,便當化之;如妄動失節,當威之,使心伏於道。

不亦可乎!」先生曰:「善」。

乃詣休光府。

休光踞見,且詬曰:「若仙當遂往矣;今去而復來,妖也。」

先生曰:「麻姑、蔡經、王方平、孔申、二茅之屬,問道於余,余說之未畢,故止,非他也。」

休光愈怒,叱左右執之。

龍一虎見於側,先生乘之而去,去地丈餘,玄雲四合,斯須雷電大至,碎庭槐十餘株,府捨皆震壞。

觀者無不奔潰,休光懼而走,失頭巾。

直吏收頭巾。

引妻子跣出府,因徙宅焉。

休光以狀聞。

玄宗乃詔改樂安縣為仙居縣,就先生所居捨置仙堂觀,以黃土村為仙堂府,縣尉嚴正誨護營築焉,度王弁為觀主,兼諫議大夫,號通真先生。

弁因餌杏丹卻老,至大歷十四年,凡六十六歲,而狀可四十餘,筋力稱是。

其後果州女子謝自然,白日上升。

當自然學道時,神仙頻降,有姓崔者,亦云名崔,有姓杜者,亦云名杜,其諸姓亦爾,則與僕僕先生姓名相類矣。

無乃神仙降於人間,不欲以姓名行於時俗乎。

後有人於義一陽一郊行者,日暮不達前村,忽見道旁草舍,因往投宿。

室中唯一老人,問客所以。

答曰:「天一陰一日短,至此昏黑,欲求一宿。」

老人云:「宿即不妨,但無食耳。」

久之,客苦饑甚。

老人與藥數丸,食之便飽。

既明辭去,及其還也,忽見老人乘五色雲,去地數十丈。

客便遽禮,望之漸遠。

客至安陸,多為人說之,縣官以為惑眾,系而詰之。

客云:「實見神仙。」

然無以自免,乃向空祝曰:「仙公何事見,今受不測之罪。」

言訖,有五色雲自北方來,老人在雲中坐,客方見釋,縣官再拜。

問其姓氏。

老人曰:「僕僕野人也,有何姓名。」

州司畫圖奏聞。

敕令於草屋之所,立僕僕先生廟,今見在。

(出《異聞集》及《廣異記》)

不知道僕僕先生是什麼地方人。

他自己說姓僕名僕,沒有人知道他從哪裡來。

他的家在光州樂安縣黃土山。

他共用去三十多年的時間,一精一心研製出一種叫做「杏丹」的藥,自己食用。

他穿衣吃飯與平常人一樣,以賣藥為業。

開元三年,以前的無棣縣縣令王滔住在黃土山下。

僕僕先生從王家門前經過,王滔讓兒子王弁以主人的身份很好地款待了僕僕先生,僕僕先生就把杏丹術傳授給王弁。

那時王弁的舅舅吳明珪是光州別駕,王弁住在吳明珪家裡。

一會兒,僕僕先生乘著雲朵而過,官吏百姓上萬人都看到了。

王弁仰臉對僕僕先生說:「先生教我杏丹術還沒有教成,為什麼棄我而去呢?」

那時僕僕先生乘著雲朵已經走過十五次了,人們沒有知道是怎麼回事的。

等到王弁與他說話,見到的人都很驚愕,有人把這事報告給刺史李休光。

李休光把吳明珪叫來問他說:「你的外甥居然和妖怪一交一 朋友,你應該把他抓起來。」

王弁的舅勇於是就讓王弁把僕僕先生找來。

王弁去到僕僕先生家中時,僕僕先生也回到家中。

王弁詳細地說明了事情的經過。

僕僕先生說:「我是道人,不想和當官的接觸。」

王弁說:「他們對你有禮貌,你就應該感化他們,他們如果失禮妄動,就應該給他們一點顏色看看,使他們對道家心服口服,不也很好嗎?」

僕僕先生說:「也好。」

於是就來到李休光府中。

李休光沒有站起來接見他,而且還罵他說:「你如果是神仙應當立即就離去了,現在去而復返,一定是妖怪!」僕僕先生說:「麻姑、蔡經、王方平、孔申、二茅等人,都向我請教道術,我沒有講完,就住下了,不是因為別的。」

李休光更生氣,喝令左右把他拿下。

這時候有龍一虎出現在僕僕先生身邊,他騎上去就離地而去。

離地一丈多高的時候,黑雲四起,頃刻間雷電大作,擊碎院子裡的十幾棵槐樹,房舍全都震壞,圍觀的人沒有不奔逃的。

李休光嚇得逃跑,頭巾都跑丟了。

他讓一個小官為他收起頭巾,自己領著妻子兒女光著腳跑出府門。

因此他搬家到別處去住了。

李休光把這事兒寫成奏章報給皇上,唐玄宗就下令改稱樂安縣為仙居縣,在僕僕先生住的地方建了仙堂觀,把黃土村改為仙堂村,讓縣尉嚴正誨看護營地施工建築,讓王弁做仙堂觀觀主兼諫議大夫,名號叫通真先生。

王弁因為服用杏丹,推遲了衰老,到大歷十四年,他已經六十六歲,而形貌還像四十多歲,力氣也和四十多歲的人相當。

這以後有一位叫謝自然的果州女子,白日裡升天成仙。

當年謝自然學習 道術的時候,眾神仙頻頻下降。

有一個姓崔的,也說名字叫崔;有一個姓杜的也說名字叫杜。

其他各種姓氏的人也這樣,這就和僕僕先生的姓名類似了。

莫非神仙來到人間,不想把姓名留傳在世俗間。

後來有一個在義一陽一郊外走路的人,天晚了還沒走到前村,忽然見道旁有一所草房,就前去投宿。

屋裡只有一位老人。

老人問他來幹什麼,他說:「天一陰一,白天的時間又短,走到這兒天就黑了,想借住一宿。」

老人說:「宿是可以的,只是沒有吃的東西。」

過了挺長時間,這個投宿的客人餓得難受,老人就送給他幾丸藥,吃了就飽了,天亮後離去。

等到他回來,忽然看到老人駕著五色的雲朵,離地幾十丈,他便急忙下拜行禮,望著老人漸漸飄遠。

他來到安陸,多次向人們說起這事,縣官以為他是謠言惑眾,把他捉去盤問。

他說他確實是看過神仙。

但是他沒有辦法解脫,他就向空中禱告說:「老神仙因為什麼事讓我看見了,如今讓我受這意外的罪!」說完,有五色的雲朵從北方飄來,老人就坐在那雲中,他這才被釋放。

縣官又向老人下拜,問老人的姓名。

老人說:「我是僕僕野人,有什麼姓名!」州中有關部門畫圖把這事報到皇帝那裡,皇帝下令在那草屋的附近,建起了一座僕僕先生廟。

這廟至今還在。

藍采和

藍采和,不知何許人也。

常衣破藍衫,六銙黑木腰帶,闊三寸餘。

一腳著靴,一腳跣行。

夏則衫內加絮,冬則臥於雪中,氣出如蒸。

每行歌於城市乞索,持大拍板,長三尺餘,常醉踏歌。

老少皆隨看之。

機捷諧謔,人問,應聲答之,笑皆絕倒。

似狂非狂,行則振靴唱(唱原作言。

據明抄本改。

)踏歌:「踏歌藍采和,世界能幾何。

紅顏一春樹,流年一擲梭。

古人混混去不返,今人紛紛來更多。

朝騎鸞鳳到碧落,暮見蒼田生白波。

長景明暉在空際,金銀宮闕高嵯峨。」

歌詞極多,率皆仙意,人莫之測。

但以錢與之,以長繩穿,拖地行。

或散失,亦不回顧。

或見貧人,即與之,及與酒家。

周遊天下,人有為兒童時至及斑白見之,顏狀如故。

後踏歌於濠梁間酒樓,乘醉,有雲鶴笙簫聲,忽然輕舉於雲中,擲下靴衫腰帶拍板,冉冉而去。

(出《續神仙傳》)

藍采和不知是什麼地方的人。

他經常穿著一件破舊的藍色衣衫,腰帶帶上有六塊黑色的木質裝飾物,腰有三寸多寬。

他一隻腳穿著靴子,另一隻腳光著走路。

夏天,他就在單衣裡絮上棉絮;冬天,他就臥在雪地上,呼出的氣像蒸出的氣一樣。

他經常在城市裡唱著歌乞討,拿著一副三尺多長的大拍板。

常常是醉著踏歌。

老老少少都跟在他後邊看,他機智敏捷,善於說些詼諧有趣的話。

別人問他什麼,他應聲就答,逗得人們捧腹大笑。

他似狂非狂,走路則踢踏著靴子唱踏歌:「踏歌藍采和,世界能幾何?紅顏一春樹,流年一擲梭。

古人混混去不返,今人紛紛來更多。

朝騎鸞鳳到碧落,暮見蒼田生白波。

長景明暉在空際,金銀宮闕高嵯峨。」

歌詞極多,大體都是看破紅塵的仙意,人不能明白它的意思。

只要有人給他錢,他就用長繩穿起來,拖在地上走路,有時拖丟了,他也不回頭看;有的時候看到窮人,他就把錢送給人家,以及送給酒家。

他周遊天下,有的人從兒童時直到老了都見過他,見他臉色形貌始終一個樣。

後來他在濠梁間的一家酒樓上踏歌,趁著醉意,有雲鶴笙簫的聲音傳來,他忽然輕輕抬身到雲中去,把靴子、衣衫、腰帶、拍板全扔下來,冉冉地升飄而去。

分類:未分類項

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
太平廣記
卷第一 神仙一卷第二 神仙二卷第三 神仙三卷第四 神仙四卷第五 神仙五卷第六 神仙六卷第七 神仙七卷第八 神仙八卷第九 神仙九卷第十 神仙十卷第十一 神仙十一卷第十二 神仙十二卷第十三 神仙十三卷第十四 神仙十四卷第十五 神仙十五卷第十六 神仙十六卷第十七 神仙十七卷第十八 神仙十八卷第十九 神仙十九卷第二十 神仙二十卷第二十一 神仙二十一卷第二十二 神仙二十二卷第二十三 神仙二十三卷第二十四 神仙二十四卷第二十五 神仙二十五卷第二十六 神仙二十六卷第二十七 神仙二十七卷第二十八 神仙二十八卷第二十九 神仙二十九卷第三十 神仙三十卷第三十一 神仙三十一卷第三十二 神仙三十二卷第三十四 神仙三十四卷第三十五 神仙三十五卷第三十六 神仙三十六卷第三十七 神仙三十七卷第三十八 神仙三十八卷第三十九 神仙三十九卷第四十 神仙四十卷第四十一 神仙四十一卷第四十二 神仙四十二卷第四十三 神仙四十三卷第四十四 神仙四十四卷第四十五 神仙四十五卷第四十六 神仙四十六卷第四十七 神仙四十七卷第四十八 神仙四十八卷第四十九 神仙四十九卷第五十 神仙五十卷第五十一 神仙五十一卷第五十二 神仙五十二卷第五十三 神仙五十三卷第五十四 神仙五十四卷第五十五 神仙五十五卷第五十六 女仙一卷第五十七 女仙二卷第五十八 女仙三卷第五十九 女仙四卷第六十 女仙五卷第六十一 女仙六卷第六十二 女仙七卷第六十三 女仙八卷第六十四 女仙九卷第六十五 女仙十卷第六十六 女仙十一卷第六十七 女仙十二卷第六十八 女仙十三卷第六十九 女仙十四卷第七十 女仙十五卷第七十一 道術一卷第七十二 道術二卷第七十三 道術三卷第七十四 道術四卷第七十五 道術五卷第七十六 方士一卷第七十七 方士二卷第七十八 方士三卷第七十九 方士四卷第八十 方士五卷第八十一 異人一卷第八十二 異人二卷第八十三 異人三卷第八十四 異人四卷第八十五 異人五卷第八十六 異人六卷第八十七 異僧一卷第八十八 異僧二卷第八十九 異僧三卷第九十 異僧四卷第九十一 異僧五卷第九十二 異僧六卷第九十三 異僧七卷第九十四 異僧八卷第九十五 異僧九卷第九十六 異僧十卷第九十七 異僧十一卷第九十八 異僧十二卷第九十九 釋證一卷第一百 釋證二卷第一百一 釋證三卷第一百二 報應一(金剛經)卷第一百三 報應二(金剛經)卷第一百四 報應三(金剛經)卷第一百五 報應四(金剛經)卷第一百六 報應五(金剛經)卷第一百七 報應六(金剛經)卷第一百八 報應七(金剛經)卷第一百九 報應八(法華經)卷第一百一十 報應九(觀音經)卷第一百一十一 報應十(觀音經)卷第一百一十二 報應十一(崇經像)卷第一百一十三 報應十二(崇經像)卷第一百一十四 報應十三(崇經像)卷第一百一十五 報應十四(崇經像)卷第一百一十六 報應十五(崇經像)卷第一百一十七 報應十六(陰德)卷第一百一十八 報應十七(異類)卷第一百一十九 報應十八(冤報)卷第一百二十 報應十九(冤報)卷第一百二十一 報應二十(冤報)卷第一百二十二 報應二十一(冤報)卷第一百二十三 報應二十二(冤報)卷第一百二十四 報應二十三(冤報)卷第一百二十五 報應二十四(冤報)卷第一百二十六 報應二十五卷第一百二十七 報應二十六卷第一百二十八 報應二十七卷第一百二十九 報應二十八(婢妾)卷第一百三十 報應二十九(婢妾)卷第一百三十一 報應三十(殺生)卷第一百三十二 報應三十一(殺生)卷第一百三十三 報應三十二(殺生)卷第一百三十四 報應三十三(宿業畜生)卷第一百三十五 征應一(帝王休征)卷第一百三十六 征應二(帝王休征)卷第一百三十七 征應三(人臣休征)卷第一百三十八 征應四(人臣休征)卷第一百三十九 征應五(邦國咎徵)卷第一百四十 征應六(邦國咎徵)卷第一百四十一 征應七(人臣咎徵)卷第一百四十二 征應八(人臣咎徵)卷第一百四十三 征應九(人臣咎徵)卷第一百四十四 征應十(人臣咎徵)卷第一百四十五 征應十一(人臣咎徵)卷第一百四十六 定數一卷第一百四十七 定數二卷第一百四十八 定數三卷第一百四十九 定數四卷第一百五十 定數五卷第一百五十一 定數六卷第一百五十二 定數七卷第一百五十三 定數八卷第一百五十四 定數九卷第一百五十五 定數十卷第一百五十六 定數十一卷第一百五十七 定數十二卷第一百五十八 定數十三卷第一百五十九 定數十四(婚姻)卷第一百六十 定數十五(婚姻)卷第一百六十一 感應一卷第一百六十二 感應二卷第一百六十三 讖應卷第一百六十四 名賢(諷諫附)卷第一百六十五 廉儉(吝嗇附)卷第一百六十六 氣義一卷第一百六十七 氣義二卷第一百六十八 氣義三卷第一百六十九 知人一卷第一百七十 知人二卷第一百七十一 精察一卷第一百七十二 精察二卷第一百七十三 俊辯一卷第一百七十四 俊辯二(幼敏附)卷第一百七十五 幼敏卷第一百七十六 器量一卷第一百七十七 器量二卷第一百七十八 貢舉一卷第一百七十九 貢舉二卷第一百八十 貢舉三卷第一百八十一 貢舉四卷第一百八十二 貢舉五卷第一百八十三 貢舉六卷第一百八十四 貢舉七(代族附)卷第一百八十五 銓選一卷第一百八十六 銓選二卷第一百八十七 職官卷第一百八十八 權倖卷第一百八十九 將帥一卷第一百九十 將帥二(雜譎智附)卷第一百九十一 驍勇一卷第一百九十二 驍勇二卷第一百九十三 豪俠一卷第一百九十四 豪俠二卷第一百九十五 豪俠三卷第一百九十六 豪俠四卷第一百九十七 博物卷第一百九十八 文章一卷第一百九十九 文章二卷第二百一 才名(好尚附)卷第二百二 儒行(憐才 高逸)卷第二百三 樂一卷第二百四 樂二卷第二百五 樂三卷第二百六 書一卷第二百七 書二卷第二百八 書三卷第二百九 書四卷第二百一十 畫一卷第二百一十一 畫二卷第二百一十二 畫三卷第二百一十三 畫四卷第二百一十四 畫五卷第二百一十五 算術卷第二百一十六 卜筮一卷第二百一十七 卜筮二卷第二百一十八 醫一卷第二百一十九 醫二卷第二百二十 醫三卷第二百二十一 相一卷第二百二十二 相二卷第二百二十三 相三卷第二百二十四 相四卷第二百二十五 伎巧一卷第二百二十六 伎巧二卷第二百二十七 伎巧三(絕藝附)卷第二百二十八 博戲卷第二百二十九 器玩一卷第二百三十 器玩二卷第二百三十一 器玩三卷第二百三十二 器玩四卷第二百三十三 酒(酒量、嗜酒附)卷第二百三十四 食(能食、菲食附)卷第二百三十五 交友卷第二百三十六 奢侈一卷第二百三十七 奢侈二卷第二百三十八 詭詐卷第二百三十九 諂佞一卷第二百四十 諂佞二卷第二百四十一 諂佞三卷第二百四十二 謬誤(遺忘附)
 
漢語學習
漢語文化